without examplesFound in 1 dictionary
Dictionary of Modern Usage- dicts.modernusage_es_ru.description
- dicts.modernusage_es_ru.description
oírse
послышаться; раздаться
быть слышным; слышаться
Examples from texts
Pasada la sorpresa, empezaban a. oírse exclamaciones y protestas de los parroquianos.Когда прошло первое удивление, послышались возмущенные возгласы и протесты посетителей кафе.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Mi hermano vivía, y todos en la casa se habían reunido para tomar el té y podía oírse el ruido de la vajilla.Брат жив, и все они сидят за чаем, и слышно, как звенит посуда.Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смехКрасный смехАндреев, ЛеонидRisa rojaAndreiev, Leonid© ARCA EDICIONES© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006© Traducción: herederos de R.C.A., 2006
– Nos destrozaron, oiga.– Они разгромили нас, понимаете?Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Acostumbrado a no ser escuchado por nadie solía deambular por su casa emitiendo sonidos inarticulados, sin esperanza de obtener respuesta, por el mero placer de oír su propia voz.Привыкнув, что на него не обращают внимания, он частенько одиноко бродил по дому и бормотал что-то нечленораздельное себе под нос, не рассчитывая на ответ, а просто из удовольствия слышать собственный голос.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Al oír el chasquido que conectaba el micrófono del intercomunicador, Ediguei se apresuró a entrar en la garita.Едигей поспешил в будку, услышав, как щелкнул, включился микрофон переговорника.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Onofre Bouvila bajó la voz para que nadie pudiera oír lo que tramaban. Los guardaespaldas de uno y otro montaban guardia en las esquinas.Онофре Боувила понизил голос и бросил взгляд на телохранителей. Те моментально отошли в глубь кабинета.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
– ¡Ay, santo Dios! Estos hombres nunca oyen nada.– Ах, Боже мой, эти мужчины как будто глухие.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Al oír su apellido, Andrei se sorprendió, pero al momento se despegó de la pared y echó a andar sin prisa hacia el carretón.Услыхав свою фамилию, Андрей удивился, но тут же оттолкнулся от стены и неторопливо пошел к телеге.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
En este mismo instante oí la voz de Kramer: — ¡Un idilio celestial!В этот же момент я услышал голос Крамера: – Небесная идиллия!Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Ninguna de las versiones que he oído roza siquiera la verdad.Ни одна из слышанных мною небылиц даже одним боком не затрагивает правды.Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехеПохвальное слово мачехеВаргас Льоса, МариоElogio De La MadrastraVargas Llosa, Mario
Yo mismo oí cómo hablaba con sus geólogos, les aconsejaba que anduvieran siempre armados.А сам я слышал, как он это своим геологам объяснял, чтобы они с оружием не расставались.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Tenga, tenga, le decía, llévese la col y págueme lo que le dé la gana, pero no vuelva por mi parada, porque no le pienso despachar nunca más; ya me ha oído.– Берите, берите, – говорила она, протягивая кочан, – платите сколько хотите, только не появляйтесь в другой раз около моего лотка. Я не буду вам больше продавать, слышали?Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
– O cuando ponen la radio a todo lo que da, después hablan a gritos para entenderse, dejan le oír bien la radio y la suben todavía más, etcétera, ad infinitum.– Или когда включают радио на полную громкость и затем начинают кричать, чтобы услышать друг друга, по тогда они не слышат, что передает радио, п снова усиливают громкость, и так до бесконечности.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
– Ah, claro, me olvidaba que la señora no puede oír esas cosas.– Ах да, я совсем забыл, что сеньора не терпит грубостей.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Podía oír al otro lado de la puerta el llanto y los gemidos confusos de Izya, y los arrullos del Mudo, como los de una paloma, que intentaba tranquilizarlo.Было слышно, как за окном невнятно и страшно вскрикивает Изя, и Немой успокаивающе курлыкает, словно голубь.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
oírse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me oigo | nosotros nos oímos |
tú te oyes | vosotros os oís |
él se oye | ellos se oyen |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me oiré | nosotros nos oiremos |
tú te oirás | vosotros os oiréis |
él se oirá | ellos se oirán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré oído | nosotros nos habremos oído |
tú te habrás oído | vosotros os habréis oído |
él se habrá oído | ellos se habrán oído |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me oía | nosotros nos oíamos |
tú te oías | vosotros os oíais |
él se oía | ellos se oían |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he oído | nosotros nos hemos oído |
tú te has oído | vosotros os habéis oído |
él se ha oído | ellos se han oído |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había oído | nosotros nos habíamos oído |
tú te habías oído | vosotros os habíais oído |
él se había oído | ellos se habían oído |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube oído | nosotros nos hubimos oído |
tú te hubiste oído | vosotros os hubisteis oído |
él se hubo oído | ellos se hubieron oído |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me oí | nosotros nos oímos |
tú te oíste | vosotros os oísteis |
él se oyó | ellos se oyeron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me oiría | nosotros nos oiríamos |
tú te oirías | vosotros os oiríais |
él se oiría | ellos se oirían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría oído | nosotros nos habríamos oído |
tú te habrías oído | vosotros os habríais oído |
él se habría oído | ellos se habrían oído |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me oiga | nosotros nos oigamos |
tú te oigas | vosotros os oigáis |
él se oiga | ellos se oigan |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me oyere | nosotros nos oyéremos |
tú te oyeres | vosotros os oyereis |
él se oyere | ellos se oyeren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere oído | nosotros nos hubiéremos oído |
tú te hubieres oído | vosotros os hubiereis oído |
él se hubiere oído | ellos se hubieren oído |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me oyera, oyese | nosotros nos oyéramos, oyésemos |
