without examplesFound in 3 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
evitar
vt
не допустить чего; предотвратить; отвести /угрозу/
= evadir
Examples from texts
También les incumbía la misión crucial de mantener la paz en los valles y entre un valle y su vecino, evitar los estallidos de violencia y las venganzas interminables y sangrientas.На их долю также выпало исполнение судьбоносной миссии по сохранению мира как среди жителей одной местности, так и между соседними долинами, другими словами, по предотвращению вспышек насилия и многочисленных случаев кровавой мести.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Claudia se puso de espaldas a la borda para evitar el sol ya demasiado fuerte.Клаудиа повернулась спиной к борту, стараясь спрятаться от уже сильно припекавшего солнца.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
¡Dios es testigo de que me iba para evitar esta desgracia!Свидетель бог, я ухожу, чтобы избежать этой беды!Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Hubieron de adentrarse de nuevo en la laguna, hundiéndose casi hasta la cintura, para evitar el agua hirviente y eludir el muro de vapor que se alzaba donde se juntaban la lava y el mar.Им пришлось снова зайти вглубь почти по пояс, чтобы не попасть в закипающую воду, обогнуть стену пара на границе лавы и воды.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
Cavilaba, pues, noche y día para dar con nuevos hallazgos. Había instalado, hacía tiempo, dos ascensores tapizados de terciopelo acolchado para evitar a las damas delicadas el cansancio de subir de piso en piso.День и ночь ломал он себе голову в поисках новых изобретений; чтобы избавить изнеженных дам от утомительного хождения по лестницам, он устроил два лифта, обитых бархатом.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
La realidad, infortunadamente, obliga a contemplar con cierto pesimismo la posibilidad de lograr un régimen que pueda evitar la proliferación, tanto horizontal como vertical, de las armas nucleares.К сожалению, реальность требует того, чтобы мы рассматривали с определенной долей пессимизма возможность создания режима, который помешал бы горизонтальному и вертикальному распространению ядерного оружия.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
— Me presento siempre así para evitar chanzas innecesarias.– Я всегда говорю так, представляясь, чтобы избежать лишних шуток.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
En Saint-Roch, estaban esperando muchas mujeres, las comerciantes del barrio que no habían acudido a la casa mortuoria para evitar aglomeraciones.В церкви св. Роха процессию поджидала толпа женщин, мелких торговок квартала, которые не пошли в дом покойной, опасаясь толкотни.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
— Ni siquiera aquí podemos evitar el pago de indemnizaciones de guerra, Otto — dijo Fritz, abriendo su monedero —.- Даже здесь нам не удается избежать репараций, Отто, - сказал Фриц, раскрывая портмоне.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
– Por el momento, nada; pero nos hemos reunido en Congreso precisamente para evitar que nos ocurra algo.- Ничего еще не случилось; но мы как раз для того и собрались, чтоб помешать чему-нибудь случиться.Quiroga, Horacio / AnacondaКирога, Орасио / АнакондаАнакондаКирога, ОрасиоAnacondaQuiroga, Horacio© 2011, Red ediciones S. L.
Desde hacía dos meses, Robineau andaba trampeando y pasando por un infierno para evitar una declaración de quiebra.Уже два месяца Робино, дошедший до крайности, жил словно в аду, всячески лавируя, чтобы избежать банкротства.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
No es que me importe, pero para evitar líos.Это меня не очень беспокоит, но хотелось бы избежать неприятностей.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Por otra parte, no podemos olvidar que este régimen tiene por fin evitar la proliferación de las armas nucleares y, por ende, la creación o el agravamiento de los conflictos.С другой стороны, нельзя упускать из виду тот факт, что только такой режим преследует цель избежать распространения ядерного оружия и тем самым создания или усугубления напряженности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Se lo sugiero para evitar un inútil derramamiento de sangre.Во избежание напрасного кровопролития предлагаю.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Nené había respondido finalmente que para evitar molestias, después de terminar con la cocina, se acostaría en la cama de uno de los niños.Напоследок Нене ответила, что во избежание неудобств, закончив с кухней, она ляжет на кровать кого-то из детей.Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губкиКрашеные губкиПуиг, МануэльBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
evitar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo evito | nosotros evitamos |
tú evitas | vosotros evitáis |
él evita | ellos evitan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo evitaré | nosotros evitaremos |
tú evitarás | vosotros evitaréis |
él evitará | ellos evitarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré evitado | nosotros habremos evitado |
tú habrás evitado | vosotros habréis evitado |
él habrá evitado | ellos habrán evitado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo evitaba | nosotros evitábamos |
tú evitabas | vosotros evitabais |
él evitaba | ellos evitaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he evitado | nosotros hemos evitado |
tú has evitado | vosotros habéis evitado |
