without examplesFound in 4 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
haber
v aux
vi
de + inf быть должным + инф:
быть обязанным + инф
не мочь не, быть вынужденным /сделать что-л/
не мочь не /произойти/; быть неизбежным
v impers [в наст времени имеет форму hay; не употр с существительными, имеющими при себе детерминатив: опред артикль, указат. и притяжат. местоимение; неопред артикль возможен, но не обязателен] быть:
иметься где
существовать
происходить; случаться; иметь место
m
tb pl имущество; состояние
ком актив тж мн; авуары
ком дебет; приход
pl жалованье
перен заслуга тж мн; послужной список
Examples from texts
Lo malo es que hay que vender; y vuelvo a preguntarle lo mismo de antes: ¿a quién venderá usted? ¿Cómo espera mantener unas ventas tan colosales?Вся суть в том, чтобы продавать, но я опять‑таки вас спрашиваю: кому вы будете продавать? Каким образом рассчитываете вы поддерживать такую колоссальную торговлю?Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
— No me ha ultrajado nadie — contestó la joven, sin volver la cabeza.– Меня никто не обижал, – ответила девушка, не оборачиваясь.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
Charlaba del otoño en Crimea, aunque él no había estado nunca allí; de la caza, que jamás practicó, y de otras muchas cosas incoherentes, pero divertidas y no desprovistas de interés.И болтал что‑то об осени в Крыму, где он никогда не был, об охоте с гончими собаками, которых он никогда не видал, и о многом другом, бессвязном, но веселом и интересном.Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / ПризракиПризракиАндреев, ЛеонидLos espectrosAndreiev, Leonid© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.
Por esa razón, al regresar a su Erfurt natal, estuvo escondido en el sótano de su casa en los momentos cruciales, en los que aún hubiera podido huir hacia el oeste.Так что попав снова в родной Эрфруфт, он просидел в подвале своего домика самое что ни на есть горячее время, когда еще можно было удрать на Запад.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Unos se iban y otros ocupaban sus puestos, pero se diría que siempre eran los mismos; tal semejanza había entre ellos, el fulgor de la luz eléctrica, en medio del ruido incesante y del olor de los perfumes y del vino.Люди за столиками менялись: одни уходили, другие тотчас занимали их места, но казалось, что все это одни и те же люди – так равнял их свет электричества, живой, неперестающий гул, запах вина и духов.Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / ПризракиПризракиАндреев, ЛеонидLos espectrosAndreiev, Leonid© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.
Después se supo que había jurado el duque que si a él no le lavaran como a don Quijote, había de castigar su desenvoltura, lo cual habían enmendado discretamente con haberle a él jabonado.Впоследствии герцог признался, что он дал себе слово в случае, если они не вымоют его так же точно, как Дон Кихота, наказать их за дерзость, но они искупили вину свою тем, что благоразумно согласились вымыть с мылом и герцога.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Así había pasado el verano, así se dejaba atras el otoño...Так прошло лето, и так минула осень...Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Y a esa enfermera, ¿qué le has dado?, volvió a preguntar.– А чем ты умаслила сиделку?Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
En el sobre, una letra conocida había escrito: ANDREI VORONIN. REDACTOR JEFE DEL DIARIO URBANO, PERSONAL Y CONFIDENCIAL.Знакомым крупным почерком на конверте было написано: "Главному редактору "Городской газеты" Андрею Воронину лично, конфиденциально.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
¿Qué les dije que había uno?Я же говорил, что видел там глицида.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Albergaba la esperanza de sacarle el nombre de la dependiente, pues se había apoderado de ella la necesidad de verla.Она надеялась выпытать у него имя соперницы, чтобы посмотреть на нее.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Con un esfuerzo volvió a sentarse al borde de la mesa; quizá hubiera otra posibilidad de llegar por las buenas a la puerta.Лопес нехотя присел на край стола: может, еще представится случай добраться до двери.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Le parecía que hubiera caído en trance sobre el yeso de una sepultura, como ocurría a ciertos inspirados de allá, a la vez temidos y reverenciados por los campesinos, porque se entendían mejor que nadie con los Amos de Cementerios.Ему казалось, что Вышняя Сила, войдя в его тело, швырнула его на могильную плиту, как случалось с иными неграми у него на родине, с одержимыми, которых боятся и почитают крестьяне, ибо они состоят в самых тесных сношениях с Хозяевами Кладбищ.Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земноеЦарство земноеКарпентьер, АлехоEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004
La defensa adujo que habían confesado bajo torturar no obstante» el tribunal consideró que la prueba era admisible.Несмотря на доводы защиты о том, что показания свидетелей были получены под пытками, суд, тем не менее, признал их приемлемыми.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Porque sí, parece que eran de los nuestros..., y nuestras aquellas granadas lanzadas por nuestros cañones, manejados por nuestros artilleros, las que se me habían llevado ambas piernas.Да, кажется, это были наши – и нашей гранатой, пущенной из нашей пушки нашим солдатом, оторвало мне ноги.Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смехКрасный смехАндреев, ЛеонидRisa rojaAndreiev, Leonid© ARCA EDICIONES© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006© Traducción: herederos de R.C.A., 2006
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
habré (haber) + причастие смыслового глагола Futuro Perfecto - действие, которое произойдет в будущем и завершится раньше другого будущего действия. Cuando llegues, ya habré terminado el trabajo. Когда ты приедешь, я уже закончу работу.
