without examplesFound in 3 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- dicts.modernusage_es_ru.description
- dicts.modernusage_es_ru.description
referirse
a uno, a algo
относиться, иметь отношение к кому, чему; касаться кого, чего
ссылаться на кого, что
намекать на кого, что; иметь в виду кого, что; касаться чего
ориентироваться на что
Examples from texts
Ella le refiere que leían un día, para deleitarse, sobre Lancelote y cómo lo aquejaba el amor.Франческа рассказывает, как в тот день они читали о Ланселоте, о том, как он страдал от любви.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Júbov, Kabalevsky y Chulaki se referían a cada rato al artículo «Caos en vez de música».Хубов, Кабалевский и Чулаки все время ссылались на статью „Сумбур вместо музыки“.Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
La primera vez que comprendió a qué se referían, se puso muy pálida ante la monstruosidad de tales suposiciones.В первый раз, когда Дениза поняла, о чем идет речь, она вся побелела – так ошеломила ее чудовищность подобных предположений.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
– ¿Se refiere a esas que apenas se pronuncian, o surgen sólo ante quien las conoce?– Возможно, вы имеете в виду слова, которые почти не произносят, или говорят только тем, кто их тоже знает.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
En ese momento ocurrió un pequeño incidente, que refiero porque no supone ejemplo baladí del talante de Diego Alatriste.Вслед за тем имело место небольшое происшествие, о котором я упоминаю исключительно потому, что оно дает известное представление о кое-каких свойствах и качествах Диего Алатристе.Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Pues en aquella escenificación a la que me refiero, el cadáver no se hallaba en la despensa, sino en el maletero de un coche Lada, que fue encargado expresamente para el espectáculo en Moscú.Так вот в том спектакле, о котором я говорю, «труп» помещен не в погреб, а в багажник автомобиля «Лада», каковой для этой постановки специально выписали из Москвы.Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
En lo que se refería al asunto de los seis de Sharpeville, los testigos Subrayaron que la cuestión que Be discutía no era tanto el principio mismo cuanto la evaluación de los hechos al aplicar el principio.Касаясь дела "Шарпевильской шестерки", свидетели подчеркивали, что рассматриваемый вопрос относится скорее к оценке фактов при применении этого принципа, нежели к обоснованности самого принципа.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Había tardado tanto en hablar que Don Francisco ya no lo esperaba, y se entretuvo en mirarlo, sorprendido, intentando averiguar a qué se refería.Он так долго молчал, что дон Франсиско даже не понял, что это – ответ на его слова, и с недоумением воззрился на друга, пытаясь понять, к чему же относится это «нет».Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Evidentemente no lo fue por la treta del caballo, puesto que el momento culminante de su vida, el que se refiere a Dante y el que se refiere a nosotros, es otro: es esa empresa generosa, denodada, de querer conocer lo vedado, lo imposible.Очевидно, не за выдумку с конем, раз в важнейший момент своей жизни он рассказывает Данте и нам о другом: за свое благородное и отважное путешествие, за желание узнать запретное, невозможное.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Un testigo anónimo se refirió a la decisión de suspender los traslados forzosos adoptada, por al Gobierno en febrero de 19%5.Анонимный свидетель сослался на принятое правительством в феврале 1985 года решение приостановить насильственные переселения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Me refiero, por supuesto, a lo que se ha dado en llamar la racionalización de nuestros trabajos.Я, конечно, имею в виду то, что принято называть рационализацией нашей работы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Poco a poco, Denise se fue abriendo de par en par, habló de Jean y de Pépé, refirió el martirio del dinero; y así llegaron ambas a hablar de las dependientes de confección.Понемногу Дениза разоткровенничалась, стала говорить о Жане и Пепе, поведала, как мучит ее забота о деньгах, и это привело к разговору о продавщицах готового платья.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
– Así es la verdad -dijo Sancho-: que yo soy ese gracioso y ese escudero que vuestra merced dice, y este señor es mi amo, el mismo don Quijote de la Mancha historiado y referido.- Ваша правда, - подтвердил Санчо, - я и есть тот самый оруженосец и тот самый шутник, как ваша милость изволила обо мне выразиться, а этот сеньор - мой господин, тот самый Дон Кихот Ламанчский, о котором говорится и рассказывается в книжке.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Adoptará una actitud activa en lo que se refiere a informar de las experiencias a las EFS que se encuentren en proceso de establecimiento de normas en INTOSAI y en sus Grupos de Trabajo Regionales.ЕВРОСАИ буде действовать проактив- но в обеспечении обратной связи с отдельными ВОФК и Региональными рабочими группами ИНТОСАИ, участвующими в разработке стандартов.http://www.eurosai.org/ 2/8/2012http://www.eurosai.org/ 2/8/2012
