about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

cena

f ужин

Universal (Es-Ru)

cena

f

ужин

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

– Al cine o al teatro, y lo principal es que no tenga que hacer cena, me aburro de cocinar todas las noches y a dormir enseguida.
- В кино или в театр, а главное, мне не придется готовить ужин, такая тоска - готовить каждый вечер, а потом сразу на боковую.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
El problema había sido mandarse mudar sin que Bettina preguntara demasiado, pero Medrano inventó una reunión de egresados del año 35, una cena en Loprete precedida de un vermut en cualquier parte.
Куда труднее было улизнуть от Беттины, чтобы не вызывать у нее подозрений. Медрано придумал собрание выпускников тридцать пятого года с аперитивом в каком-нибудь баре и ужином в «Лопрете».
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Se puso de pie y, caminando despacio, fue a servirse otro trago de whisky, cosa más bien insólita, pues nunca bebía más de una copa antes de la cena.
Он встал и медленно пересек комнату, налил себе еще виски – вопреки своим правилам, ибо больше одной порции перед ужином он никогда не пил.
Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехе
Похвальное слово мачехе
Варгас Льоса, Марио
Elogio De La Madrastra
Vargas Llosa, Mario
En la tarde de ese mismo día me reuní en Jerusalén con líderes palestinos de la Ribera Occidental y posteriormente también durante la cena, momento en que mantuvimos una animada conversación.
В этот же день после полудня, а затем еще раз за обедом, в ходе которого мы вели оживленную беседу, я встретился с палестинскими лидерами Западного берега.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
A las 21:20 se sentó a comer las sobras de la cena.
В 21.20 она села поесть остатки ужина.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Justo terminamos de cenar a eso de las nueve y media en pleno barrio de los teatros y los cines, y no se me puede negar.
Мы заканчиваем ужинать около половины десятого прямо в центре квартала с театрами и кино, и тут уж ему не отвертеться.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Los dos hermanos, después, cenaron casi todo el tiempo en silencio.
Дальше оба брата ужинают почти в полном молчании.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Salió un instante y volvió para cenar, porque la señora Baudu no podía consentir que se fuera sin haber tomado, al menos, un plato de sopa.
Он на минуту выскочил и вернулся обедать, потому что г‑жа Бодю во что бы то ни стало требовала, чтобы он хоть супа поел.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Luego, por las noches, después de cenar, enviaban al mayordomo a la azotea; si regresaba diciendo que no había peligro subían a fumar los cigarros y beber el coñac acodados en la balaustrada, contemplando el resplandor de los incendios.
Иногда после ужина они отправляли мажордома на асотею проверить, как обстоят дела на улице. Если не было опасности, они тоже поднимались на крышу; попыхивали сигарами, потягивали коньяк и, положив локти на балюстраду, наблюдали за всполохами пожаров.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
De todos modos sólo veía a Ganin una vez al día, en la hora del almuerzo, excepto un día que cenó con él y con Liudmila en la mísera casa de comidas en que éste solía cenar salchichas y sauerkraut o carne de cerdo fría.
Впрочем, с Ганиным она встречалась не часто, раз в день за обедом, и только однажды ужинала с ним и с Людмилой в той скверной пивной, где он по вечерам ел сосиски с капустой или холодную свинину.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
-No, señor Mouret -respondió ella-. Me es imposible. Mis hermanos van a casa de mi tío y les he prometido cenar con ellos.
– Нет, я не могу, – ответила она, – к дяде должны прийти мои братья, и я обещала обедать с ними.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
– Sí, eso dicen, que cenar mucho es malo, que no se hace bien la digestión.
– Да, говорят, что плотно ужинать вредно, пищеварение не может проходить нормально.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose

Add to my dictionary

cena1/4
у́жинExamples

cena fuerte, ligera — плотный, лёгкий ужин
tomar una cena — поужинать
Santa, Última Cena — Тайная Вечеря
acuéstate sin cena y amanecerás sin deuda — если бы брюхо не просило, голова бы в золоте ходила

