about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Spanish-Russian dictionary
  • dicts.universal_es_ru.description

ten

(2 л ед ч повел накл от tener)

LatinAmerican (Es-Ru)

ten

m; Вен.

первый шаг (ребёнка)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

«Bien, ten cuidado», me dijo, «tú sabrás mejor que nadie lo que haces».
«Ну, смотри, говорит, тебе виднее».
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Kazangap le escuchó atentamente, y esto fue lo que le respondió: —Ten cuidado, es cosa tuya.
Казангап внимательно выслушал и вот что сказал ему: – Смотри, дело твое.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Ten cuidado, a esta hora las calles son peligrosas.
Смотри, сейчас опасно на улицах...
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
— ¿Cuántos tiene la intención de cerrar al término del trimestre?
- Сколько намерены закончить к концу квартала?
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Y, finalmente, no hace mucho se estableció que en nuestro océano aéreo, debido a la atracción del Sol y sobre todo de la Luna, tienen lugar los mismos flujos y reflujos que en los océanos de agua.
И, наконец, совсем недавно установили, что в нашем воздушном океане вследствие притяжения Солнца, и в особенности Луны, происходят такие же приливы и отливы, как в водных океанах.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
¿Por qué tienes que marcharte?
Зачем тебе куда-то уезжать?
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Por un instante, tuvo la visión de un hermoso castillo de naipes que se desbarataba. Tenía una lucidez total sobre lo que debía hacer. Basta, se acabó, hablemos de otra cosa.
Перед глазами у него мелькнул вдруг разваливающийся карточный домик, и все, что необходимо было сделать, словно высветилось: так, довольно об этом, поговорим еще о чем-нибудь.
Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехе
Похвальное слово мачехе
Варгас Льоса, Марио
Elogio De La Madrastra
Vargas Llosa, Mario
Dijo que se había dormido un momento pero que había tenido una pesadilla con los glúcidos.
Он сказал, что задремал, но проснулся от кошмара, ему привиделись глициды.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
– Él tiene un cáncer como una casa; el médico me dijo que no puede salir adelante.
– Да у него рак, это уж точно, врач сказал, ему не выкарабкаться.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Pero, ¿qué tiene que ver el ejército en eso?
- Однако при чем здесь армия?
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Furelo va a visitar a Benicia todos los primeros y terceros martes de mes, el orden es el orden; Benicia tiene el joder alegre pero es muy respetuosa, siempre trata de usted a Furelo, bueno, a don Ceferino, y cuando se despide de él le besa la mano.
Фурело, рыбак, навещает Бенисью, дочь Адеги, дважды в месяц, по первым и третьим вторникам, порядок есть порядок; Бенисья лихо проказничает, но очень почтительна, всегда с Фурело на «вы» и на прощанье целует руку.
Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos Muertos
Mazurca Para Dos Muertos
Cela, Camilo Jose
Мазурка для двух покойников
Села, Камило Хосе
Es curioso, tengo la impresión de que la institución del matrimonio no tiene ningún representante entre nosotros.
– Любопытно, у меня такое ощущение, будто среди нас никто не связан матримониальными узами.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Pero tenía buen aspecto.
Смотрелось неплохо.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Los muchachos de color tenían que asistir a la escuela de Middelburg, a 200 millas de su hogar.
Дети цветных вынуждены посещать школу в Мидделбурге, за 200 миль от дома.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Digo, pues, que con todo su acompañamiento llegó Sancho a un lugar de hasta mil vecinos, que era de los mejores que el duque tenía.
Итак, Санчо со всею своею свитою прибыл в городок, насчитывавший до тысячи жителей и являвшийся одним из лучших владений герцога.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de

Add to my dictionary

ten1/2
Examples

ten con ten — тактичность, осторожность

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    имей (повел. накл.)

    translation added by Елена К
    Gold es-ru
    0
  2. 2.

    Десять

    translation added by Dmitriy Anardovich
    0

Collocations

no tener en cuenta
не принимать во внимание
tener conocimiento de
быть в курсе
tener conocimiento de
знать
tener derecho
иметь право
tener en cuenta
иметь в виду
tener lugar
иметь место
tener lugar
происходить
teniente coronel
подполковник
teniente general
генерал-лейтенант
ya tengo uno
у меня уже есть
teniente de navio
капитан-лейтенант
Quién de los dos amigos tiene razón
Кто из двоих друзей разумен?
tener la virtualidad
иметь возможность
tener en cuenta
учитывать
tener en cuenta
принимать во внимание