Usted, que ha sido testigo con billete de vuelta en tantas desgracias, entiende a qué me refiero. ¿No es verdad?...Вы, сеньор, всегда, в любых передрягах, остававшийся лишь свидетелем с обратным билетом в кармане, должны меня понять.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
referir
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo refiero | nosotros referimos |
tú refieres | vosotros referís |
él refiere | ellos refieren |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo referiré | nosotros referiremos |
tú referirás | vosotros referiréis |
él referirá | ellos referirán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré referido | nosotros habremos referido |
tú habrás referido | vosotros habréis referido |
él habrá referido | ellos habrán referido |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo refería | nosotros referíamos |
tú referías | vosotros referíais |
él refería | ellos referían |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he referido | nosotros hemos referido |
tú has referido | vosotros habéis referido |
él ha referido | ellos han referido |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había referido | nosotros habíamos referido |
tú habías referido | vosotros habíais referido |
él había referido | ellos habían referido |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube referido | nosotros hubimos referido |
tú hubiste referido | vosotros hubisteis referido |
él hubo referido | ellos hubieron referido |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo referí | nosotros referimos |
tú referiste | vosotros referisteis |
él refirió | ellos refirieron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo referiría | nosotros referiríamos |
tú referirías | vosotros referiríais |
él referiría | ellos referirían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría referido | nosotros habríamos referido |
tú habrías referido | vosotros habríais referido |
él habría referido | ellos habrían referido |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo refiera | nosotros refiramos |
tú refieras | vosotros refiráis |
él refiera | ellos refieran |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo refiriere | nosotros refiriéremos |
tú refirieres | vosotros refiriereis |
él refiriere | ellos refirieren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere referido | nosotros hubiéremos referido |
tú hubieres referido | vosotros hubiereis referido |
él hubiere referido | ellos hubieren referido |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo refiriera, refiriese | nosotros refiriéramos, refiriésemos |
tú refirieras, refirieses | vosotros refirierais, refirieseis |
él refiriera, refiriese | ellos refirieran, refiriesen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya referido | nosotros hayamos referido |
tú hayas referido | vosotros hayáis referido |
él haya referido | ellos hayan referido |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) referido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) referido |
tú hubieras (hubieses) referido | vosotros hubierais (hubieseis) referido |
él hubiera (hubiese) referido | ellos hubieran (hubiesen) referido |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy referido | nosotros somos referidos |
tú eres referido | vosotros sois referidos |
él es referido | ellos son referidos |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré referido | nosotros seremos referidos |
tú serás referido | vosotros seréis referidos |
él será referido | ellos serán referidos |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido referido | nosotros habremos sido referidos |
tú habrás sido referido | vosotros habréis sido referidos |
él habrá sido referido | ellos habrán sido referidos |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era referido | nosotros éramos referidos |
tú eras referido | vosotros erais referidos |
él era referido | ellos eran referidos |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido referido | nosotros hemos sido referidos |
tú has sido referido | vosotros habéis sido referidos |
él ha sido referido | ellos han sido referidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido referido | nosotros habíamos sido referidos |
tú habías sido referido | vosotros habíais sido referidos |
él había sido referido | ellos habían sido referidos |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido referido | nosotros hubimos sido referidos |
tú hubiste sido referido | vosotros hubisteis sido referidos |
él hubo sido referido | ellos hubieron sido referidos |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui referido | nosotros fuimos referidos |
tú fuiste referido | vosotros fuisteis referidos |
él fue referido | ellos fueron referidos |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería referido | nosotros seríamos referidos |
tú serías referido | vosotros seríais referidos |
él sería referido | ellos serían referidos |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido referido | nosotros habríamos sido referidos |
