without examplesFound in 1 dictionary
The English-Russian Dictionary: the American variant- Сontains 50,949 words and phrases. Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
- Сontains 50,949 words and phrases. Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
younger
младший (по возрасту):
Examples from texts
Of course she knew it was her younger self as he remembered her, and she even thought it was rather sweet of him to carry inside his heart such a powerful memory of her at that age.Понятное дело, она знала, что это ее более молодая версия, что именно такой он ее помнил. Она даже подумала, что это сладостно: столько лет носить в сердце такие сильные воспоминания о ней.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
I was still pretty rugged in those days, and of course I was a lot younger, as well.В те дни силы мне хватало, да и я был гораздо моложе.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
You look much younger".Вы выглядите значительно моложе.Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевДвенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987The Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.
Besides, the recent events that had befallen her family had given Adelaida much to think about, especially the sad experiences of her younger sister.К тому же и уроки, вынесенные семейством, страшно на него подействовали, и, главное, последний случай с Аглаей и эмигрантом графом.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Some of the younger intruders would have asked for champagne, but they were checked by the older ones.Были, правда, попытки спросить шампанского, но старшие из гостей остановили младших.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The younger women living in town are up visiting at the various homesteads where they've got friends and there's some social life.Молодые женщины отправились с визитами в различные поместья, где у них есть друзья и где хоть какая-то общественная жизнь.Dickson, Gordon / Amanda MorganДиксон, Гордон / Аманда МорганАманда МорганДиксон, ГордонAmanda MorganDickson, Gordon© 1979 by Gordon R. Dickson
You are two years younger than the girl that you portray, and she is younger and older than hell; which is quite an old place.Ты на два года моложе той девушки, с которой тебя писали, а она и моложе и древнее самой преисподней — хотя у этого местечка большое прошлое.Hemingway, Ernest / Across The River And Into The TreesХемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевЗа рекой, в тени деревьевХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1982Across The River And Into The TreesHemingway, Ernest© 1950 by Ernest Hemingway
Ten years younger than you are now.На десять лет моложе вас.Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ СарыКлюч СарыРосней, Татьяна деSarah's KeyRosnay, Tatiana de© 2007 by Tatiana de Rosnay
But in our own way, we were younger than we are.Но в любом случае по отношению к самим себе мы были моложе тогда, нежели теперь.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
You younger people, I know, read them with impatient perplexity.Я знаю, вы, молодые, читаете о них с недоумением и досадой.Wells, Herbert George / In the Days of the CometУэллс, Герберт / В дни кометыВ дни кометыУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964In the Days of the CometWells, Herbert George© 2011 by Publishing in Motion
There were two workmen, both young fellows, but one much younger than the other.Всего было двое работников, оба молодые парня, один постарше, а другой гораздо моложе.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
And, "Morning," said the younger man.И молодой человек сказал: – Здравствуй.Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гневаГроздья гневаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989The Grapes of WrathSteinbeck, John© John Steinbeck, 1939© renewed John Steinbeck, 1967
And the younger brother turned aside, in order to hide the tears that suddenly started to his eyes.И меньшой брат отвернулся, чтобы скрыть слезы, которые вдруг выступили у него из глаз.Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
But the brothers did not cease, till the younger at last cast his eyes upon Litvinov.Но братья не унимались, пока младший не вскинул наконец глазами на Литвинова .Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
You are not to blame for being older or for my being younger, or that I might be able to love some one else if I were free; but because you are a difficult person, an egoist, and hate every one."Вина ваша не в том, что вы старше, а я моложе, или что на свободе я могла бы полюбить другого, а в том, что вы тяжелый человек, эгоист, ненавистник.Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wifeThe wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004ЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Add to my dictionary
younger
мла́дший
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
по больше
translation added by Aruzhan Mimispraer - 2.
младше
translation added by Сергей М. (谢尔盖)Bronze ru-en - 3.
Молодой, помоложе
translation added by isken dunkanaev - 4.
Моложе, младше
translation added by Yurii Seklii
Collocations
younger children
дети младшего возраста
younger children
младшие дети
younger brother
брательник
violence against younger conscripts in the army
дедовщина
become younger
молодеть
make look younger
молодить
try to look younger than one's age
молодиться
make smb look younger
подмолаживать
give oneself younger looks
подмолаживаться
make up one's face to look younger
подмолаживаться
younger brother
младший брат
younger daughter
младшая дочь
younger son
младший сын
try to look younger
молодиться
at a very young age
в младенчестве
Word forms
young
adjective
Positive degree | young |
Comparative degree | younger |
Superlative degree | youngest |