about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

procesar

vt

  1. юр a uno (por + nc) отдать под суд кого; возбудить, тж вести дело против кого (по обвинению в чём)

  2. инф, тех обрабатывать /материал, информацию/

Universal (Es-Ru)

procesar

vt

  1. юр вести дело

  2. юр привлекать к суду; возбуждать дело (против кого-л)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Sus investigaciones le han llevado a detener y procesar 70 personas supuestamente implicadas en esos hechos.
Проводимое им расследование привело к аресту и суду над 70 лицами, якобы участвовавшими в совершении этих актов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
La audiencia sobre el caso del propio Ictiandro, en la que se le acusaría de actividad delictiva, se efectuaría aparte, después del proceso contra Salvador.
Дело по обвинению самого Ихтиандра в преступной деятельности должно было слушаться отдельно, после процесса Сальватора.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
En su lugar, se ve un nuevo orden de cooperación. Actualmente nos hallamos en un proceso de diseño de nuevas bases para asentar una estructura paneuropea de cooperación.
Ему на смену приходит новый порядок, основанный на сотрудничестве. №i находимся сейчас в процессе разработки новых общеевропейских структур сотрудничества.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Ninguna presión en los huesos que destruya el proceso, nada de camas enyesadas, fajas, ni muletas.
Никакого давления на разрушаемые процессом кости. Никаких гипсовых кроваток, корсетов, костылей.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Adoptará una actitud activa en lo que se refiere a informar de las experiencias a las EFS que se encuentren en proceso de establecimiento de normas en INTOSAI y en sus Grupos de Trabajo Regionales.
ЕВРОСАИ буде действовать проактив- но в обеспечении обратной связи с отдельными ВОФК и Региональными рабочими группами ИНТОСАИ, участвующими в разработке стандартов.
El tribunal necesitaba a Baltasar durante el proceso como víctima y como padre a quien le quitaron y mutilaron el hijo.
Бальтазар как потерпевший, как отец, у которого украли и изуродовали сына, был нужен суду во время процесса.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
El proceso de desarme entre las superpotencias, y en el contexto más global de las relaciones Este-Oeste, continúa a un ritmo que ninguno de nosotros hubiera podido imaginar hace apenas algunos años.
Процесс разоружения между сверхдержавами и в более шроком контексте между Востоком и Западом разворачивается такими темпами, которых никто иэ нас не мог себе представить всего несколько лет назад.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Los cambios ocurridos en Europa también son un buen augurio para el proceso de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE) y para la consolidación de una nueva relación europea, sobre la base de la confianza y la cooperación.
Перемены в Европе также имеют положительное воздействие на процесс, в рамках Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ) и на установление новых отношений в Европе, опирающихся на доверие и сотрудничество.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Posteriormente había quedado integrado en la ciudad y sometido a un proceso acelerado de industrialización.
Позже он стал частью города и был подвержен ускоренному процессу индустриализации.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Con ello regulan el proceso de humectación y el regimen térmico en la superficie del planeta, es más, han aprendido a controlar la gravitación y esto les facilita los vuelos interestelares
Тем самым они регулируют процесс увлажнения и температурный режим на поверхности планеты, более того – они научились управлять гравитацией, и это помогает в межзвездных полетах.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Y como consecuencia del proceso iniciado por usted, por mí, por quien sea, yo estoy aquí ahora.
И как следствие процесса, начатого вами, или мной, или кем-то другим – не важно, кем именно – я оказался здесь.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Todo esto el soñador lo ve de un solo vistazo, de igual modo que Dios, desde su vasta eternidad, ve todo el proceso cósmico.
Сновидец охватывает все это одним взглядом, подобно Богу, озирающему Вселенную с высот своей незримой вечности.
Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеров
Семь вечеров
Борхес, Хорхе Луис
Siete Noches
Borges, Jorge Luis
El informe de la Comisión de Desarme constituye un documento importante en el proceso encaminado a facilitar el desarme convencional a escala global.
Доклад Комиссии является важным документом в процессе способствования разоружению в области обычных вооружений в глобальном масштабе.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
La firma y aplicación próximas de ese Tratado permitirán dar un gran paso en el proceso del desarme nuclear.
Последующее подписание и выполнение этого договора станет важным достижением в процессе ядерного разоружения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
También expresaron haber solicitado del Ministerio del Interior los desistimientos en las acciones judiciales contra 29 periodistas procesados.
Они также отметили, что они обратились в министерство внутренних дел с просьбой о прекращении судебного преследования в отношении 29 журналистов, ожидающих суда.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas

Add to my dictionary

procesar1/6
отда́ть под суд кого; возбуди́ть; вести де́ло про́тив кого (по обвине́нию в чём)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

costas procesales
судебные издержки
en el proceso de
в деле
proceso penal
уголовное судопроизводство
proceso de Ginebra
женевский процесс
actividades procesales
процессуальные действия
Proceso de Bolonia
Болонский процесс

