about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

proyectar

vt

  1. книжн бросать; метать; отбрасывать; выбрасывать

  2. algo (sobre algo) проецировать /изображение/ на что; показывать

  3. проектировать; создавать, разрабатывать проект чего

  4. = proponerse

Universal (Es-Ru)

proyectar

vt

  1. бросать; метать; швырять

  2. отбрасывать (тень)

  3. показывать фильм

  4. составлять проект, проектировать

  5. планировать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Los bandoneones culebrearon la introducción y Humberto Roland, luego de colocar la mano izquierda en el bolsillo del pantalón y proyectar la derecha en el aire, cantó:
Бандонеонисты проиграли вступление, и Умберто Роланд, сунув левую руку в карман брюк, а правой взмахнув в воздухе, запел:
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
El Pelusa soltó la silla, sujetó a Lucio por el justo medio del saco de piyama y lo proyectó con violencia contra el tabique.
Пушок выпустил кресло, сгреб Лусио одной рукой и припечатал его к переборке.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Otros aspectos del proyecto nos son desconocidos. Nunca sabremos cómo eran.
Остальные детали проекта канули в вечность, и мы никогда не узнаем, каковы они были в действительности.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
El proyecto quedó acabado en menos de seis meses, tras lo cual Abraham Schlagober desapareció sin dejar rastro.
Проект был завершен меньше чем за шесть месяцев, после чего Авраам Шлагобер бесследно исчез.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Desde el jefe del Estado Mayor general hasta el último cocinero, todo nuestro ejército está ahora imbuido de la idea de que todo este proyecto no es otra cosa que jugar a los soldaditos de plomo.
От начальника генерального штаба и до последнего кашевара вся наша армия сейчас проникнута убеждением, что эта затея есть просто игра в оловянные солдатики.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Rompió en sollozos y buscaba con prontitud el modo de suicidarse. Abandonó este proyecto porque temía por la seguridad del hombre que amaba.
Сеньор Браулио плакал, страдал и даже искал смерти, тем не менее ушел с поля боя не протестуя, так как боялся за безопасность любимого человека.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Cuando hemos llegado al nirvana nuestros actos ya no proyectan sombra, estamos libres.
Когда мы достигаем нирваны, наши действия уже не дают тени, мы свободны.
Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеров
Семь вечеров
Борхес, Хорхе Луис
Siete Noches
Borges, Jorge Luis
Ahora la persona a quien hablaba de mi gran proyecto era -y esto si que lo sabían todos- quien aquí gobernaba de verdad.
Теперь женщина, с которой я говорил о моем грандиозном проекте, была – и это уж все знали – тою, кто здесь действительно правил.
Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и тень
Арфа и тень
Карпентьер, Алехо
El Arpa Y La Sombra
Carpentier, Alejo
© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Las lunas del armario proyectaban anchas franjas de brillante claridad, en las que danzaban las sombras de ambas mujeres sobre el telón de fondo de los cortinajes de seda roja.
Зеркала на дверцах шкафа отсвечивали широкими полосами яркого света, ложившимися на красные штофные обои, где мелькали две женские тени.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
El proyecto fue realizado en dos años.
Замысел был реализован в течение двух лет.
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отец
Наш отец
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Shostakovich. Recuerdos de una vida
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim
© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.
© Mijaíl Árdov, 2003
© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Entra en la cabina, se pone un piyama de hilo y se instala en un sillón a fumar un Camel, después de ajustar la luz orientable que se proyecta sobre el número de El Gráfico que hojea sin apuro.
Он входит в каюту, надевает хлопчатобумажную пижаму и разваливается в кресле, закуривает сигарету «Кемел» и, направив свет лампы на номер «Эль Графико», лениво его перелистывает.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Tengo el proyecto de dejar Berlín el próximo sábado, y de irme a alguna ciudad con puerto, hacia el sur.
Я думаю в субботу покинуть Берлин навсегда, махнуть на .юг земли, в какой-нибудь порт...
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
Veo como un proyecto de orden en este terrible desorden.
Я вижу элемент порядка в этом ужасном беспорядке.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
¿Y no pudiera ser que todo este proyecto fuera ideado únicamente para eso, para que aparezca un hombre así?
А может быть, вообще вся эта затея только для того и затеяна, чтобы нашелся такой человек?..
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
¡Estoy de acuerdo en volar a Proyecto!
– Я согласен лететь на Проект!
Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье Золушки
Белое платье Золушки
Булычев, Кир
El vestido blanco de Cenicienta
Bulychev, Kir

Add to my dictionary

proyectar1/8
броса́ть; мета́ть; отбра́сывать; выбра́сыватьExamples

el volcán proyecta la lava — вулкан | выбрасывает | извергает | лаву
proyectar luz — светить; светиться; отбрасывать свет на что; освещать что
proyectar sombra sobre algo — бросать, отбрасывать тень на что; затенять что
proyectar un chorro de + — выбрасывать струю чего

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

proyecto de ley
законопроект
proyecto a largo plazo
долгосрочный проект
proyecto experimental
экспериментальный проект
proyecto de resolución
проект резолюции
proyecto de dictamen
проект решения (постановления, резолюции)

