without examplesFound in 2 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
consigo
pron [слитная форма местоим sí с предлогом con]
Examples from texts
Diez minutos más tarde, jadeando, volvía llevando consigo a Abutalip Kutibáiev, a quien había buscado con urgencia en el trabajo.Минут через десять, запыхавшись, он уже возвращался назад, ведя с собой Абуталипа Куттыбаева, которого срочно разыскал на работе.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
-Si es que no me queda más remedio -respondió Denise de la misma forma-. No consigo llevar derecha a mi gente.– Поневоле приходится, – отвечала так же тихо Дениза, – а то я никак не справлюсь со своими людьми.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Andrei no lo creyó del todo, pero decidió llevarlo consigo.Андрей не очень ему поверил, но с собой взял.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Mucho se hizo de rogar Leonela antes que saliese a llamar a Lotario, pero, en fin, salió; y, entre tanto que volvía, quedó Camilia diciendo, como que hablaba consigo misma:»-¡Válame Dios!Леонелла заставила себя долго упрашивать, прежде чем пойти за Лотарио, но наконец пошла, и, пока ее не было, ее госпожа говорила сама с собою: - Боже мой, боже мой!Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Pues porque la mayoría de estas herencias tenían un mal origen, procedían de las penalidades y trabajos de otras personas, del engano, y por eso llevaban consigo un pecado original, un mal, una injusticia.Потому что наследства эти большей частью несправедливо возникали, на чужих тяготах да чужими трудами, на обмане, оттого изначально таят они в себе зло, грех, несправедливость.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
La señora Baudu se llevó consigo a Pépé para enseñarle unas estampas.Г‑жа Бодю увела Пепе, чтобы показать ему картинки.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Una tarde, al merendar una ensaimada, el dueño de la hacienda de Coq-Chante se había caído, súbitamente, sin previas dolencias, arrastrando consigo un reloj de pared al que estaba dando cuerda.Как-то после полудня владелец поместья Кок-Шант надкусил плюшку и вдруг повалился на пол, даже не почувствовав боли и сбив своей тяжестью стенные часы, которые в этом миг заводил.Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земноеЦарство земноеКарпентьер, АлехоEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004
A instantes ese doble ser luchaba consigo mismo: la rata de la derecha tiraba para su lado, y la de la izquierda, para el suyo, exteriorizando ambas su descontento con chillidos.Иногда это двуединое существо начинало бороться само с собою: правая крыса тянула вправо, левая - влево, и обе недовольно попискивали.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Lo que más le preocupaba era el gato, el pérfido "Belcebú"; la idea de que pudiera rondar por la casa en busca de ratones o de que Delfina lo llevara consigo en las escapadas nocturnas le llenaba de espanto.Особенно его беспокоил кот – злобный, коварный Вельзевул; мысль о том, что он где-то бродит по дому и охотится на крыс, или о том, что Дельфина, отправляясь на свидание, может прихватить его с собой, наполняла его страхом.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Y al ver a la señora Marty y a su hija muy absortas, escogiendo porcelana barata, añadió, llevándose consigo a la señora Guibal: -Ya se reunirán con nosotras en el salón de lectura...Заметив, что г‑жа Марти с дочерью поглощены созерцанием какого‑то дрянного фарфора, она бросила им, увлекая за собой г‑жу Гибаль: – Вы нас найдете в читальном зале…Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Don Leoncio Maestre estaba un poco incomodado consigo mismo.Дону Леонсио Маэстре становится стыдно перед самим собой.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
No le quedaba más remedio que detenerse cada tres segundos para que no la arrastrase consigo la corriente que bajaba.Ей приходилось останавливаться через каждые три секунды, чтобы не быть унесенной потоком, стремившимся вниз.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Era el único pájaro que llevaba consigo radio.Рация была только у него.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
No se olviden de tomar consigo la radio.– Не забудьте передатчик.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
Entre vuestra merced, digo, en este paraíso, que aquí hallará estrellas y soles que acompañen el cielo que vuestra merced trae consigo; aquí hallará las armas en su punto y la hermosura en su estremo.Входите же, ваша милость, в этот рай, где вы найдете и звезды, и солнца, способные быть спутниками того неба, которое милость ваша привезла с собою: тут найдете вы и военное искусство во всем его блеске, и красоту во всем ее великолепии.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
conseguir
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo consigo | nosotros conseguimos |
tú consigues | vosotros conseguís |
él consigue | ellos consiguen |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo conseguiré | nosotros conseguiremos |
tú conseguirás | vosotros conseguiréis |
él conseguirá | ellos conseguirán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré conseguido | nosotros habremos conseguido |
tú habrás conseguido | vosotros habréis conseguido |
él habrá conseguido | ellos habrán conseguido |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo conseguía | nosotros conseguíamos |
tú conseguías | vosotros conseguíais |
él conseguía | ellos conseguían |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he conseguido | nosotros hemos conseguido |
tú has conseguido | vosotros habéis conseguido |
él ha conseguido | ellos han conseguido |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había conseguido | nosotros habíamos conseguido |
tú habías conseguido | vosotros habíais conseguido |
