without examplesFound in 3 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
añadir
vt
algo (a algo) добавить, прибавить: приделать, подсыпать, приписать, пририсовать и т п что (к чему); дополнить чем что
увеличить; расширить; надставить /одежду/
Examples from texts
Quedó en suspenso el poeta, creyendo que el capitán iba a añadir algo al juramento; pero éste permaneció en silencio.Кеведо замолчал, думая, что капитан что-нибудь добавит к этому – но не дождался.Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Las otras dependientes ponían el grito en el cielo, diciendo que era una injusticia y la acusaban de haberse ganado el puesto tomando el postre con el patrón. Y llegaban, incluso, a añadir detalles abominables.Девицы кричали о несправедливости, обвиняли ее в том, что она заработала свое назначение за десертом с хозяином, и даже добавляли отвратительные подробности.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
A esto había que añadir la pérdida lamentable de Arnau Puncella, que acababa de sufrir un accidente inexplicable.К сожалению, к этому числу надо добавить безвременную кончину Арнау Пунсельи, погибшего при странных обстоятельствах.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Pero ella, sin darle tiempo para que le preguntase nada, añadió: -Bien está, ya sabe cuánto me intereso por usted...Но она, не давая ему времени для расспросов, добавила: – Словом, вы знаете, как я вами интересуюсь…Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Mira, añadió, más vale que te vayas antes de que el capataz venga y te vea.Шел бы отсюда, пока тебя не увидел бригадир.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
A ratos, alzaba los ojos para mirar a su hermana, sorprendido al notar que le ardía la mano, que leves estremecimientos agitaban. -¡Oiga! -añadió Mouret con tono alegre-. ¿Querría ser mi embajadora?Иногда он поднимал глаза на сестру, удивляясь, что ее пылающая рука слегка дрожит. – Послушайте, – весело сказал Муре, – не хотите ли быть моим посланником?Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Vuelva a abrir la puerta, señor Mouret -añadió ella-. No es decoroso que estemos aquí juntos.– Сударь, отворите дверь, неприлично быть здесь вдвоем.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
"Hace años que amo a un hombre y él a mí también", decía la carta. "Él es de origen humilde", añadía, "pero le he entregado en secreto mi corazón y otra cosa que no puedo decirle a usted".Далее Маргарита писала: Уже много лет я люблю одного мужчину, а он любит меня. Мой избранник низкого происхождения, но я втайне ото всех отдала ему свое сердце и кое-что еще, о чем я не могу Вам сказать.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
-¡Qué más da! -añadió-. Le he vendido ciento noventa y tres francos.– Что ж из того! – возразил он. – Я нагрел ее на двести девяносто три франка.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Juan Carlos añadió que un dueño solo no puede estar en dos estancias a la vez, y el administrador es como si fuera dueño de una de las dos.Хуан Карлос добавил, что один хозяин не может находиться одновременно в двух поместьях, а управляющий - это как бы хозяин одного из двух поместий.Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губкиКрашеные губкиПуиг, МануэльBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969
De hecho, añadió, los proyectos de ley que el Parlamento tenía ante oí darían poderes aún mayores a los "territorios patrios" negros parcialmente autónomos,Более того, он добавил, что на рассмотрении парламента находится законопроект, предусматривающий расширение полномочий для черных "хоумлендов" с частичным самоуправлением.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
-Este muchachito parece muy cansado -añadió, por decir algo-.– Мальчик устал, – заметил он, чтобы сказать еще что‑нибудь.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Además, está la Anticiudad — añadió, indeciso —.- А тут еще этот Антигород, - сказал он нерешительно.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
-El padre está arriba -añadió la señora Baudu con voz quebrada-.– Отец наверху, – заговорила г‑жа Бодю прерывающимся голосом.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
A lo que añadió el ama: Y ¿podrá vuestra merced pasar en el campo las siestas del verano, los serenos del invierno, el aullido de los lobos?Тут вмешалась ключница: - Да разве полуденный зной - летом, ночная сырость и вой волков зимою, разве это для вас, ваша милость?Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
impuesto sobre el valor añadido
налог на добавленную стоимость
IVA (Impuesto sobre el Valor Añadido)
НЛС
Impuesto sobre el Valor Añadido
НДС
Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA)
НДС
Word forms
añadir
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo añado | nosotros añadimos |
tú añades | vosotros añadís |
él añade | ellos añaden |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo añadiré | nosotros añadiremos |
tú añadirás | vosotros añadiréis |
él añadirá | ellos añadirán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré añadido | nosotros habremos añadido |
tú habrás añadido | vosotros habréis añadido |
él habrá añadido | ellos habrán añadido |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo añadía | nosotros añadíamos |
tú añadías | vosotros añadíais |
él añadía | ellos añadían |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he añadido | nosotros hemos añadido |
tú has añadido | vosotros habéis añadido |