translation added by Елена КGold es-ru
Collocations
haber menester
нуждаться в
сristo ha resucitado
Христос воскрес
no hay de que
не за что
Word forms
haberse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me he | nosotros nos hemos |
tú te has | vosotros os habéis |
él se ha, hay | ellos se han |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré | nosotros nos habremos |
tú te habrás | vosotros os habréis |
él se habrá | ellos se habrán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré habido | nosotros nos habremos habido |
tú te habrás habido | vosotros os habréis habido |
él se habrá habido | ellos se habrán habido |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había | nosotros nos habíamos |
tú te habías | vosotros os habíais |
él se había | ellos se habían |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he habido | nosotros nos hemos habido |
tú te has habido | vosotros os habéis habido |
él se ha habido | ellos se han habido |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había habido | nosotros nos habíamos habido |
tú te habías habido | vosotros os habíais habido |
él se había habido | ellos se habían habido |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube habido | nosotros nos hubimos habido |
tú te hubiste habido | vosotros os hubisteis habido |
él se hubo habido | ellos se hubieron habido |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me habí, hube | nosotros nos habimos, hubimos |
tú te habiste, hubiste | vosotros os habisteis, hubisteis |
él se habió, hubo | ellos se habieron, hubieron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría | nosotros nos habríamos |
tú te habrías | vosotros os habríais |
él se habría | ellos se habrían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría habido | nosotros nos habríamos habido |
tú te habrías habido | vosotros os habríais habido |
él se habría habido | ellos se habrían habido |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya | nosotros nos hayamos |
tú te hayas | vosotros os hayáis |
él se haya | ellos se hayan |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere | nosotros nos hubiéremos |
tú te hubieres | vosotros os hubiereis |
él se hubiere | ellos se hubieren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere habido | nosotros nos hubiéremos habido |
tú te hubieres habido | vosotros os hubiereis habido |
él se hubiere habido | ellos se hubieren habido |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera, hubiese | nosotros nos hubiéramos, hubiésemos |
tú te hubieras, hubieses | vosotros os hubierais, hubieseis |
él se hubiera, hubiese | ellos se hubieran, hubiesen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya habido | nosotros nos hayamos habido |
tú te hayas habido | vosotros os hayáis habido |
él se ha habido | ellos se hayan habido |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) habido | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) habido |
tú te hubieras (hubieses) habido | vosotros os hubierais (hubieseis) habido |
él se se hubiera (hubiese) habido | ellos se hubieran (hubiesen) habido |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | hete | no te hayas |
3 Persona Singular | hayase | no se haya |
1 Persona Plural | hayámonos | no nos hayamos |
2 Persona Plural | habeos | no os hayáis |
3 Persona Plural | hayanse | no se hayan |
habiéndose |
habido |
haber
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo he | nosotros hemos |
tú has | vosotros habéis |
él ha, hay | ellos han |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré | nosotros habremos |
tú habrás | vosotros habréis |
él habrá | ellos habrán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré habido | nosotros habremos habido |
tú habrás habido | vosotros habréis habido |
él habrá habido | ellos habrán habido |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había | nosotros habíamos |
tú habías | vosotros habíais |
él había | ellos habían |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he habido | nosotros hemos habido |
tú has habido | vosotros habéis habido |
él ha habido | ellos han habido |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había habido | nosotros habíamos habido |
tú habías habido | vosotros habíais habido |
él había habido | ellos habían habido |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube habido | nosotros hubimos habido |
tú hubiste habido | vosotros hubisteis habido |
él hubo habido | ellos hubieron habido |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube | nosotros hubimos |
tú hubiste | vosotros hubisteis |
él hubo | ellos hubieron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría | nosotros habríamos |
