about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

técnico

  1. adj

    1. технический; технологический; инженерный

    2. специальный; профессиональный

  2. m, f

    1. технический специалист; инженер

    2. tb pred (en algo) специалист (по чему, в области чего); профессионал

  3. f

    1. техника; технология

    2. + atr к-л производство, промысел, дело

    3. технические, инженерные, прикладные науки

    4. colect техника; оборудование

    5. tb colect способ, метод, приём тж мн; техника

Universal (Es-Ru)

técnico

técnico, -a

  1. adj

    технический

  2. m, f техник

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Esperamos que los problemas de carácter técnico no afecten el curso de las negociaciones.
Мы надеемся, что проходящие в настоящее время переговоры не сорвутся из-за наличия технических проблем.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
– El aspecto técnico, por muy buenas herramientas de que disponga, debe de ser complicado.
– Как ни совершенны инструменты, дело, в основном, в технике.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
El segundo geólogo, el segundo cartógrafo y Ellizauer, el jefe técnico, habían sido fusilados ante la misma pared.
Второго геолога, второго картографа и зампотеха Эллизауэра расстреляли, поставив к той же стене.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
En la operación de Ictiandro las dificultades no eran solamente de carácter técnico.
При операции Ихтиандра трудность заключалась не только в технике.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
El concepto resultaba impresionante para cualquiera, perito en el oficio o no; y Faulques se había aproximado al asunto con toda la prudencia y la humildad técnica posibles.
Такие картины потрясают каждого, будь то знаток или же неискушенный зритель; и Фольк принялся за дело с величайшим усердием, кропотливо используя все свои скромные технические средства.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Por esto los técnicos no tienen más remedio que trabajar en contacto con nosotros.
Поэтому техникам приходится работать в контакте со мной.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
EUROSAI tiene por objeto promover la cooperación profesional y técnica y el apoyo mutuo e impulsar el intercambio de información y experiencias en la región europea.
ЕВРОСАИ преследует цель продвижения профессионального и технического сотрудничества, взаимной поддержки, обмена мнениями и опытом в европейском регионе.
Servicio de asistencia técnica
Вы можете получить информацию о возможности утилизации у Вашего дилера или в местной администрации. Сервисная служба
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
– Bueno, las negociaciones se realizaron a último momento, y las aspectos técnicos quedaron exclusivamente a nuestro cargo.
– Видите ли, переговоры о фрахте осуществлялись в последний момент, и технические вопросы остались исключительно в нашем ведении.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio

Add to my dictionary

técnico1/15
техни́ческий; технологи́ческий; инжене́рный

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Cuerpo Tecnico de Policia Judicial
Оперативно-следственное управление судебной полиции
ayuda técnica
техническая помощь
cooperación técnica
техническое сотрудничество
Contrato de asistencia técnica
Соглашение о техническом содействии
Secretaría Técnica
Технический секретариат
Departamento Inter-Regional de la Revisión y Registro Técnicos Estatales
МОГТОР

Word forms

técnico

Adjetivo, Calificativo
SingularPlural
Masculinotécnicotécnicos
Femininotécnicatécnicas
Superlativo masculinotecniquísimo

técnico

Sustantivo, Masculino
Singulartécnico
Pluraltécnicos