about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

pegar

чаще разг

  1. vt

    1. algo a algo (con algo) приклеить, подклеить, прилепить, тж прикрепить, прицепить, пришить, подшить, приколоть, подколоть и т п что к чему, наклеить, налепить, тж нацепить, нашить, наколоть и т п что на что (чем)

    2. algo con algo; varias cosas (con algo) склеить, тж скрепить, сцепить, сшить, сколоть и т п что с чем; + сущ мн (чем)

    3. algo a, contra algo придвинуть (до соприкосновения), приставить, прислонить, приложить, подкатить, привалить и т п что к чему

    4. algo (en algo) a uno нанести /как пр резкий удар/ (во что, по чему) кому

    5. сделать /резкое движение/

    6. a uno (con algo) ударить, тж побить, избить кого (чем)

    7. algo a uno причинить /как пр неприятное чувство/ кому

    8. algo a uno передать /заболевание, тж привычку/ кому; заразить кого (чем)

  2. v absol бить (кого; чем)

  3. vi

    1. en, реже con algo /о предмете/ стоять, лежать, висеть и т п вплотную к чему, возле, у самого чего; касаться чего

    2. /о предмете/ удариться обо что; ударить, влететь во что; налететь на что; тж бить, ударять, стучать, хлестать по чему; биться, ударяться, стучаться в, обо что

    3. + circ /чаще о солнце/ (ярко) светить + обст

    4. recípr /чаще о детях/ драться

    5. tb recípr (con algo) сочетаться, гармонировать (с чем; друг с другом); соответствовать чему, один другому; подходить, идти к чему

Universal (Es-Ru)

pegar

  1. vt

    1. приклеить, склеить

    2. прикрепить; пришить

    3. заразить (болезнью и т.п.)

    4. избить

    5. с некот сущ играет роль полувспомогательного гл

    6. информ вставить (данные из буфера обмена)

  2. vi

    1. загореться, вспыхнуть (об огне)

    2. запечатлеться в памяти; запасть в душу

    3. подходить, сочетаться

    4. касаться (чего-л) соприкасаться (с чем-л)

    5. натолкнуться (на что-л); удариться (обо что-л)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Yo lo mato al que se anime a pegarme.
Я убью всякого, кто осмелится поднять на меня руку.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
— Allí le pegaron un tiro al presidente — aclaró Quejada, mientras se secaba el rostro con un pañuelo —.
- У них там президента застрелили, - пояснил Кехада, утирая лицо платком.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
— Se acercó a la ventana, pegó la frente al cristal cálido y se dedicó a escudriñar las tinieblas, levemente iluminadas por las chispas del remolque que aún ardía —.
Он подошел к окну и, прижавшись лбом к теплому стеклу, стал смотреть во тьму, слабо озаряемую огоньками догорающей волокуши.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
A Antón se le subió la sangre a la cabeza y le pegó un palo a la mujer, le pegó en las costillas; a él le dieron un sartenazo en mitad de la cara.
Антону кровь бросилась в голову, он треснул жену палкой по спине, а она его сковородкой по лицу.
Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos Muertos
Mazurca Para Dos Muertos
Cela, Camilo Jose
Мазурка для двух покойников
Села, Камило Хосе
Pues mátala con un cartucho de postas o sal corriendo como alma que lleva el diablo, no vaya a ser que se te pegue como una lapa.
Убей ее дробью или беги, как грешная душа от дьявола, не жди, пока прилипнет к тебе как улитка.
Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos Muertos
Mazurca Para Dos Muertos
Cela, Camilo Jose
Мазурка для двух покойников
Села, Камило Хосе
Entrando a la derecha una cama de plaza y media, con la cabecera pegada a la pared y encima un crucifijo con la cruz de madera y el Cristo de bronce.
Справа от входа полутораспальная кровать, придвинутая изголовьем к стене, над ним распятие с бронзовым Христом на деревянном кресте.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
¡Eso si que estaría bueno, que encima se me pegasen a mi al bolsillo!
Неужели мне из своего кармана выкладывать!
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
– Onofre, Onofre, ¿es verdad lo que me cuenta este animalote?: ¿que cae el gobierno García Prieto y que tú tienes que irte a Francia para que no te peguen un tiro? -entraba preguntando en el despacho-.
– Онофре, Онофре! Неужели все то, что рассказывает мне это животное, правда? Неужели правительство Гарсиа Прието уже не существует, а тебя могут пристрелить, и поэтому ты бежишь во Францию? – спрашивал он, размазывая слезы.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Martín va desbocado, el pecho jadeante, las sienes con fuego, la lengua pegada al paladar, la garganta agarrotada, las piernas flaccidas, el vientre como una caja de música con la cuerda rota, los oídos zumbadores, los ojos más miopes que nunca.
Мартин запыхался, грудь его тяжко вздымается, виски горят, язык прилип к небу, горло будто зажато в тисках, ноги подкашиваются, в животе бурчит, как в музыкальном ящике с лопнувшей струной, в ушах стоит звон, близорукие глаза почти ничего не видят.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Y además, también los arrojábamos contra la pared para intentar que se quedaran allí pegados.
А потом мы их швыряли так, чтобы они прилипали к стене...
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отец
Наш отец
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Shostakovich. Recuerdos de una vida
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim
© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.
© Mijaíl Árdov, 2003
© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Los dos finlandeses que se ocupaban de la proa se habían instalado junto al fonógrafo y se aprestaban a poner un disco; Raúl, que entraba pegado a López, pensó irónicamente que debía ser el disco de Ivor Novello.
Два финна, из тех, что работали па носу, топтались у граммофона, стараясь поставить пластинку; Рауль, вошедший вместе с Лопесом, подумал, что, наверное, это была пластинка Ивора Новелло.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Pegó el oído al tórax de la chica y oyó el leve latido de su corazón.
Ихтиандр приложил ухо к сердцу девушки и услышал слабое биение.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga

Add to my dictionary

pegar1/60
прикле́ить; подкле́ить; приле́пить; прикрепи́ть; прицепи́ть; приши́ть; подши́ть; приколо́ть; подколо́ть что к чему; накле́ить; налепи́ть; нацепи́ть; наши́ть; наколо́ть что на что

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

pegar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo pegonosotros pegamos
pegasvosotros pegáis
él pegaellos pegan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo pegarénosotros pegaremos
pegarásvosotros pegaréis
él pegaráellos pegarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré pegadonosotros habremos pegado
tú habrás pegadovosotros habréis pegado
él habrá pegadoellos habrán pegado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo pegabanosotros pegábamos
pegabasvosotros pegabais
él pegabaellos pegaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he pegadonosotros hemos pegado
tú has pegadovosotros habéis pegado
él ha pegadoellos han pegado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había pegadonosotros habíamos pegado
tú habías pegadovosotros habíais pegado
él había pegadoellos habían pegado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube pegadonosotros hubimos pegado
tú hubiste pegadovosotros hubisteis pegado
él hubo pegadoellos hubieron pegado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo peguénosotros pegamos
pegastevosotros pegasteis
él pegóellos pegaron
Imperfecto Potencial Activo
yo pegaríanosotros pegaríamos
pegaríasvosotros pegaríais
él pegaríaellos pegarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría pegadonosotros habríamos pegado
tú habrías pegadovosotros habríais pegado
él habría pegadoellos habrían pegado
Presente Subjuntivo Activo
yo peguenosotros peguemos
peguesvosotros peguéis
él pegueellos peguen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo pegarenosotros pegáremos
pegaresvosotros pegareis
él pegareellos pegaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere pegadonosotros hubiéremos pegado
tú hubieres pegadovosotros hubiereis pegado
él hubiere pegadoellos hubieren pegado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo pegara, pegasenosotros pegáramos, pegásemos
pegaras, pegasesvosotros pegarais, pegaseis
él pegara, pegaseellos pegaran, pegasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya pegadonosotros hayamos pegado
tú hayas pegadovosotros hayáis pegado
él haya pegadoellos hayan pegado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) pegadonosotros hubiéramos (hubiésemos) pegado
tú hubieras (hubieses) pegadovosotros hubierais (hubieseis) pegado
él hubiera (hubiese) pegadoellos hubieran (hubiesen) pegado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy pegadonosotros somos pegados
tú eres pegadovosotros sois pegados
él es pegadoellos son pegados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré pegadonosotros seremos pegados
tú serás pegadovosotros seréis pegados
él será pegadoellos serán pegados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido pegadonosotros habremos sido pegados
tú habrás sido pegadovosotros habréis sido pegados
él habrá sido pegadoellos habrán sido pegados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era pegadonosotros éramos pegados
tú eras pegadovosotros erais pegados
él era pegadoellos eran pegados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido pegadonosotros hemos sido pegados
tú has sido pegadovosotros habéis sido pegados
él ha sido pegadoellos han sido pegados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido pegadonosotros habíamos sido pegados
tú habías sido pegadovosotros habíais sido pegados
él había sido pegadoellos habían sido pegados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido pegadonosotros hubimos sido pegados
tú hubiste sido pegadovosotros hubisteis sido pegados
él hubo sido pegadoellos hubieron sido pegados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui pegadonosotros fuimos pegados
tú fuiste pegadovosotros fuisteis pegados
él fue pegadoellos fueron pegados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería pegadonosotros seríamos pegados
tú serías pegadovosotros seríais pegados
él sería pegadoellos serían pegados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido pegadonosotros habríamos sido pegados
tú habrías sido pegadovosotros habríais sido pegados
él habría sido pegadoellos habrían sido pegados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea pegadonosotros seamos pegados
tú seas pegadovosotros seáis pegados
él sea pegadoellos sean pegados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere pegadonosotros fuéremos pegados
tú fueres pegadovosotros fuereis pegados
él fuere pegadoellos fueren pegados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido pegadonosotros hubiéremos sido pegados
tú hubieres sido pegadovosotros hubiereis sido pegados
él hubiere sido pegadoellos hubieren sido pegados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) pegadonosotros fuéramos (fuésemos) pegados
tú fueras (fueses) pegadovosotros fuerais (fueseis) pegados
él fuera (fuese) pegadoellos fueran (fuesen) pegados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido pegadonosotros hayamos sido pegados
tú hayas sido pegadovosotros hayáis sido pegados
él haya sido pegadoellos hayan sido pegados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido pegadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido pegados
tú hubieras (hubieses) sido pegadovosotros hubierais (hubieseis) sido pegados
él hubiera (hubiese) sido pegadoellos hubieran (hubiesen) sido pegados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularpegano pegues
3 Persona Singularpegueno pegue
1 Persona Pluralpeguemosno peguemos
2 Persona Pluralpegadno peguéis
3 Persona Pluralpeguenno peguen
pegando
pegado