él ha evitado | ellos han evitado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había evitado | nosotros habíamos evitado |
tú habías evitado | vosotros habíais evitado |
él había evitado | ellos habían evitado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube evitado | nosotros hubimos evitado |
tú hubiste evitado | vosotros hubisteis evitado |
él hubo evitado | ellos hubieron evitado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo evité | nosotros evitamos |
tú evitaste | vosotros evitasteis |
él evitó | ellos evitaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo evitaría | nosotros evitaríamos |
tú evitarías | vosotros evitaríais |
él evitaría | ellos evitarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría evitado | nosotros habríamos evitado |
tú habrías evitado | vosotros habríais evitado |
él habría evitado | ellos habrían evitado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo evite | nosotros evitemos |
tú evites | vosotros evitéis |
él evite | ellos eviten |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo evitare | nosotros evitáremos |
tú evitares | vosotros evitareis |
él evitare | ellos evitaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere evitado | nosotros hubiéremos evitado |
tú hubieres evitado | vosotros hubiereis evitado |
él hubiere evitado | ellos hubieren evitado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo evitara, evitase | nosotros evitáramos, evitásemos |
tú evitaras, evitases | vosotros evitarais, evitaseis |
él evitara, evitase | ellos evitaran, evitasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya evitado | nosotros hayamos evitado |
tú hayas evitado | vosotros hayáis evitado |
él haya evitado | ellos hayan evitado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) evitado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) evitado |
tú hubieras (hubieses) evitado | vosotros hubierais (hubieseis) evitado |
él hubiera (hubiese) evitado | ellos hubieran (hubiesen) evitado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy evitado | nosotros somos evitados |
tú eres evitado | vosotros sois evitados |
él es evitado | ellos son evitados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré evitado | nosotros seremos evitados |
tú serás evitado | vosotros seréis evitados |
él será evitado | ellos serán evitados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido evitado | nosotros habremos sido evitados |
tú habrás sido evitado | vosotros habréis sido evitados |
él habrá sido evitado | ellos habrán sido evitados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era evitado | nosotros éramos evitados |
tú eras evitado | vosotros erais evitados |
él era evitado | ellos eran evitados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido evitado | nosotros hemos sido evitados |
tú has sido evitado | vosotros habéis sido evitados |
él ha sido evitado | ellos han sido evitados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido evitado | nosotros habíamos sido evitados |
tú habías sido evitado | vosotros habíais sido evitados |
él había sido evitado | ellos habían sido evitados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido evitado | nosotros hubimos sido evitados |
tú hubiste sido evitado | vosotros hubisteis sido evitados |
él hubo sido evitado | ellos hubieron sido evitados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui evitado | nosotros fuimos evitados |
tú fuiste evitado | vosotros fuisteis evitados |
él fue evitado | ellos fueron evitados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería evitado | nosotros seríamos evitados |
tú serías evitado | vosotros seríais evitados |
él sería evitado | ellos serían evitados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido evitado | nosotros habríamos sido evitados |
tú habrías sido evitado | vosotros habríais sido evitados |
él habría sido evitado | ellos habrían sido evitados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea evitado | nosotros seamos evitados |
tú seas evitado | vosotros seáis evitados |
él sea evitado | ellos sean evitados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere evitado | nosotros fuéremos evitados |
tú fueres evitado | vosotros fuereis evitados |
él fuere evitado | ellos fueren evitados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido evitado | nosotros hubiéremos sido evitados |
tú hubieres sido evitado | vosotros hubiereis sido evitados |
él hubiere sido evitado | ellos hubieren sido evitados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) evitado | nosotros fuéramos (fuésemos) evitados |
tú fueras (fueses) evitado | vosotros fuerais (fueseis) evitados |
él fuera (fuese) evitado | ellos fueran (fuesen) evitados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido evitado | nosotros hayamos sido evitados |
tú hayas sido evitado | vosotros hayáis sido evitados |
él haya sido evitado | ellos hayan sido evitados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido evitado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido evitados |
tú hubieras (hubieses) sido evitado | vosotros hubierais (hubieseis) sido evitados |
él hubiera (hubiese) sido evitado | ellos hubieran (hubiesen) sido evitados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | evita | no evites |
3 Persona Singular | evite | no evite |
1 Persona Plural | evitemos | no evitemos |
2 Persona Plural | evitad | no evitéis |
3 Persona Plural | eviten | no eviten |
evitando |
evitado |