Word forms

ten

Sustantivo, Masculino
Singularten
Pluraltenes

tener

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo tengonosotros tenemos
tienesvosotros tenéis
él tieneellos tienen
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo tendrénosotros tendremos
tendrásvosotros tendréis
él tendráellos tendrán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré tenidonosotros habremos tenido
tú habrás tenidovosotros habréis tenido
él habrá tenidoellos habrán tenido
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo teníanosotros teníamos
teníasvosotros teníais
él teníaellos tenían
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he tenidonosotros hemos tenido
tú has tenidovosotros habéis tenido
él ha tenidoellos han tenido
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había tenidonosotros habíamos tenido
tú habías tenidovosotros habíais tenido
él había tenidoellos habían tenido
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube tenidonosotros hubimos tenido
tú hubiste tenidovosotros hubisteis tenido
él hubo tenidoellos hubieron tenido
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo tuvenosotros tuvimos
tuvistevosotros tuvisteis
él tuvoellos tuvieron
Imperfecto Potencial Activo
yo tendríanosotros tendríamos
tendríasvosotros tendríais
él tendríaellos tendrían
Perfecto Potencial Activo
yo habría tenidonosotros habríamos tenido
tú habrías tenidovosotros habríais tenido
él habría tenidoellos habrían tenido
Presente Subjuntivo Activo
yo tenganosotros tengamos
tengasvosotros tengáis
él tengaellos tengan
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo tuvierenosotros tuviéremos
tuvieresvosotros tuviereis
él tuviereellos tuvieren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere tenidonosotros hubiéremos tenido
tú hubieres tenidovosotros hubiereis tenido
él hubiere tenidoellos hubieren tenido
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo tuviera, tuviesenosotros tuviéramos, tuviésemos
tuvieras, tuviesesvosotros tuvierais, tuvieseis
él tuviera, tuvieseellos tuvieran, tuviesen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya tenidonosotros hayamos tenido
tú hayas tenidovosotros hayáis tenido
él haya tenidoellos hayan tenido
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) tenidonosotros hubiéramos (hubiésemos) tenido
tú hubieras (hubieses) tenidovosotros hubierais (hubieseis) tenido
él hubiera (hubiese) tenidoellos hubieran (hubiesen) tenido
Presente Indicativo Pasivo
yo soy tenidonosotros somos tenidos
tú eres tenidovosotros sois tenidos
él es tenidoellos son tenidos
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré tenidonosotros seremos tenidos
tú serás tenidovosotros seréis tenidos
él será tenidoellos serán tenidos
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido tenidonosotros habremos sido tenidos
tú habrás sido tenidovosotros habréis sido tenidos
él habrá sido tenidoellos habrán sido tenidos
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era tenidonosotros éramos tenidos
tú eras tenidovosotros erais tenidos
él era tenidoellos eran tenidos
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido tenidonosotros hemos sido tenidos
tú has sido tenidovosotros habéis sido tenidos
él ha sido tenidoellos han sido tenidos
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido tenidonosotros habíamos sido tenidos
tú habías sido tenidovosotros habíais sido tenidos
él había sido tenidoellos habían sido tenidos
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido tenidonosotros hubimos sido tenidos
tú hubiste sido tenidovosotros hubisteis sido tenidos
él hubo sido tenidoellos hubieron sido tenidos
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui tenidonosotros fuimos tenidos
tú fuiste tenidovosotros fuisteis tenidos
él fue tenidoellos fueron tenidos
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería tenidonosotros seríamos tenidos
tú serías tenidovosotros seríais tenidos
él sería tenidoellos serían tenidos
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido tenidonosotros habríamos sido tenidos
tú habrías sido tenidovosotros habríais sido tenidos
él habría sido tenidoellos habrían sido tenidos
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea tenidonosotros seamos tenidos
tú seas tenidovosotros seáis tenidos
él sea tenidoellos sean tenidos
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere tenidonosotros fuéremos tenidos
tú fueres tenidovosotros fuereis tenidos
él fuere tenidoellos fueren tenidos
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido tenidonosotros hubiéremos sido tenidos
tú hubieres sido tenidovosotros hubiereis sido tenidos
él hubiere sido tenidoellos hubieren sido tenidos
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) tenidonosotros fuéramos (fuésemos) tenidos
tú fueras (fueses) tenidovosotros fuerais (fueseis) tenidos
él fuera (fuese) tenidoellos fueran (fuesen) tenidos
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido tenidonosotros hayamos sido tenidos
tú hayas sido tenidovosotros hayáis sido tenidos
él haya sido tenidoellos hayan sido tenidos
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido tenidonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido tenidos
tú hubieras (hubieses) sido tenidovosotros hubierais (hubieseis) sido tenidos
él hubiera (hubiese) sido tenidoellos hubieran (hubiesen) sido tenidos
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singulartenno tengas
3 Persona Singulartengano tenga
1 Persona Pluraltengamosno tengamos
2 Persona Pluraltenedno tengáis
3 Persona Pluraltenganno tengan
teniendo
tenido