él había conseguido | ellos habían conseguido |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube conseguido | nosotros hubimos conseguido |
tú hubiste conseguido | vosotros hubisteis conseguido |
él hubo conseguido | ellos hubieron conseguido |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo conseguí | nosotros conseguimos |
tú conseguiste | vosotros conseguisteis |
él consiguió | ellos consiguieron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo conseguiría | nosotros conseguiríamos |
tú conseguirías | vosotros conseguiríais |
él conseguiría | ellos conseguirían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría conseguido | nosotros habríamos conseguido |
tú habrías conseguido | vosotros habríais conseguido |
él habría conseguido | ellos habrían conseguido |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo consiga | nosotros consigamos |
tú consigas | vosotros consigáis |
él consiga | ellos consigan |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo consiguiere | nosotros consiguiéremos |
tú consiguieres | vosotros consiguiereis |
él consiguiere | ellos consiguieren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere conseguido | nosotros hubiéremos conseguido |
tú hubieres conseguido | vosotros hubiereis conseguido |
él hubiere conseguido | ellos hubieren conseguido |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo consiguiera, consiguiese | nosotros consiguiéramos, consiguiésemos |
tú consiguieras, consiguieses | vosotros consiguierais, consiguieseis |
él consiguiera, consiguiese | ellos consiguieran, consiguiesen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya conseguido | nosotros hayamos conseguido |
tú hayas conseguido | vosotros hayáis conseguido |
él haya conseguido | ellos hayan conseguido |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) conseguido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) conseguido |
tú hubieras (hubieses) conseguido | vosotros hubierais (hubieseis) conseguido |
él hubiera (hubiese) conseguido | ellos hubieran (hubiesen) conseguido |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy conseguido | nosotros somos conseguidos |
tú eres conseguido | vosotros sois conseguidos |
él es conseguido | ellos son conseguidos |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré conseguido | nosotros seremos conseguidos |
tú serás conseguido | vosotros seréis conseguidos |
él será conseguido | ellos serán conseguidos |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido conseguido | nosotros habremos sido conseguidos |
tú habrás sido conseguido | vosotros habréis sido conseguidos |
él habrá sido conseguido | ellos habrán sido conseguidos |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era conseguido | nosotros éramos conseguidos |
tú eras conseguido | vosotros erais conseguidos |
él era conseguido | ellos eran conseguidos |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido conseguido | nosotros hemos sido conseguidos |
tú has sido conseguido | vosotros habéis sido conseguidos |
él ha sido conseguido | ellos han sido conseguidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido conseguido | nosotros habíamos sido conseguidos |
tú habías sido conseguido | vosotros habíais sido conseguidos |
él había sido conseguido | ellos habían sido conseguidos |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido conseguido | nosotros hubimos sido conseguidos |
tú hubiste sido conseguido | vosotros hubisteis sido conseguidos |
él hubo sido conseguido | ellos hubieron sido conseguidos |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui conseguido | nosotros fuimos conseguidos |
tú fuiste conseguido | vosotros fuisteis conseguidos |
él fue conseguido | ellos fueron conseguidos |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería conseguido | nosotros seríamos conseguidos |
tú serías conseguido | vosotros seríais conseguidos |
él sería conseguido | ellos serían conseguidos |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido conseguido | nosotros habríamos sido conseguidos |
tú habrías sido conseguido | vosotros habríais sido conseguidos |
él habría sido conseguido | ellos habrían sido conseguidos |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea conseguido | nosotros seamos conseguidos |
tú seas conseguido | vosotros seáis conseguidos |
él sea conseguido | ellos sean conseguidos |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere conseguido | nosotros fuéremos conseguidos |
tú fueres conseguido | vosotros fuereis conseguidos |
él fuere conseguido | ellos fueren conseguidos |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido conseguido | nosotros hubiéremos sido conseguidos |
tú hubieres sido conseguido | vosotros hubiereis sido conseguidos |
él hubiere sido conseguido | ellos hubieren sido conseguidos |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) conseguido | nosotros fuéramos (fuésemos) conseguidos |
tú fueras (fueses) conseguido | vosotros fuerais (fueseis) conseguidos |
él fuera (fuese) conseguido | ellos fueran (fuesen) conseguidos |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido conseguido | nosotros hayamos sido conseguidos |
tú hayas sido conseguido | vosotros hayáis sido conseguidos |
él haya sido conseguido | ellos hayan sido conseguidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido conseguido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido conseguidos |
tú hubieras (hubieses) sido conseguido | vosotros hubierais (hubieseis) sido conseguidos |
él hubiera (hubiese) sido conseguido | ellos hubieran (hubiesen) sido conseguidos |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | consigue | no consigas |
3 Persona Singular | consiga | no consiga |
1 Persona Plural | consigamos | no consigamos |
2 Persona Plural | conseguid | no consigáis |
3 Persona Plural | consigan | no consigan |
consiguiendo |
conseguido |