Word forms

proyectar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo proyectonosotros proyectamos
proyectasvosotros proyectáis
él proyectaellos proyectan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo proyectarénosotros proyectaremos
proyectarásvosotros proyectaréis
él proyectaráellos proyectarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré proyectadonosotros habremos proyectado
tú habrás proyectadovosotros habréis proyectado
él habrá proyectadoellos habrán proyectado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo proyectabanosotros proyectábamos
proyectabasvosotros proyectabais
él proyectabaellos proyectaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he proyectadonosotros hemos proyectado
tú has proyectadovosotros habéis proyectado
él ha proyectadoellos han proyectado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había proyectadonosotros habíamos proyectado
tú habías proyectadovosotros habíais proyectado
él había proyectadoellos habían proyectado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube proyectadonosotros hubimos proyectado
tú hubiste proyectadovosotros hubisteis proyectado
él hubo proyectadoellos hubieron proyectado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo proyecténosotros proyectamos
proyectastevosotros proyectasteis
él proyectóellos proyectaron
Imperfecto Potencial Activo
yo proyectaríanosotros proyectaríamos
proyectaríasvosotros proyectaríais
él proyectaríaellos proyectarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría proyectadonosotros habríamos proyectado
tú habrías proyectadovosotros habríais proyectado
él habría proyectadoellos habrían proyectado
Presente Subjuntivo Activo
yo proyectenosotros proyectemos
proyectesvosotros proyectéis
él proyecteellos proyecten
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo proyectarenosotros proyectáremos
proyectaresvosotros proyectareis
él proyectareellos proyectaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere proyectadonosotros hubiéremos proyectado
tú hubieres proyectadovosotros hubiereis proyectado
él hubiere proyectadoellos hubieren proyectado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo proyectara, proyectasenosotros proyectáramos, proyectásemos
proyectaras, proyectasesvosotros proyectarais, proyectaseis
él proyectara, proyectaseellos proyectaran, proyectasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya proyectadonosotros hayamos proyectado
tú hayas proyectadovosotros hayáis proyectado
él haya proyectadoellos hayan proyectado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) proyectadonosotros hubiéramos (hubiésemos) proyectado
tú hubieras (hubieses) proyectadovosotros hubierais (hubieseis) proyectado
él hubiera (hubiese) proyectadoellos hubieran (hubiesen) proyectado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy proyectadonosotros somos proyectados
tú eres proyectadovosotros sois proyectados
él es proyectadoellos son proyectados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré proyectadonosotros seremos proyectados
tú serás proyectadovosotros seréis proyectados
él será proyectadoellos serán proyectados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido proyectadonosotros habremos sido proyectados
tú habrás sido proyectadovosotros habréis sido proyectados
él habrá sido proyectadoellos habrán sido proyectados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era proyectadonosotros éramos proyectados
tú eras proyectadovosotros erais proyectados
él era proyectadoellos eran proyectados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido proyectadonosotros hemos sido proyectados
tú has sido proyectadovosotros habéis sido proyectados
él ha sido proyectadoellos han sido proyectados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido proyectadonosotros habíamos sido proyectados
tú habías sido proyectadovosotros habíais sido proyectados
él había sido proyectadoellos habían sido proyectados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido proyectadonosotros hubimos sido proyectados
tú hubiste sido proyectadovosotros hubisteis sido proyectados
él hubo sido proyectadoellos hubieron sido proyectados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui proyectadonosotros fuimos proyectados
tú fuiste proyectadovosotros fuisteis proyectados
él fue proyectadoellos fueron proyectados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería proyectadonosotros seríamos proyectados
tú serías proyectadovosotros seríais proyectados
él sería proyectadoellos serían proyectados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido proyectadonosotros habríamos sido proyectados
tú habrías sido proyectadovosotros habríais sido proyectados
él habría sido proyectadoellos habrían sido proyectados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea proyectadonosotros seamos proyectados
tú seas proyectadovosotros seáis proyectados
él sea proyectadoellos sean proyectados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere proyectadonosotros fuéremos proyectados
tú fueres proyectadovosotros fuereis proyectados
él fuere proyectadoellos fueren proyectados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido proyectadonosotros hubiéremos sido proyectados
tú hubieres sido proyectadovosotros hubiereis sido proyectados
él hubiere sido proyectadoellos hubieren sido proyectados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) proyectadonosotros fuéramos (fuésemos) proyectados
tú fueras (fueses) proyectadovosotros fuerais (fueseis) proyectados
él fuera (fuese) proyectadoellos fueran (fuesen) proyectados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido proyectadonosotros hayamos sido proyectados
tú hayas sido proyectadovosotros hayáis sido proyectados
él haya sido proyectadoellos hayan sido proyectados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido proyectadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido proyectados
tú hubieras (hubieses) sido proyectadovosotros hubierais (hubieseis) sido proyectados
él hubiera (hubiese) sido proyectadoellos hubieran (hubiesen) sido proyectados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularproyectano proyectes
3 Persona Singularproyecteno proyecte
1 Persona Pluralproyectemosno proyectemos
2 Persona Pluralproyectadno proyectéis
3 Persona Pluralproyectenno proyecten
proyectando
proyectado