Word forms

procesar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo procesonosotros procesamos
procesasvosotros procesáis
él procesaellos procesan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo procesarénosotros procesaremos
procesarásvosotros procesaréis
él procesaráellos procesarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré procesadonosotros habremos procesado
tú habrás procesadovosotros habréis procesado
él habrá procesadoellos habrán procesado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo procesabanosotros procesábamos
procesabasvosotros procesabais
él procesabaellos procesaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he procesadonosotros hemos procesado
tú has procesadovosotros habéis procesado
él ha procesadoellos han procesado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había procesadonosotros habíamos procesado
tú habías procesadovosotros habíais procesado
él había procesadoellos habían procesado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube procesadonosotros hubimos procesado
tú hubiste procesadovosotros hubisteis procesado
él hubo procesadoellos hubieron procesado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo procesénosotros procesamos
procesastevosotros procesasteis
él procesóellos procesaron
Imperfecto Potencial Activo
yo procesaríanosotros procesaríamos
procesaríasvosotros procesaríais
él procesaríaellos procesarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría procesadonosotros habríamos procesado
tú habrías procesadovosotros habríais procesado
él habría procesadoellos habrían procesado
Presente Subjuntivo Activo
yo procesenosotros procesemos
procesesvosotros proceséis
él proceseellos procesen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo procesarenosotros procesáremos
procesaresvosotros procesareis
él procesareellos procesaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere procesadonosotros hubiéremos procesado
tú hubieres procesadovosotros hubiereis procesado
él hubiere procesadoellos hubieren procesado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo procesara, procesasenosotros procesáramos, procesásemos
procesaras, procesasesvosotros procesarais, procesaseis
él procesara, procesaseellos procesaran, procesasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya procesadonosotros hayamos procesado
tú hayas procesadovosotros hayáis procesado
él haya procesadoellos hayan procesado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) procesadonosotros hubiéramos (hubiésemos) procesado
tú hubieras (hubieses) procesadovosotros hubierais (hubieseis) procesado
él hubiera (hubiese) procesadoellos hubieran (hubiesen) procesado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy procesadonosotros somos procesados
tú eres procesadovosotros sois procesados
él es procesadoellos son procesados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré procesadonosotros seremos procesados
tú serás procesadovosotros seréis procesados
él será procesadoellos serán procesados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido procesadonosotros habremos sido procesados
tú habrás sido procesadovosotros habréis sido procesados
él habrá sido procesadoellos habrán sido procesados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era procesadonosotros éramos procesados
tú eras procesadovosotros erais procesados
él era procesadoellos eran procesados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido procesadonosotros hemos sido procesados
tú has sido procesadovosotros habéis sido procesados
él ha sido procesadoellos han sido procesados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido procesadonosotros habíamos sido procesados
tú habías sido procesadovosotros habíais sido procesados
él había sido procesadoellos habían sido procesados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido procesadonosotros hubimos sido procesados
tú hubiste sido procesadovosotros hubisteis sido procesados
él hubo sido procesadoellos hubieron sido procesados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui procesadonosotros fuimos procesados
tú fuiste procesadovosotros fuisteis procesados
él fue procesadoellos fueron procesados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería procesadonosotros seríamos procesados
tú serías procesadovosotros seríais procesados
él sería procesadoellos serían procesados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido procesadonosotros habríamos sido procesados
tú habrías sido procesadovosotros habríais sido procesados
él habría sido procesadoellos habrían sido procesados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea procesadonosotros seamos procesados
tú seas procesadovosotros seáis procesados
él sea procesadoellos sean procesados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere procesadonosotros fuéremos procesados
tú fueres procesadovosotros fuereis procesados
él fuere procesadoellos fueren procesados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido procesadonosotros hubiéremos sido procesados
tú hubieres sido procesadovosotros hubiereis sido procesados
él hubiere sido procesadoellos hubieren sido procesados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) procesadonosotros fuéramos (fuésemos) procesados
tú fueras (fueses) procesadovosotros fuerais (fueseis) procesados
él fuera (fuese) procesadoellos fueran (fuesen) procesados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido procesadonosotros hayamos sido procesados
tú hayas sido procesadovosotros hayáis sido procesados
él haya sido procesadoellos hayan sido procesados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido procesadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido procesados
tú hubieras (hubieses) sido procesadovosotros hubierais (hubieseis) sido procesados
él hubiera (hubiese) sido procesadoellos hubieran (hubiesen) sido procesados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularprocesano proceses
3 Persona Singularproceseno procese
1 Persona Pluralprocesemosno procesemos
2 Persona Pluralprocesadno proceséis
3 Persona Pluralprocesenno procesen
procesando
procesado