Examples from texts
No había nadie, excepto un niño que los observaba de lejos, junto a un árbol seco.На стадионе никого не было. Только мальчик, который следил за ними издалека, стоя возле сухого дерева.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Un ruido seco a su espalda le hizo girar en redondo.За спиной послышался глухой шум.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
явно, прямо, без прикрас, кратко
translation added by Елена КGold es-ru