about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • dicts.modernusage_es_ru.description

tallar

vt

  1. тесать; обтёсывать; обрубать /камень/

  2. algo (en algo) высекать, ваять что (из чего)

  3. algo en nc гравировать что на /металле/

  4. гранить

  5. тех вырезать, нарезать /напр, зубья/

  6. измерить чей-л рост

  7. взять, сорвать /карточный банк/

Universal (Es-Ru)

tallar

vt

  1. вырезать (из дерева)

  2. высекать (из камня, мрамора)

  3. гравировать

  4. измерять

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

-¡Bah! -dijo Vallagnosc, a modo de conclusión-. Yo creo que no da la talla...
– Вряд ли это ему удастся, – заключил Валаньоск.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Le había pedido ella luego tres pares de guantes de piel de Suecia. Y ahora se estaba probando otros, de piel de Sajonia, para asegurarse de que eran de su talla.
Затем она спросила три пары шведских перчаток, а теперь примеряла саксонские, опасаясь, что размер указан не вполне точно.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Andaba por la habitación en línea recta, infatigable, con las manos detrás de la espalda y el inmenso uniforme de presidiario, varias tallas más grande, que de forma extraña le hacía parecer un chico adolescente, vestido con el traje de otro.
Заложив за спину руки в большом, не по росту, арестантском халате, делающем ее странно похожей на мужчину, на мальчика-подростка, одевшегося в чужое платье, она шагала ровно и неутомимо.
Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенных
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
Tomé luego una taza de oloroso té en mi vaso tallado y me dije a mí mismo que también sin piernas se podía vivir; y después me llevaron a mi cuarto, junto a mi mesita, y me dispuse a trabajar.
Потом я пил душистый чай из моего рубчатого стакана и думал, что жить можно и без ног, а потом меня отвезли в кабинет к моему столу, и я приготовился работать.
Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смех
Красный смех
Андреев, Леонид
Risa roja
Andreiev, Leonid
© ARCA EDICIONES
© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006
© Traducción: herederos de R.C.A., 2006
El oficial le respondió: – Señor, este caballero que aquí está -y enseñóle a un hombre de muy buen talle y parecer y de alguna gravedad- ha traducido un libro toscano en nuestra lengua castellana, y estoyle yo componiendo, para darle a la estampa.
Рабочий ему ответил так: - Сеньор! Вот этот кавальеро, - он указал на человека весьма приятного вида и наружности, в котором было даже что-то величавое, - перевел одну итальянскую книгу на наш язык, а я набираю ее для печати.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Esta vez se atrevió a ceñirle el talle con el brazo al ofrecerle asiento. La condujo a un tresillo tapizado de terciopelo color cereza.
На этот раз он был смелее и даже позволил себе обвить талию незнакомки рукой, пока любезно провожал ее к дивану с двумя креслами, обитыми бархатом цвета спелой черешни.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.

Add to my dictionary

tallar1/28
теса́ть; обтёсывать; обруба́ть

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

tallar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo tallonosotros tallamos
tallasvosotros talláis
él tallaellos tallan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo tallarénosotros tallaremos
tallarásvosotros tallaréis
él tallaráellos tallarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré talladonosotros habremos tallado
tú habrás talladovosotros habréis tallado
él habrá talladoellos habrán tallado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo tallabanosotros tallábamos
tallabasvosotros tallabais
él tallabaellos tallaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he talladonosotros hemos tallado
tú has talladovosotros habéis tallado
él ha talladoellos han tallado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había talladonosotros habíamos tallado
tú habías talladovosotros habíais tallado
él había talladoellos habían tallado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube talladonosotros hubimos tallado
tú hubiste talladovosotros hubisteis tallado
él hubo talladoellos hubieron tallado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo tallénosotros tallamos
tallastevosotros tallasteis
él tallóellos tallaron
Imperfecto Potencial Activo
yo tallaríanosotros tallaríamos
tallaríasvosotros tallaríais
él tallaríaellos tallarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría talladonosotros habríamos tallado
tú habrías talladovosotros habríais tallado
él habría talladoellos habrían tallado
Presente Subjuntivo Activo
yo tallenosotros tallemos
tallesvosotros talléis
él talleellos tallen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo tallarenosotros talláremos
tallaresvosotros tallareis
él tallareellos tallaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere talladonosotros hubiéremos tallado
tú hubieres talladovosotros hubiereis tallado
él hubiere talladoellos hubieren tallado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo tallara, tallasenosotros talláramos, tallásemos
tallaras, tallasesvosotros tallarais, tallaseis
él tallara, tallaseellos tallaran, tallasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya talladonosotros hayamos tallado
tú hayas talladovosotros hayáis tallado
él haya talladoellos hayan tallado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) talladonosotros hubiéramos (hubiésemos) tallado
tú hubieras (hubieses) talladovosotros hubierais (hubieseis) tallado
él hubiera (hubiese) talladoellos hubieran (hubiesen) tallado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy talladonosotros somos tallados
tú eres talladovosotros sois tallados
él es talladoellos son tallados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré talladonosotros seremos tallados
tú serás talladovosotros seréis tallados
él será talladoellos serán tallados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido talladonosotros habremos sido tallados
tú habrás sido talladovosotros habréis sido tallados
él habrá sido talladoellos habrán sido tallados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era talladonosotros éramos tallados
tú eras talladovosotros erais tallados
él era talladoellos eran tallados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido talladonosotros hemos sido tallados
tú has sido talladovosotros habéis sido tallados
él ha sido talladoellos han sido tallados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido talladonosotros habíamos sido tallados
tú habías sido talladovosotros habíais sido tallados
él había sido talladoellos habían sido tallados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido talladonosotros hubimos sido tallados
tú hubiste sido talladovosotros hubisteis sido tallados
él hubo sido talladoellos hubieron sido tallados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui talladonosotros fuimos tallados
tú fuiste talladovosotros fuisteis tallados
él fue talladoellos fueron tallados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería talladonosotros seríamos tallados
tú serías talladovosotros seríais tallados
él sería talladoellos serían tallados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido talladonosotros habríamos sido tallados
tú habrías sido talladovosotros habríais sido tallados
él habría sido talladoellos habrían sido tallados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea talladonosotros seamos tallados
tú seas talladovosotros seáis tallados
él sea talladoellos sean tallados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere talladonosotros fuéremos tallados
tú fueres talladovosotros fuereis tallados
él fuere talladoellos fueren tallados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido talladonosotros hubiéremos sido tallados
tú hubieres sido talladovosotros hubiereis sido tallados
él hubiere sido talladoellos hubieren sido tallados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) talladonosotros fuéramos (fuésemos) tallados
tú fueras (fueses) talladovosotros fuerais (fueseis) tallados
él fuera (fuese) talladoellos fueran (fuesen) tallados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido talladonosotros hayamos sido tallados
tú hayas sido talladovosotros hayáis sido tallados
él haya sido talladoellos hayan sido tallados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido talladonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido tallados
tú hubieras (hubieses) sido talladovosotros hubierais (hubieseis) sido tallados
él hubiera (hubiese) sido talladoellos hubieran (hubiesen) sido tallados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singulartallano talles
3 Persona Singulartalleno talle
1 Persona Pluraltallemosno tallemos
2 Persona Pluraltalladno talléis
3 Persona Pluraltallenno tallen
tallando
tallado

tallar

Sustantivo, Masculino
Singulartallar
Pluraltallares

tallar

Adjetivo, Positivo, Relativo
SingularPlural
Masculinotallartallares
Femininotallartallares