tú habrías | vosotros habríais |
él habría | ellos habrían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría habido | nosotros habríamos habido |
tú habrías habido | vosotros habríais habido |
él habría habido | ellos habrían habido |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya | nosotros hayamos |
tú hayas | vosotros hayáis |
él haya | ellos hayan |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere | nosotros hubiéremos |
tú hubieres | vosotros hubiereis |
él hubiere | ellos hubieren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere habido | nosotros hubiéremos habido |
tú hubieres habido | vosotros hubiereis habido |
él hubiere habido | ellos hubieren habido |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera, hubiese | nosotros hubiéramos, hubiésemos |
tú hubieras, hubieses | vosotros hubierais, hubieseis |
él hubiera, hubiese | ellos hubieran, hubiesen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya habido | nosotros hayamos habido |
tú hayas habido | vosotros hayáis habido |
él haya habido | ellos hayan habido |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) habido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) habido |
tú hubieras (hubieses) habido | vosotros hubierais (hubieseis) habido |
él hubiera (hubiese) habido | ellos hubieran (hubiesen) habido |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy habido | nosotros somos habidos |
tú eres habido | vosotros sois habidos |
él es habido | ellos son habidos |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré habido | nosotros seremos habidos |
tú serás habido | vosotros seréis habidos |
él será habido | ellos serán habidos |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido habido | nosotros habremos sido habidos |
tú habrás sido habido | vosotros habréis sido habidos |
él habrá sido habido | ellos habrán sido habidos |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era habido | nosotros éramos habidos |
tú eras habido | vosotros erais habidos |
él era habido | ellos eran habidos |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido habido | nosotros hemos sido habidos |
tú has sido habido | vosotros habéis sido habidos |
él ha sido habido | ellos han sido habidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido habido | nosotros habíamos sido habidos |
tú habías sido habido | vosotros habíais sido habidos |
él había sido habido | ellos habían sido habidos |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido habido | nosotros hubimos sido habidos |
tú hubiste sido habido | vosotros hubisteis sido habidos |
él hubo sido habido | ellos hubieron sido habidos |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui habido | nosotros fuimos habidos |
tú fuiste habido | vosotros fuisteis habidos |
él fue habido | ellos fueron habidos |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería habido | nosotros seríamos habidos |
tú serías habido | vosotros seríais habidos |
él sería habido | ellos serían habidos |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido habido | nosotros habríamos sido habidos |
tú habrías sido habido | vosotros habríais sido habidos |
él habría sido habido | ellos habrían sido habidos |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea habido | nosotros seamos habidos |
tú seas habido | vosotros seáis habidos |
él sea habido | ellos sean habidos |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere habido | nosotros fuéremos habidos |
tú fueres habido | vosotros fuereis habidos |
él fuere habido | ellos fueren habidos |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido habido | nosotros hubiéremos sido habidos |
tú hubieres sido habido | vosotros hubiereis sido habidos |
él hubiere sido habido | ellos hubieren sido habidos |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) habido | nosotros fuéramos (fuésemos) habidos |
tú fueras (fueses) habido | vosotros fuerais (fueseis) habidos |
él fuera (fuese) habido | ellos fueran (fuesen) habidos |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido habido | nosotros hayamos sido habidos |
tú hayas sido habido | vosotros hayáis sido habidos |
él haya sido habido | ellos hayan sido habidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido habido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido habidos |
tú hubieras (hubieses) sido habido | vosotros hubierais (hubieseis) sido habidos |
él hubiera (hubiese) sido habido | ellos hubieran (hubiesen) sido habidos |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | he | no hayas |
3 Persona Singular | haya | no haya |
1 Persona Plural | hayamos | no hayamos |
2 Persona Plural | habed | no hayáis |
3 Persona Plural | hayan | no hayan |
habiendo |
habido |