without examplesFound in 4 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
India
f tb la India геогр Индия
Examples from texts
Fueron habladas al principio en la India, luego en Persia, luego en cl Asia Menor y, finalmente, ya escritas en árabe, se compilan en El Cairo.Сначала их рассказывали в Индии, затем в Персии, потом в Малой Азии, и, наконец, уже написанные на арабском языке, они были собраны в Каире.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Ahí se habla de los chinos y se menciona a Bactriana, Persia, se habla de la India, del rey Poro.В ней рассказывается о китайцах и упоминаются Бактрия, Персия, говорится об Индии, о царе Поре.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Veamos los encuentros, las guerras y las campañas de Alejandro. Alejandro, que conquista la Persia, que conquista la India y que muere finalmente en Babilonia, según se sabe.Обратимся к сражениям, войнам и кампаниям Александра, Александра, покорившего Персию, завоевавшего Индию и, насколько известно, скончавшегося в Вавилоне.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
También he visto hijos de indios...И еще я видел детей индейцев...Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
En ocasiones los indios advertían en la arena la impronta de su espalda, solía acostarse en la playa.Иногда на песке индейцы замечали углубление от спины, - он лежал на берегу.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Los indios se hincaban de rodillas suplicando clemencia al Dios del mar.Индейцев упали на колени и заклинали бога моря пощадить их.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Pero el indio perdió muy pronto el miedo por su lengua.Но вскоре Кристо стал меньше бояться за свой язык.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Los indios que estaban en la embarcación saltaron al agua, procurando alcanzar la orilla lo antes posible.Сидевшие на баркасе индейцы прыгнули в воду и торопясь поплыли к берегу.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
El indio se sentó sumiso a la sombra de la casa y comenzó a soplar el rostro impasible y ya amoratado de la criatura.Старый индеец покорно опустился на землю в тени дома и начал дуть в неподвижное, посиневшее лицо ребенка.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
El indio asintió.Индеец утвердительно кивнул головой.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
“Porque se dice que el culpable del envío de indios a España era un hermano suyo.– Ибо есть сведения, что виновником посылки индейцев в Испанию являлся один из его братьев.Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и теньАрфа и теньКарпентьер, АлехоEl Arpa Y La SombraCarpentier, Alejo© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
República de la India
Республика Индия
Word forms
indio
Adjetivo, Calificativo
Singular | Plural | |
Masculino | indio | indios |
Feminino | india | indias |
Superlativo masculino | indísimo |
indio
Sustantivo
Singular | Plural | |
Masculino | indio | indios |
Feminino | india | indias |
indio
Adjetivo, Relativo
Singular | Plural | |
Masculino | indio | indios |
Feminino | india | indias |
India
Sustantivo, Femenino
Singular | India |
Plural | Indias |