Dictionary of Modern Usage- dicts.modernusage_es_ru.description
- dicts.modernusage_es_ru.description
idea
f
мысль; идея
acerca de, de, sobre uno, algo мысль о ком, чём; идея кого, чего; понятие, представление, мнение о ком, чём
pl + atr к-л, чьи-л взгляды, идеи, принципы, убеждения
de uno (мысленный) образ кого
de algo план, проект, замысел чего
(de + inf) мысль, намерение, цель (+ инф); замысел (чего)
de algo (основная) идея, основная мысль /худож. произведения/
Examples from texts
Desde el jefe del Estado Mayor general hasta el último cocinero, todo nuestro ejército está ahora imbuido de la idea de que todo este proyecto no es otra cosa que jugar a los soldaditos de plomo.От начальника генерального штаба и до последнего кашевара вся наша армия сейчас проникнута убеждением, что эта затея есть просто игра в оловянные солдатики.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Shostakóvich, en tanto que libretista, tenía una idea bien clara no sólo de cuál debería ser el ámbito musical de la ópera, sino también de su puesta en escena.Шостакович-либреттист явственно представлял себе, как именно это должно не только звучать, но и выглядеть на сцене.Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
De entre los clásicos rusos, apreciaba especialmente a Mús- sorgski y dedicó muchísimos esfuerzos para que su música llegase al público en la forma que más se aproximara a la idea original del autor.Из русских он в особенности ценил Мусоргского и потратил очень много сил, дабы его музыка дошла до слушателей в наиболее близком к авторскому замыслу виде.Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Si estos textos les agradan, bien; y si no les agradan, déjenlos, ya que la idea de la lectura obligatoria es una idea absurda tanto valdría hablar de felicidad obligatoria.Если эти тексты доставят вам радость, прекрасно; если они вам не нравятся, оставьте их; идея обязательного чтения абсурдна, с таким же успехом можно говорить о принудительном счастье.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
A su edad, si tiene suerte en el flirteo más inocente, un chico se hace una idea muy especial de sí mismo, y tiene mucha razón.Мальчишка в его возрасте, если ему повезет в самом безобидном флирте, способен возомнить о себе невесть что, и будет совершенно прав.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
-¡No es una mala idea! -exclamó Hutin-. Si viene por aquí, me la camelo. ¡Necesito sacar cinco francos!– Это идея! – воскликнул Гютен. – Если она придет сюда, я ее окручу: мне позарез необходимо сто су.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
El nombre me suena, pero no tengo la menor idea de qué se trata, ni de qué son esas estrellas.Название знакомое, а в чем там суть, что это за звезды такие - не помню...Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
¡Tengo una idea!, exclamó luego, agotados todos los argumentos de uno y otro bando.– Ба! Да у меня есть идея! – воскликнул он, когда доводы обеих сторон были исчерпаны.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Qué idea -dijo el oficial.Что за мысль, – сказал офицер.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
— De repente, le vino a la cabeza una idea nueva —.- Новая мысль пришла ему в голову.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
No nos disponíamos a refutar la idea, afirmada en todas partes, del carácter único y sin precedentes del fenómeno de la vida atribuido sólo al planeta Tierra.Мы не собирались оспаривать повсеместно утвердившуюся идею уникальности, беспрецедентности, единственности как биологического феномена живой жизни лишь на планете Земля.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
¡Oh, Señor!, si existes, ¿cómo infundiste tal idea a los hombres?О господи, если ты есть, как внушил ты такое людям?Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
– Ni idea -dijo Jorge-.– Сам не знаю, – сказал Хорхе.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Lo que más le preocupaba era el gato, el pérfido "Belcebú"; la idea de que pudiera rondar por la casa en busca de ratones o de que Delfina lo llevara consigo en las escapadas nocturnas le llenaba de espanto.Особенно его беспокоил кот – злобный, коварный Вельзевул; мысль о том, что он где-то бродит по дому и охотится на крыс, или о том, что Дельфина, отправляясь на свидание, может прихватить его с собой, наполняла его страхом.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
– Usted debe tener una idea romana de la ducha, a juzgar por lo que ha tardado.– Вы, наверное, нежились под душем, как римлянин, если так запоздали.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Add to my dictionary
idea fija — навязчивая идея
idea tenaz — неотступная, неотвязная, настойчивая мысль
S: acometerle, darle a uno — внезапно прийти в голову кому
le dio la idea de venir hoy — он (вдруг) вздумал | ему вздумалось | прийти сегодня
acudirle, ocurrírsele, venirle a uno — прийти в голову кому
apoderarse de uno — овладеть кем
asaltar, perseguir a uno — преследовать кого
cruzarle, pasarle a uno por la cabeza, imaginación, mente, por el pensamiento — осенить, пронзить кого
germinarle, nacerle, surgirle a uno — возникнуть, зародиться у кого
no caberle a uno en la cabeza — не укладываться в голове у кого
aferrarse a una idea — уцепиться, ухватиться за мысль
ahuyentar, apartar, desterrar una idea — отогнать от себя мысль; перестать думать о чём
apartar a uno de una idea — заставить кого выкинуть из головы мысль
aprehender, captar, coger una idea — схватить, уловить мысль
dar una idea a uno — навести кого на мысль
descartar, desechar una idea — отбросить мысль
hacerse a la idea de algo, + — примириться, свыкнуться с мыслью о чём, с мыслью
lanzar cierta idea — подать мысль
obsesionarse con cierta idea — вбить себе в голову мысль; носиться с мыслью
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
идея, мысль
translation added by elena zvereva
Collocations
Word forms
idear
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo ideo | nosotros ideamos |
