about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Law Dictionary
  • The Dictionary contains 35,000 entries covering the legal terminology of France and French-speaking countries:
  • - terms related to the theory of state law,
  • - constitutional law,
  • - international law,
  • - financial law,
  • - commercial law,
  • - civil law,
  • - criminal law,
  • - criminology.

Finances

f pl

Министерство экономики и финансов (во Франции)

Business (Fr-Ru)

finances

f; pl

финансы

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

L'ancien ministre des Finances du dernier gouvernement communiste est devenu banquier : il représente désormais Paribas en Hongrie !
Бывший министр финансов в последнем коммунистическом правительстве стал банкиром: отныне он является представителем банка «Париба» в Венгрии!
Sorman, Guy / Sortir du socialismeСорман, Ги / Выйти из социализма
Выйти из социализма
Сорман, Ги
© С. Максимов, перевод, 1991.
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Sortir du socialisme
Sorman, Guy
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
À la première guerre, le ministre des finances écrit à ses agents qu’il n’y a plus d’argent que pour les curés.
Стоит только начаться войне, министр финансов предпишет агентам за отсутствием средств выплачивать жалованье только приходским священникам.
Stendhal / Le rouge et le noirСтендаль / Красное и черное
Красное и черное
Стендаль
© Издательство "Правда", 1959
Le rouge et le noir
Stendhal
non seulement il me vole mes finances, mais, avec cet or, il me corrompt secrétaires, amis, généraux, artistes, il me prend jusqu’à ma maîtresse!
Он не только ворует у меня деньги, но на мое же золото подкупает моих личных секретарей, друзей, генералов, артистов; он отнимает у меня даже возлюбленную!
Dumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IVДюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IV
Виконт де Бражелон. Том IV
Дюма, Александр
Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
Pourtant nous nous séparâmes bons amis à Cordoue; là, je lui donnai une gratification aussi forte que l'état de mes finances pouvait me le permettre.
Все же в Кордове мы расстались друзьями; там я его вознаградил, насколько то позволяло состояние моих финансов.
Merimee, Prosper / CarmenМериме, Проспер / Кармен
Кармен
Мериме, Проспер
Carmen
Merimee, Prosper
Le Chef du Service des finances et du développement du Département des affaires économiques et sociales de l'ONU a fait fonction de rapporteur.
Докладчиком был назначен руководитель Сектора по вопросам финансирования и развития Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Gourville et l’abbé Fouquet causent finances, c’est-à-dire que l’abbé emprunte quelques pistoles à Gourville.
Гурвиль и аббат Фуке беседуют о финансах, иначе говоря, аббат берет у Гурвиля несколько пистолей взаймы.
Dumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IIIДюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том III
Виконт де Бражелон. Том III
Дюма, Александр
Le vicomte de Bragelonne. Tome III
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
– Merci, monsieur Fouquet, dit poliment le roi, et je vous sais gré de l'intention, car j'aime en effet les bons chevaux; mais vous savez que je suis bien peu riche; vous le savez mieux que personne, vous, mon surintendant des finances.
– Благодарю, господин Фуке, – любезно сказал король. – Благодарю за ваше намерение, я действительно люблю хороших лошадей, но я не богат; вы знаете это лучше всех, потому что заведуете моими финансами.
Dumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne.Tome IДюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том I
Виконт де Бражелон. Том I
Дюма, Александр
Le vicomte de Bragelonne.Tome I
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
kde a constamment besoin de fonds pour financer ses opérations.
Проекту kde постоянно требуются средства для развития.
Une vingtaine de pays se prononcèrent contre ou choisirent de s'abstenir afin de ne pas s'attirer de problèmes du côté de l'Arabie Saoudite qui, tous le savaient, avait officieusement encouragé et financé les opérations du Vieux de la Montagne.
Порядка двадцати стран объявили себя противниками законопроекта или же предпочли воздержаться, чтобы не навлечь на себя гнев со стороны Саудовской Аравии, которая, как все уже знали, официально поощряла и финансировала операции Горного Старца.
Werber, Bernard / Les ThanatonautesВербер, Бернард / Танатонавты
Танатонавты
Вербер, Бернард
© Bernard Werber. LES THANATONAUTES
© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.
Les Thanatonautes
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1994.
© Bernard Werber. LES THANATONAUTES
Et aussi peut-être parce que les études sur les fourmis ne sont financées que par les boîtes... d'insecticides, remarqua Julie.
- И ещё потому, может быть, что изучение муравьев не финансируется конторами... производящими инсектициды, — заметила Жюли.
Werber, Bernard / La Revolution des FourmisВербер, Бернард / Революция муравьев
Революция муравьев
Вербер, Бернард
© Bernard Werber, 1996
© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996
© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006
© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006
La Revolution des Fourmis
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1996.
Si Vauchelles épouse la première sans dot, à cause de la vieille tante qui finance au contrat, que faire des deux autres?
Если Вошель и женится на старшей без всякого приданого, рассчитывая на старую тетку, дающую деньги на их свадьбу, то что делать с двумя остальными?
Balzac, Honore de / Albert SavarusБальзак, Оноре де / Альбер Саварюс
Альбер Саварюс
Бальзак, Оноре де
© Издательство «Правда», 1960
Albert Savarus
Balzac, Honore de
Là, nous nous révélons les mystères de la finance.
Там мы беседуем, открываем друг другу финансовые тайны.
Balzac, Honore de / GobseckБальзак, Оноре де / Гобсек
Гобсек
Бальзак, Оноре де
© Издательство «Правда», 1989
Gobseck
Balzac, Honore de
Campagne de Lucinder à la présidence de la belle République française grâce à une campagne entièrement financée par le Pérou.
Кампания за выборы Люсиндера президентом прекрасной Французской Республики, полностью профинансированная за счет Перу.
Werber, Bernard / Les ThanatonautesВербер, Бернард / Танатонавты
Танатонавты
Вербер, Бернард
© Bernard Werber. LES THANATONAUTES
© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.
Les Thanatonautes
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1994.
© Bernard Werber. LES THANATONAUTES
Le gros de la Mission, composée de 38 observateurs internationaux et financés par les États Membres et par des organismes des Nations Unies, est arrivé à Fidji le 28 août.
Основная группа в составе 38 международных наблюдателей, назначенных государствами-членами и органами системы Организации Объединенных Наций, прибыла на Фиджи к 21 августа.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Les maîtres des convois, les tropeiros brésiliens, financent la production du coton, bientôt celle du café.
Хозяева караванов, бразильские тропейрус (tropeiros), финансировали производство хлопка, а вскоре и выращивание кофе.
Braudel, Fernand / Les structures du quotidienБродель, Фернан / Структуры повседневности
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986