tú habrías sido referido | vosotros habríais sido referidos |
él habría sido referido | ellos habrían sido referidos |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea referido | nosotros seamos referidos |
tú seas referido | vosotros seáis referidos |
él sea referido | ellos sean referidos |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere referido | nosotros fuéremos referidos |
tú fueres referido | vosotros fuereis referidos |
él fuere referido | ellos fueren referidos |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido referido | nosotros hubiéremos sido referidos |
tú hubieres sido referido | vosotros hubiereis sido referidos |
él hubiere sido referido | ellos hubieren sido referidos |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) referido | nosotros fuéramos (fuésemos) referidos |
tú fueras (fueses) referido | vosotros fuerais (fueseis) referidos |
él fuera (fuese) referido | ellos fueran (fuesen) referidos |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido referido | nosotros hayamos sido referidos |
tú hayas sido referido | vosotros hayáis sido referidos |
él haya sido referido | ellos hayan sido referidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido referido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido referidos |
tú hubieras (hubieses) sido referido | vosotros hubierais (hubieseis) sido referidos |
él hubiera (hubiese) sido referido | ellos hubieran (hubiesen) sido referidos |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | refiere | no refieras |
3 Persona Singular | refiera | no refiera |
1 Persona Plural | refiramos | no refiramos |
2 Persona Plural | referid | no refiráis |
3 Persona Plural | refieran | no refieran |
refiriendo |
referido |
referirse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me refero | nosotros nos referimos |
tú te referes | vosotros os referís |
él se refere | ellos se referen |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me referiré | nosotros nos referiremos |
tú te referirás | vosotros os referiréis |
él se referirá | ellos se referirán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré referido | nosotros nos habremos referido |
tú te habrás referido | vosotros os habréis referido |
él se habrá referido | ellos se habrán referido |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me refería | nosotros nos referíamos |
tú te referías | vosotros os referíais |
él se refería | ellos se referían |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he referido | nosotros nos hemos referido |
tú te has referido | vosotros os habéis referido |
él se ha referido | ellos se han referido |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había referido | nosotros nos habíamos referido |
tú te habías referido | vosotros os habíais referido |
él se había referido | ellos se habían referido |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube referido | nosotros nos hubimos referido |
tú te hubiste referido | vosotros os hubisteis referido |
él se hubo referido | ellos se hubieron referido |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me referí | nosotros nos referimos |
tú te referiste | vosotros os referisteis |
él se referió | ellos se referieron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me referiría | nosotros nos referiríamos |
tú te referirías | vosotros os referiríais |
él se referiría | ellos se referirían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría referido | nosotros nos habríamos referido |
tú te habrías referido | vosotros os habríais referido |
él se habría referido | ellos se habrían referido |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me refera | nosotros nos referamos |
tú te referas | vosotros os referáis |
él se refera | ellos se referan |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me referiere | nosotros nos referiéremos |
tú te referieres | vosotros os referiereis |
él se referiere | ellos se referieren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere referido | nosotros nos hubiéremos referido |
tú te hubieres referido | vosotros os hubiereis referido |
él se hubiere referido | ellos se hubieren referido |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me - | nosotros nos - |
tú te - | vosotros os - |
él se referiera, referiese | ellos se referieran, referiesen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya referido | nosotros nos hayamos referido |
tú te hayas referido | vosotros os hayáis referido |
él se ha referido | ellos se hayan referido |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) referido | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) referido |
tú te hubieras (hubieses) referido | vosotros os hubierais (hubieseis) referido |
él se se hubiera (hubiese) referido | ellos se hubieran (hubiesen) referido |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | reférete | no te referas |
3 Persona Singular | reférase | no se reféra |
1 Persona Plural | referámonos | no nos referamos |
2 Persona Plural | referios | no os referáis |
3 Persona Plural | reféranse | no se reféran |
referiéndose |
referido |