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

cenar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo cenonosotros cenamos
cenasvosotros cenáis
él cenaellos cenan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo cenarénosotros cenaremos
cenarásvosotros cenaréis
él cenaráellos cenarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré cenadonosotros habremos cenado
tú habrás cenadovosotros habréis cenado
él habrá cenadoellos habrán cenado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo cenabanosotros cenábamos
cenabasvosotros cenabais
él cenabaellos cenaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he cenadonosotros hemos cenado
tú has cenadovosotros habéis cenado
él ha cenadoellos han cenado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había cenadonosotros habíamos cenado
tú habías cenadovosotros habíais cenado
él había cenadoellos habían cenado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube cenadonosotros hubimos cenado
tú hubiste cenadovosotros hubisteis cenado
él hubo cenadoellos hubieron cenado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo cenénosotros cenamos
cenastevosotros cenasteis
él cenóellos cenaron
Imperfecto Potencial Activo
yo cenaríanosotros cenaríamos
cenaríasvosotros cenaríais
él cenaríaellos cenarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría cenadonosotros habríamos cenado
tú habrías cenadovosotros habríais cenado
él habría cenadoellos habrían cenado
Presente Subjuntivo Activo
yo cenenosotros cenemos
cenesvosotros cenéis
él ceneellos cenen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo cenarenosotros cenáremos
cenaresvosotros cenareis
él cenareellos cenaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere cenadonosotros hubiéremos cenado
tú hubieres cenadovosotros hubiereis cenado
él hubiere cenadoellos hubieren cenado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo cenara, cenasenosotros cenáramos, cenásemos
cenaras, cenasesvosotros cenarais, cenaseis
él cenara, cenaseellos cenaran, cenasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya cenadonosotros hayamos cenado
tú hayas cenadovosotros hayáis cenado
él haya cenadoellos hayan cenado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) cenadonosotros hubiéramos (hubiésemos) cenado
tú hubieras (hubieses) cenadovosotros hubierais (hubieseis) cenado
él hubiera (hubiese) cenadoellos hubieran (hubiesen) cenado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy cenadonosotros somos cenados
tú eres cenadovosotros sois cenados
él es cenadoellos son cenados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré cenadonosotros seremos cenados
tú serás cenadovosotros seréis cenados
él será cenadoellos serán cenados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido cenadonosotros habremos sido cenados
tú habrás sido cenadovosotros habréis sido cenados
él habrá sido cenadoellos habrán sido cenados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era cenadonosotros éramos cenados
tú eras cenadovosotros erais cenados
él era cenadoellos eran cenados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido cenadonosotros hemos sido cenados
tú has sido cenadovosotros habéis sido cenados
él ha sido cenadoellos han sido cenados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido cenadonosotros habíamos sido cenados
tú habías sido cenadovosotros habíais sido cenados
él había sido cenadoellos habían sido cenados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido cenadonosotros hubimos sido cenados
tú hubiste sido cenadovosotros hubisteis sido cenados
él hubo sido cenadoellos hubieron sido cenados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui cenadonosotros fuimos cenados
tú fuiste cenadovosotros fuisteis cenados
él fue cenadoellos fueron cenados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería cenadonosotros seríamos cenados
tú serías cenadovosotros seríais cenados
él sería cenadoellos serían cenados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido cenadonosotros habríamos sido cenados
tú habrías sido cenadovosotros habríais sido cenados
él habría sido cenadoellos habrían sido cenados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea cenadonosotros seamos cenados
tú seas cenadovosotros seáis cenados
él sea cenadoellos sean cenados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere cenadonosotros fuéremos cenados
tú fueres cenadovosotros fuereis cenados
él fuere cenadoellos fueren cenados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido cenadonosotros hubiéremos sido cenados
tú hubieres sido cenadovosotros hubiereis sido cenados
él hubiere sido cenadoellos hubieren sido cenados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) cenadonosotros fuéramos (fuésemos) cenados
tú fueras (fueses) cenadovosotros fuerais (fueseis) cenados
él fuera (fuese) cenadoellos fueran (fuesen) cenados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido cenadonosotros hayamos sido cenados
tú hayas sido cenadovosotros hayáis sido cenados
él haya sido cenadoellos hayan sido cenados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido cenadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido cenados
tú hubieras (hubieses) sido cenadovosotros hubierais (hubieseis) sido cenados
él hubiera (hubiese) sido cenadoellos hubieran (hubiesen) sido cenados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularcenano cenes
3 Persona Singularceneno cene
1 Persona Pluralcenemosno cenemos
2 Persona Pluralcenadno cenéis
3 Persona Pluralcenenno cenen
cenando
cenado

cena

Sustantivo, Femenino
Singularcena
Pluralcenas