Add to my dictionary

Finances
Feminine nounМинистерство экономики и финансов

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Finances publiques
государственные финансы
Ministère des Finances
минфин
commission des finances
финансовый комитет
découvert de la loi de finances
дефицит бюджета
finances administratives
финансы органов управления
finances communales
финансы коммуны
finances des collectivités locales
местные финансы
finances d'Etat
общегосударственные финансы
finances locales
местные финансы
finances locales
финансы местных органов
finances locales
финансы местных публичных формирований
finances municipales
муниципальные финансы
finances publiques
государственные финансы
finances publiques
финансовое право
finances publiques
финансы публичных формирований

Word forms

financer

Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif
je financenous finançons
tu financesvous financez
il financeils financent
Indicatif Passé Composé Actif
j'ai financénous avons financé
tu as financévous avez financé
il a financéils ont financé
Indicatif Passé Simple Actif
je finançainous finançâmes
tu finançasvous finançâtes
il finançails financèrent
Indicatif Passé Antérieur Actif
j'eus financénous eûmes financé
tu eus financévous eûtes financé
il eut financéils eurent financé
Indicatif Imparfait Actif
je finançaisnous financions
tu finançaisvous financiez
il finançaitils finançaient
Indicatif Plus-que-parfait Actif
j'avais financénous avions financé
tu avais financévous aviez financé
il avait financéils avaient financé
Indicatif Futur Actif
je financerainous financerons
tu financerasvous financerez
il financerails financeront
Indicatif Futur Antérieur Actif
j'aurai financénous aurons financé
tu auras financévous aurez financé
il aura financéils auront financé
Conditionnel Présent Actif
je financeraisnous financerions
tu financeraisvous financeriez
il financeraitils financeraient
Conditionnel Passé Actif
j'aurais financénous aurions financé
tu aurais financévous auriez financé
il aurait financéils auraient financé
Subjonctif Présent Actif
que je financeque nous financions
que tu financesque vous financiez
qu'il financequ'ils financent
Subjonctif Passé Actif
que j'aie financéque nous ayons financé
que tu aies financéque vous ayez financé
qu'il ait financéqu'ils aient financé
Subjonctif Imparfait Actif
que je finançasseque nous finançassions
que tu finançassesque vous finançassiez
qu'il finançâtqu'ils finançassent
Subjonctif Plus-que-parfait Actif
que j'eusse financéque nous eussions financé
que tu eusses financéque vous eussiez financé
qu'il eût financéqu'ils eussent financé
Indicatif Présent Passif
je suis financénous sommes financés
tu es financévous êtes financés
il est financéils sont financés
Indicatif Passé Composé Passif
j'ai été financénous avons été financés
tu as été financévous avez été financés
il a été financéils ont été financés
Indicatif Passé Simple Passif
je fus financénous fûmes financés
tu fus financévous fûtes financés
il fut financéils furent financés
Indicatif Passé Antérieur Passif
j'eus été financénous eûmes été financés
tu eus été financévous eûtes été financés
il eut été financéils eurent été financés
Indicatif Imparfait Passif
j'étais financénous étions financés
tu étais financévous étiez financés
il était financéils étaient financés
Indicatif Plus-que-parfait Passif
j'avais été financénous avions été financés
tu avais été financévous aviez été financés
il avait été financéils avaient été financés
Indicatif Futur Passif
je serai financénous serons financés
tu seras financévous serez financés
il sera financéils seront financés
Indicatif Futur Antérieur Passif
j'aurai été financénous aurons été financés
tu auras été financévous aurez été financés
il aura été financéils auront été financés
Conditionnel Présent Passif
je serais financénous serions financés
tu serais financévous seriez financés
il serait financéils seraient financés
Conditionnel Passé Passif
j'aurais été financénous aurions été financés
tu aurais été financévous auriez été financés
il aurait été financéils auraient été financés
Subjonctif Présent Passif
que je sois financéque nous soyons financés
que tu sois financéque vous soyez financés
qu'il soit financéqu'ils soient financés
Subjonctif Passé Passif
que j'aies été financéque nous ayons été financés
que tu aies été financéque vous ayez été financés
qu'il ait été financéqu'ils aient été financés
Subjonctif Imparfait Passif
que je fusse financéque nous fussions financés
que tu fusses financéque vous fussiez financés
qu'il fût financéqu'ils fussent financés
Subjonctif Plus-que-parfait Passif
que j'eusse été financéque nous eussions été financés
que tu eusses été financéque vous eussiez été financés
qu'il eût été financéqu'ils eussent été financés
Impératif
Singulier 2me Personnefinance
Pluriel 2me Personnefinancez
Pluriel 1ère Personnefinançons
Participe Présentfinançant
Participe Passéfinancé, financée, financés, financées

finance

Nom, Féminin
Singulierfinance
Plurielfinances