Examples from texts
"You are most welcome, Mr. Bronson," Mrs. Smith said in warm, rich tones that made Lazarus think of Tamara.— Приветствую вас, мистер Бронсон. Сердечно приветствую вас. — Густые богатые тона в голосе миссис Смит напомнили Лазарусу о Тамаре.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
«And most kindly welcome you are,» said the old lady; «it is just what I should have prayed you to do, if I had thought there was time.— И до чего кстати, — сказала старая леди. — Я сама хотела просить вас об этом, но посчитала, что уже поздно.Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / ПуританеПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971Old MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.
Let us say that he'll be the most welcome asshole you have ever met."Скажем, он будет самой приятной задницей, которую только можно встретить.Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
большое пожалуйста (в ответ на большое спасибо); всегда рад помочь; не за что
translation added by grumblerGold en-ru