Examples from texts
L'Encyclopédie du savoir relatif et absolu, c'est l'auberge espagnole, chacun y trouve ce qu'il vient y chercher.В «Энциклопедии относительного и абсолютного знания« каждый находит то, что имеет у себя внутри, каждый находит то, что ему требуется.Werber, Bernard / Le Jour des FourmisВербер, Бернард / День МуравьяДень МуравьяВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007Le Jour des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1992.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
1. постоялый двор, куда нужно приходить со своей едой.
2. место, где можно встретить что угодно и кого угодно.
translation added by Vladimir Fock