tú ideas | vosotros ideáis |
él idea | ellos idean |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo idearé | nosotros idearemos |
tú idearás | vosotros idearéis |
él ideará | ellos idearán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré ideado | nosotros habremos ideado |
tú habrás ideado | vosotros habréis ideado |
él habrá ideado | ellos habrán ideado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo ideaba | nosotros ideábamos |
tú ideabas | vosotros ideabais |
él ideaba | ellos ideaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he ideado | nosotros hemos ideado |
tú has ideado | vosotros habéis ideado |
él ha ideado | ellos han ideado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había ideado | nosotros habíamos ideado |
tú habías ideado | vosotros habíais ideado |
él había ideado | ellos habían ideado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube ideado | nosotros hubimos ideado |
tú hubiste ideado | vosotros hubisteis ideado |
él hubo ideado | ellos hubieron ideado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo ideé | nosotros ideamos |
tú ideaste | vosotros ideasteis |
él ideó | ellos idearon |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo idearía | nosotros idearíamos |
tú idearías | vosotros idearíais |
él idearía | ellos idearían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría ideado | nosotros habríamos ideado |
tú habrías ideado | vosotros habríais ideado |
él habría ideado | ellos habrían ideado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo idee | nosotros ideemos |
tú idees | vosotros ideéis |
él idee | ellos ideen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo ideare | nosotros ideáremos |
tú ideares | vosotros ideareis |
él ideare | ellos idearen |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere ideado | nosotros hubiéremos ideado |
tú hubieres ideado | vosotros hubiereis ideado |
él hubiere ideado | ellos hubieren ideado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo ideara, idease | nosotros ideáramos, ideásemos |
tú idearas, ideases | vosotros idearais, ideaseis |
él ideara, idease | ellos idearan, ideasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya ideado | nosotros hayamos ideado |
tú hayas ideado | vosotros hayáis ideado |
él haya ideado | ellos hayan ideado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) ideado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) ideado |
tú hubieras (hubieses) ideado | vosotros hubierais (hubieseis) ideado |
él hubiera (hubiese) ideado | ellos hubieran (hubiesen) ideado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy ideado | nosotros somos ideados |
tú eres ideado | vosotros sois ideados |
él es ideado | ellos son ideados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré ideado | nosotros seremos ideados |
tú serás ideado | vosotros seréis ideados |
él será ideado | ellos serán ideados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido ideado | nosotros habremos sido ideados |
tú habrás sido ideado | vosotros habréis sido ideados |
él habrá sido ideado | ellos habrán sido ideados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era ideado | nosotros éramos ideados |
tú eras ideado | vosotros erais ideados |
él era ideado | ellos eran ideados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido ideado | nosotros hemos sido ideados |
tú has sido ideado | vosotros habéis sido ideados |
él ha sido ideado | ellos han sido ideados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido ideado | nosotros habíamos sido ideados |
tú habías sido ideado | vosotros habíais sido ideados |
él había sido ideado | ellos habían sido ideados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido ideado | nosotros hubimos sido ideados |
tú hubiste sido ideado | vosotros hubisteis sido ideados |
él hubo sido ideado | ellos hubieron sido ideados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui ideado | nosotros fuimos ideados |
tú fuiste ideado | vosotros fuisteis ideados |
él fue ideado | ellos fueron ideados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería ideado | nosotros seríamos ideados |
tú serías ideado | vosotros seríais ideados |
él sería ideado | ellos serían ideados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido ideado | nosotros habríamos sido ideados |
tú habrías sido ideado | vosotros habríais sido ideados |
él habría sido ideado | ellos habrían sido ideados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea ideado | nosotros seamos ideados |
tú seas ideado | vosotros seáis ideados |
él sea ideado | ellos sean ideados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere ideado | nosotros fuéremos ideados |
tú fueres ideado | vosotros fuereis ideados |
él fuere ideado | ellos fueren ideados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido ideado | nosotros hubiéremos sido ideados |
tú hubieres sido ideado | vosotros hubiereis sido ideados |
él hubiere sido ideado | ellos hubieren sido ideados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) ideado | nosotros fuéramos (fuésemos) ideados |
tú fueras (fueses) ideado | vosotros fuerais (fueseis) ideados |
él fuera (fuese) ideado | ellos fueran (fuesen) ideados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido ideado | nosotros hayamos sido ideados |
tú hayas sido ideado | vosotros hayáis sido ideados |
él haya sido ideado | ellos hayan sido ideados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido ideado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido ideados |
tú hubieras (hubieses) sido ideado | vosotros hubierais (hubieseis) sido ideados |
él hubiera (hubiese) sido ideado | ellos hubieran (hubiesen) sido ideados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | idea | no idees |
3 Persona Singular | idee | no idee |
1 Persona Plural | ideemos | no ideemos |
2 Persona Plural | idead | no ideéis |
3 Persona Plural | ideen | no ideen |
ideando |
ideado |
idea
Singular | idea |
Plural | ideas |