without examplesFound in 4 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
asunto
m
дело:
вопрос; проблема
tb pl занятие, предприятие тж мн; деятельность
тема; предмет; вопрос
сюжет; фабула
Examples from texts
Tengo puesto en este asunto un interés muy personal.У меня в этом деле сугубо личный интерес.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Al inspector no le quedó más remedio que obedecer, aunque muy contrariado por tener que comprometerse en aquel asunto.Инспектору поневоле пришлось повиноваться, хотя он и был крайне раздосадован, что его впутывают в такую неприятную историю.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
– Bajó un oficial y el señor López lo trató muy mal Lo amenazó con romper los vidrios a pedradas si no se arregla el asunto de la popa.– Пришел офицер, а сеньор Лопес очень грубо с ним говорил. Он грозился разбить камнями стекла, если нам не сообщат, что происходит на корме.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Les señalé que la Asamblea General en su cuadragésimo quinto período de sesiones, que yo había presidido, y el Consejo da Seguridad, habían aprobado resoluciones sobre el asunto casi por unanimidad.Я указал им на то, что Генеральная Ассамблея ходе своей сорок пятой сессии, на которой я являлся Председателем, почти единодушно приняла совместно с Сопотом Безопасности резолюции по этому вопросу.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
¿Quisiera usted — para concederle mayor importancia al asunto pasó a tratarla de «usted» — ver a Ictiandro libre?Не хотите ли вы, - для важности он перешел на "вы", - чтобы я отпустил Ихтиандра?Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
En lo que se refería al asunto de los seis de Sharpeville, los testigos Subrayaron que la cuestión que Be discutía no era tanto el principio mismo cuanto la evaluación de los hechos al aplicar el principio.Касаясь дела "Шарпевильской шестерки", свидетели подчеркивали, что рассматриваемый вопрос относится скорее к оценке фактов при применении этого принципа, нежели к обоснованности самого принципа.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Y, si no hubiera tenido algunas referencias sobre usted por parte de Lucía ya le habría tirado del barco, y asunto acabado.- И, если бы я не знал о вас кое-что от Гуттиэре, я сбросил бы вас с баркаса, и этим окончился бы разговор.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
El concepto resultaba impresionante para cualquiera, perito en el oficio o no; y Faulques se había aproximado al asunto con toda la prudencia y la humildad técnica posibles.Такие картины потрясают каждого, будь то знаток или же неискушенный зритель; и Фольк принялся за дело с величайшим усердием, кропотливо используя все свои скромные технические средства.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Que es un asunto importante.Тут дело важное.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Él, como era su costumbre, fue directamente al asunto, sin circunloquios.Тот, как обычно, без обиняков приступил к делу.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
El barón Hartmann, cumpliendo con su promesa, había sacado adelante el asunto en la última reunión general del Banco de Crédito Inmobiliario.Барон Гартман, как и обещал, поднял этот вопрос на очередном заседании «Ипотечного кредита».Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Pero, cuando salió el asunto de los nudos de corbata, Bourdoncle se enfadó.Но когда Бутмон рассказал историю с галстуками, Бурдонкль вышел из себя.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Yo también voy al Pamir por un asunto, y no a buscar aventuras.– Я тоже еду на Памир по делу, а не как искательница приключений.Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Aquel asunto contrariaba mucho a Bouthemont, cuyo carácter alegre se compaginaba mal con los engorros internos.Распря надоела Бутмону; его веселому нраву был противен этот раздор в отделе.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
– ¿Estáis vos en el asunto? -preguntó.– Вас-то это дело касается? – спросил он.Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
injerencia en los asuntos internos
вмешательство во внутренние дела
Ministerio de Asuntos Exteriores
Министерство иностранных дел
Departamento de Asuntos Interiores
ОВД
Word forms
asuntar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo asunto | nosotros asuntamos |
tú asuntas | vosotros asuntáis |
él asunta | ellos asuntan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo asuntaré | nosotros asuntaremos |
tú asuntarás | vosotros asuntaréis |
él asuntará | ellos asuntarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré asuntado | nosotros habremos asuntado |
tú habrás asuntado | vosotros habréis asuntado |
él habrá asuntado | ellos habrán asuntado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo asuntaba | nosotros asuntábamos |
tú asuntabas | vosotros asuntabais |
él asuntaba | ellos asuntaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he asuntado | nosotros hemos asuntado |
tú has asuntado | vosotros habéis asuntado |
él ha asuntado | ellos han asuntado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había asuntado | nosotros habíamos asuntado |
tú habías asuntado | vosotros habíais asuntado |
él había asuntado | ellos habían asuntado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube asuntado | nosotros hubimos asuntado |