él ha añadido | ellos han añadido |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había añadido | nosotros habíamos añadido |
tú habías añadido | vosotros habíais añadido |
él había añadido | ellos habían añadido |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube añadido | nosotros hubimos añadido |
tú hubiste añadido | vosotros hubisteis añadido |
él hubo añadido | ellos hubieron añadido |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo añadí | nosotros añadimos |
tú añadiste | vosotros añadisteis |
él añadió | ellos añadieron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo añadiría | nosotros añadiríamos |
tú añadirías | vosotros añadiríais |
él añadiría | ellos añadirían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría añadido | nosotros habríamos añadido |
tú habrías añadido | vosotros habríais añadido |
él habría añadido | ellos habrían añadido |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo añada | nosotros añadamos |
tú añadas | vosotros añadáis |
él añada | ellos añadan |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo añadiere | nosotros añadiéremos |
tú añadieres | vosotros añadiereis |
él añadiere | ellos añadieren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere añadido | nosotros hubiéremos añadido |
tú hubieres añadido | vosotros hubiereis añadido |
él hubiere añadido | ellos hubieren añadido |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo añadiera, añadiese | nosotros añadiéramos, añadiésemos |
tú añadieras, añadieses | vosotros añadierais, añadieseis |
él añadiera, añadiese | ellos añadieran, añadiesen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya añadido | nosotros hayamos añadido |
tú hayas añadido | vosotros hayáis añadido |
él haya añadido | ellos hayan añadido |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) añadido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) añadido |
tú hubieras (hubieses) añadido | vosotros hubierais (hubieseis) añadido |
él hubiera (hubiese) añadido | ellos hubieran (hubiesen) añadido |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy añadido | nosotros somos añadidos |
tú eres añadido | vosotros sois añadidos |
él es añadido | ellos son añadidos |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré añadido | nosotros seremos añadidos |
tú serás añadido | vosotros seréis añadidos |
él será añadido | ellos serán añadidos |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido añadido | nosotros habremos sido añadidos |
tú habrás sido añadido | vosotros habréis sido añadidos |
él habrá sido añadido | ellos habrán sido añadidos |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era añadido | nosotros éramos añadidos |
tú eras añadido | vosotros erais añadidos |
él era añadido | ellos eran añadidos |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido añadido | nosotros hemos sido añadidos |
tú has sido añadido | vosotros habéis sido añadidos |
él ha sido añadido | ellos han sido añadidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido añadido | nosotros habíamos sido añadidos |
tú habías sido añadido | vosotros habíais sido añadidos |
él había sido añadido | ellos habían sido añadidos |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido añadido | nosotros hubimos sido añadidos |
tú hubiste sido añadido | vosotros hubisteis sido añadidos |
él hubo sido añadido | ellos hubieron sido añadidos |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui añadido | nosotros fuimos añadidos |
tú fuiste añadido | vosotros fuisteis añadidos |
él fue añadido | ellos fueron añadidos |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería añadido | nosotros seríamos añadidos |
tú serías añadido | vosotros seríais añadidos |
él sería añadido | ellos serían añadidos |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido añadido | nosotros habríamos sido añadidos |
tú habrías sido añadido | vosotros habríais sido añadidos |
él habría sido añadido | ellos habrían sido añadidos |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea añadido | nosotros seamos añadidos |
tú seas añadido | vosotros seáis añadidos |
él sea añadido | ellos sean añadidos |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere añadido | nosotros fuéremos añadidos |
tú fueres añadido | vosotros fuereis añadidos |
él fuere añadido | ellos fueren añadidos |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido añadido | nosotros hubiéremos sido añadidos |
tú hubieres sido añadido | vosotros hubiereis sido añadidos |
él hubiere sido añadido | ellos hubieren sido añadidos |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) añadido | nosotros fuéramos (fuésemos) añadidos |
tú fueras (fueses) añadido | vosotros fuerais (fueseis) añadidos |
él fuera (fuese) añadido | ellos fueran (fuesen) añadidos |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido añadido | nosotros hayamos sido añadidos |
tú hayas sido añadido | vosotros hayáis sido añadidos |
él haya sido añadido | ellos hayan sido añadidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido añadido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido añadidos |
tú hubieras (hubieses) sido añadido | vosotros hubierais (hubieseis) sido añadidos |
él hubiera (hubiese) sido añadido | ellos hubieran (hubiesen) sido añadidos |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | añade | no añadas |
3 Persona Singular | añada | no añada |
1 Persona Plural | añadamos | no añadamos |
2 Persona Plural | añadid | no añadáis |
3 Persona Plural | añadan | no añadan |
añadiendo |
añadido |