about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

n'assume pas de responsabilité vis-à-vis des tiers pour les dommages causés par le produit vendu (responsabilité du fait des produits), sauf si la responsabilité pour faute de l'agent est engagée à cet égard,
does not undertake responsibility towards third parties for damage caused by the product sold (product liability), unless, as agent, he is liable for fault in this respect;
Il s’arrêta vis-à-vis de Tom, qui avait revêtu, par ordre, pour paraître à la vente, son meilleur habit de drap, son linge le plus blanc, ses bottes les plus propres, et lui dit: «Lève-toi!»
Stopping opposite to Tom, who had been attired for sale in his best broadcloth suit, with well-starched linen and shining boots, he briefly expressed himself as follows: "Stand up."
Beecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomBeecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's Cabin
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Le paragraphe 2 n'est pas applicable si des limites quantitatives ont été établies ou convenues pour les produits concernés vis-à-vis du pays d'origine.
Paragraph 2 shall not apply if quantitative limits have been fixed or agreed for the products in question with respect to the country of origin.
Aussi Victorine n’avait-elle pas à faire de la discrétion inutile, vis-à-vis d’un compatriote.
And so there was no need for reticence on Victorine's part, especially in conversing with a compatriot.
Zola, Emile / Les Trois Villes - RomeZola, Emile / The Three Cities - Rome
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
La porte s’ouvrit ensuite, et je me trouvai vis-à-vis d’une femme, une femme au visage maigre et bienveillant.
Then the door opened and a woman stood before me, a woman with a thin, kindly face.
Buchan, John / Le prophète au manteau vertBuchan, John / Greenmantle
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
La présente directive ne devrait pas régir les effets des mesures d'assainissement et des procédures de liquidation vis-à-vis des pays tiers.
This Directive should not regulate the effects of the reorganisation measures and winding-up proceedings vis-à-vis third countries.
Ce rayonnement est cependant faible vis-à-vis des autres rayonnements continus des régions H II.
This radiation is however weak compared to that of other continuous radiations in H n regions.
Lequeux, James / Le milieu interstellaireLequeux, James / The Interstellar Medium
The Interstellar Medium
Lequeux, James
© 2002, EDP Sciences/CNRS Editions, Paris, France
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
Le milieu interstellaire
Lequeux, James
© 2002, EDP Sciences/CNRS Editions
J'opérais silencieusement, car je savais que ces animaux y voient dans les ténèbres, et que, sous ce rapport, mon vis-à-vis avait l'avantage sur moi.
I proceeded with silence and caution, for I knew that these animals could see in the dark, and that in this respect my vis-a-vis had the advantage of me.
Reid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresReid, Mayne / The Scalp Hunters
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
Outre les problèmes de coordination, les accords de production peuvent aussi donner lieu à des problèmes de fermeture du marché et avoir d'autres effets négatifs vis-à-vis des tiers.
In addition to coordination concerns, production agreements may also create foreclosure problems and other negative effects towards third parties.
Notre engagement vis-à-vis de nos clients reste notre priorité fondamentale.
Our commitment to our customers remains our top priority.
© 2010 ING Belgique SA
Benedetta et Dario, Celia et Attilio, se faisaient vis-à-vis.
Benedetta and Dario, Celia and Attilio were vis-à-vis.
Zola, Emile / Les Trois Villes - RomeZola, Emile / The Three Cities - Rome
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
En règle générale, quiconque fait sciemment une présentation erronée est potentiellement responsable vis-à-vis de ceux qui encourront une perte pécuniaire du fait qu'ils se seront fiés à cette déclaration (idem, alinéa 531).
As a general rule, the maker of a fraudulent misrepresentation is potentially liable to everyone who he intends or expects to rely on that misrepresentation for any pecuniary loss they might suffer as a result. Id. 531.
Le caractère préjudiciable de l'acte d'un dirigeant, vis-à-vis d'un tiers, n'empêche pas d'attribuer cet acte à la personne morale.
The wrongfulness of an officer's act in relation to a third party does not negate that act's attribution to the corporate body.
La cour de révision qui se penche sur une question mixte de fait et de droit devrait manifester autant de déférence envers le décideur que le ferait une cour d’appel vis-à-vis d’une cour inférieure.
When considering a question of mixed fact and law, a reviewing court should show an adjudicator the same deference as an appeal court would show a lower court.
© Supreme Court of Canada
© Cour suprême du Canada
Et le fait le plus étrange était encore l'attitude qu'ils gardaient vis-à-vis l'un de l'autre.
And the strangest part of the whole business was the attitude they maintained towards each other.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    face to face, tete-a-tete, hand to hand

    translation added by Ангелина Токарь
    0

Collocations

responsabilité civile vis-à-vis des tiers
third party liability
attitude vis-à-vis de la sécurité
safety attitude

Word forms

vis-à-vis

Nom, Masculin
Singuliervis-à-vis
Plurielvis-à-vis