tú te oyeras, oyeses | vosotros os oyerais, oyeseis |
él se oyera, oyese | ellos se oyeran, oyesen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya oído | nosotros nos hayamos oído |
tú te hayas oído | vosotros os hayáis oído |
él se ha oído | ellos se hayan oído |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) oído | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) oído |
tú te hubieras (hubieses) oído | vosotros os hubierais (hubieseis) oído |
él se se hubiera (hubiese) oído | ellos se hubieran (hubiesen) oído |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | oyete | no te oigas |
3 Persona Singular | oígase | no se oíga |
1 Persona Plural | ogámonos | no nos oigamos |
2 Persona Plural | oíos | no os oigáis |
3 Persona Plural | oíganse | no se oígan |
oyéndose |
oído |
oír
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo oigo | nosotros oímos |
tú oyes | vosotros oís |
él oye | ellos oyen |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo oiré | nosotros oiremos |
tú oirás | vosotros oiréis |
él oirá | ellos oirán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré oído | nosotros habremos oído |
tú habrás oído | vosotros habréis oído |
él habrá oído | ellos habrán oído |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo oía | nosotros oíamos |
tú oías | vosotros oíais |
él oía | ellos oían |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he oído | nosotros hemos oído |
tú has oído | vosotros habéis oído |
él ha oído | ellos han oído |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había oído | nosotros habíamos oído |
tú habías oído | vosotros habíais oído |
él había oído | ellos habían oído |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube oído | nosotros hubimos oído |
tú hubiste oído | vosotros hubisteis oído |
él hubo oído | ellos hubieron oído |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo oí | nosotros oímos |
tú oíste | vosotros oísteis |
él oyó | ellos oyeron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo oiría | nosotros oiríamos |
tú oirías | vosotros oiríais |
él oiría | ellos oirían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría oído | nosotros habríamos oído |
tú habrías oído | vosotros habríais oído |
él habría oído | ellos habrían oído |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo oiga | nosotros oigamos |
tú oigas | vosotros oigáis |
él oiga | ellos oigan |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo oyere | nosotros oyéremos |
tú oyeres | vosotros oyereis |
él oyere | ellos oyeren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere oído | nosotros hubiéremos oído |
tú hubieres oído | vosotros hubiereis oído |
él hubiere oído | ellos hubieren oído |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo oyera, oyese | nosotros oyéramos, oyésemos |
tú oyeras, oyeses | vosotros oyerais, oyeseis |
él oyera, oyese | ellos oyeran, oyesen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya oído | nosotros hayamos oído |
tú hayas oído | vosotros hayáis oído |
él haya oído | ellos hayan oído |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) oído | nosotros hubiéramos (hubiésemos) oído |
tú hubieras (hubieses) oído | vosotros hubierais (hubieseis) oído |
él hubiera (hubiese) oído | ellos hubieran (hubiesen) oído |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy oído | nosotros somos oídos |
tú eres oído | vosotros sois oídos |
él es oído | ellos son oídos |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré oído | nosotros seremos oídos |
tú serás oído | vosotros seréis oídos |
él será oído | ellos serán oídos |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido oído | nosotros habremos sido oídos |
tú habrás sido oído | vosotros habréis sido oídos |
él habrá sido oído | ellos habrán sido oídos |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era oído | nosotros éramos oídos |
tú eras oído | vosotros erais oídos |
él era oído | ellos eran oídos |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido oído | nosotros hemos sido oídos |
tú has sido oído | vosotros habéis sido oídos |
él ha sido oído | ellos han sido oídos |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido oído | nosotros habíamos sido oídos |
tú habías sido oído | vosotros habíais sido oídos |
él había sido oído | ellos habían sido oídos |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido oído | nosotros hubimos sido oídos |
tú hubiste sido oído | vosotros hubisteis sido oídos |
él hubo sido oído | ellos hubieron sido oídos |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui oído | nosotros fuimos oídos |
tú fuiste oído | vosotros fuisteis oídos |
él fue oído | ellos fueron oídos |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería oído | nosotros seríamos oídos |
tú serías oído | vosotros seríais oídos |
él sería oído | ellos serían oídos |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido oído | nosotros habríamos sido oídos |
tú habrías sido oído | vosotros habríais sido oídos |
él habría sido oído | ellos habrían sido oídos |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea oído | nosotros seamos oídos |
tú seas oído | vosotros seáis oídos |
él sea oído | ellos sean oídos |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere oído | nosotros fuéremos oídos |
tú fueres oído | vosotros fuereis oídos |
él fuere oído | ellos fueren oídos |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido oído | nosotros hubiéremos sido oídos |
tú hubieres sido oído | vosotros hubiereis sido oídos |
él hubiere sido oído | ellos hubieren sido oídos |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) oído | nosotros fuéramos (fuésemos) oídos |
tú fueras (fueses) oído | vosotros fuerais (fueseis) oídos |
él fuera (fuese) oído | ellos fueran (fuesen) oídos |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido oído | nosotros hayamos sido oídos |
tú hayas sido oído | vosotros hayáis sido oídos |
él haya sido oído | ellos hayan sido oídos |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido oído | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido oídos |
tú hubieras (hubieses) sido oído | vosotros hubierais (hubieseis) sido oídos |
él hubiera (hubiese) sido oído | ellos hubieran (hubiesen) sido oídos |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | oye | no oigas |
3 Persona Singular | oiga | no oiga |
1 Persona Plural | oigamos | no oigamos |
2 Persona Plural | oíd | no oigáis |
3 Persona Plural | oigan | no oigan |
oyendo |
oído |