tú hubiste asuntado | vosotros hubisteis asuntado |
él hubo asuntado | ellos hubieron asuntado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo asunté | nosotros asuntamos |
tú asuntaste | vosotros asuntasteis |
él asuntó | ellos asuntaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo asuntaría | nosotros asuntaríamos |
tú asuntarías | vosotros asuntaríais |
él asuntaría | ellos asuntarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría asuntado | nosotros habríamos asuntado |
tú habrías asuntado | vosotros habríais asuntado |
él habría asuntado | ellos habrían asuntado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo asunte | nosotros asuntemos |
tú asuntes | vosotros asuntéis |
él asunte | ellos asunten |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo asuntare | nosotros asuntáremos |
tú asuntares | vosotros asuntareis |
él asuntare | ellos asuntaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere asuntado | nosotros hubiéremos asuntado |
tú hubieres asuntado | vosotros hubiereis asuntado |
él hubiere asuntado | ellos hubieren asuntado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo asuntara, asuntase | nosotros asuntáramos, asuntásemos |
tú asuntaras, asuntases | vosotros asuntarais, asuntaseis |
él asuntara, asuntase | ellos asuntaran, asuntasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya asuntado | nosotros hayamos asuntado |
tú hayas asuntado | vosotros hayáis asuntado |
él haya asuntado | ellos hayan asuntado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) asuntado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) asuntado |
tú hubieras (hubieses) asuntado | vosotros hubierais (hubieseis) asuntado |
él hubiera (hubiese) asuntado | ellos hubieran (hubiesen) asuntado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy asuntado | nosotros somos asuntados |
tú eres asuntado | vosotros sois asuntados |
él es asuntado | ellos son asuntados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré asuntado | nosotros seremos asuntados |
tú serás asuntado | vosotros seréis asuntados |
él será asuntado | ellos serán asuntados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido asuntado | nosotros habremos sido asuntados |
tú habrás sido asuntado | vosotros habréis sido asuntados |
él habrá sido asuntado | ellos habrán sido asuntados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era asuntado | nosotros éramos asuntados |
tú eras asuntado | vosotros erais asuntados |
él era asuntado | ellos eran asuntados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido asuntado | nosotros hemos sido asuntados |
tú has sido asuntado | vosotros habéis sido asuntados |
él ha sido asuntado | ellos han sido asuntados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido asuntado | nosotros habíamos sido asuntados |
tú habías sido asuntado | vosotros habíais sido asuntados |
él había sido asuntado | ellos habían sido asuntados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido asuntado | nosotros hubimos sido asuntados |
tú hubiste sido asuntado | vosotros hubisteis sido asuntados |
él hubo sido asuntado | ellos hubieron sido asuntados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui asuntado | nosotros fuimos asuntados |
tú fuiste asuntado | vosotros fuisteis asuntados |
él fue asuntado | ellos fueron asuntados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería asuntado | nosotros seríamos asuntados |
tú serías asuntado | vosotros seríais asuntados |
él sería asuntado | ellos serían asuntados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido asuntado | nosotros habríamos sido asuntados |
tú habrías sido asuntado | vosotros habríais sido asuntados |
él habría sido asuntado | ellos habrían sido asuntados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea asuntado | nosotros seamos asuntados |
tú seas asuntado | vosotros seáis asuntados |
él sea asuntado | ellos sean asuntados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere asuntado | nosotros fuéremos asuntados |
tú fueres asuntado | vosotros fuereis asuntados |
él fuere asuntado | ellos fueren asuntados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido asuntado | nosotros hubiéremos sido asuntados |
tú hubieres sido asuntado | vosotros hubiereis sido asuntados |
él hubiere sido asuntado | ellos hubieren sido asuntados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) asuntado | nosotros fuéramos (fuésemos) asuntados |
tú fueras (fueses) asuntado | vosotros fuerais (fueseis) asuntados |
él fuera (fuese) asuntado | ellos fueran (fuesen) asuntados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido asuntado | nosotros hayamos sido asuntados |
tú hayas sido asuntado | vosotros hayáis sido asuntados |
él haya sido asuntado | ellos hayan sido asuntados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido asuntado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido asuntados |
tú hubieras (hubieses) sido asuntado | vosotros hubierais (hubieseis) sido asuntados |
él hubiera (hubiese) sido asuntado | ellos hubieran (hubiesen) sido asuntados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | asunta | no asuntes |
3 Persona Singular | asunte | no asunte |
1 Persona Plural | asuntemos | no asuntemos |
2 Persona Plural | asuntad | no asuntéis |
3 Persona Plural | asunten | no asunten |
asuntando |
asuntado |
asunto
Sustantivo, Masculino
Singular | asunto |
Plural | asuntos |