without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
wrestle
гл.
бороться, биться
спорт. заниматься борьбой
бороться, биться (с трудностями, обстоятельствами и т. п.)
(wrestle with) биться над (чем-л., например, над задачей)
корчиться, извиваться
двигать с трудом
сущ.
спорт.
борьба
соревнование по борьбе
упорная борьба
Biology (En-Ru)
wrestle
этол.
борьба; игровая борьба
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
That is why I insist again and again that if thoughts disturb you, don't create any struggle with them, don't wrestle with them.Вот по этой-то причине я все время повторяю и повторяю вам, чтобы, даже если ваши мысли вам и мешают, вы не устраивали с ними целых баталий, чтобы вы не боролись с ними.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 переводThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International Foundation
"Let me try to wrestle with this," Sam said, flipping down the computer keyboard terminal.- Дай-ка я покопаюсь вот в этом, - сказал Сэм, садясь за клавиатуру компьютерного терминала.DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадоксаДорогой парадоксаДе Ченси, ДжонParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancie
Ha! wily tempter, I will wrestle with thee strongly, and with better suggestions than my own evil heart can supply!"О коварный искуситель! Я буду изо всех сил бороться против тебя и найду лучшие советы, чем те, которые подсказывает озлобленное сердце!Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / АббатАббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963The AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000
On a certain bench on the outer boulevard, not far from the tomb of Napoleon, a bench shaded at that date by a shabby tree, and commanding a view of muddy roadway and blank wall, I sat down to wrestle with my misery.В те времена на одном из бульваров неподалеку от гробницы Наполеона стояла осененная жалким деревцем скамья, с которой открывался вид на грязную мостовую и на глухую стену.На эту-то скамью я и опустился, чтобы обдумать свое ужасное положение.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
Come on, my enemy; we have yet to wrestle for our lives, but many hard and miserable hours must you endure until that period shall arrive."Следуй за мной, о мой враг; нам предстоит сразиться не на жизнь, а на смерть; но тебе еще долго мучиться, пока ты этого дождешься».Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989Frankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, Mary
Ah! to be nothing, to be damned, to dream of hell, to wrestle vainly against hideous temptations, all that was surely good.Сделаться ничем, быть уничтоженным, осужденным, думать об аде, тщетно бороться против чудовищных соблазнов – все это стало казаться ему благом.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
And he had his claws in Bonnie, Bonnie who couldn't wrestle a kitten.И вот он запустил когти в Бонни. Бонни, которая не смогла бы справиться даже с котенком».Smith, Lisa Jane / Dark ReunionСмит, Лиза Джейн / Темный альянсТемный альянсСмит, Лиза Джейн© Е. Кулешов, перевод, 2010© ООО "Астрель-СПб", 2010© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa SmithDark ReunionSmith, Lisa Jane© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
For fifteen centuries we have been wrestling with Thy freedom, but now it is ended and over for good.Пятнадцать веков мучились мы с этою свободой, но теперь это кончено и кончено крепко.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
When they should have been dressing for dinner, or fixing Duncan's supper, Garp locked the bedroom and wrestled Helen out of her closet.Им уже пора было одеваться к обеду или, по крайней мере, готовить Дункану ужин, когда Гарп вдруг запер двери спальни и, подхватив Хелен на руки, буквально вытащил ее из платяного шкафа.Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами ГарпаМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009The world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Then two men seemed to be dragging him off and he wrestled for freedom.Потом двое мужчин его куда-то потащили, а он стал обороняться, стараясь вырваться.Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра КерриСестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986Sister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
Both are meditative - while they are wrestling you will not be able to see, but you can see the grace, you can see the silence.Оба борца погружены в медитацию; ты этого не заметишь во время их схватки, но ты увидишь грациозность, ты увидишь тишину.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu - The Lion's RoarОшо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льваДжошу: Рычание льваОшо Бхагван Шри РаджнишJoshu - The Lion's RoarOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
It is wrestling to you if you look from the outside but from the inside it is just a dance of two energies.Со стороны кажется, что это борьба, но изнутри это просто танец двух энергий.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Дао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
That's a wrestling hold, in case you don't know, where you get the other guy around the neck and choke him to death, if you feel like it.Сейчас объясню — это такой прием в борьбе, хватаешь противника за шею и ломаешь насмерть, если надо.Salinger, Jerome / The Catcher in the RyeСэлинджер, Джером / Над пропастью во ржиНад пропастью во ржиСэлинджер, Джером© Р. Райт-Ковалева (наследник), перевод, 1967© "Азбука-классика", 2004The Catcher in the RyeSalinger, Jerome© 1945, 1946, 1951 by J. D. Salinger© renewed 1979 by J. D. Salinger
Oh, it did not exactly slip all the way into the lake, but it did get caught at an awkward angle in the rowlock and had to be wrestled into place again.Оно не упало в воду, но встало в уключине под углом, и Питеру пришлось его поправлять.Balogh, Mary / Simply MagicБэлоу, Мэри / Просто волшебствоПросто волшебствоБэлоу, МэриSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary Balogh
And wrestling for air, amid trills and roulades of laughter, she related her story.— И, то ловя губами воздух, то заливаясь смехом, она рассказала, что с ней приключилось.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
wrestle with God
горячо молиться
arm wrestling
армрестлинг
steer wrestling
один из видов состязания ковбоев
wrestling match
соревнование по борьбе
wrestling boots
борцовка
wrestling with God
горячая молитва
arm-wrestling
арм-рестлинг
mat wrestling
борьба в партере
arm wrestling
армреслинг
Word forms
wrestle
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | wrestled |
Imperative | wrestle |
Present Participle (Participle I) | wrestling |
Past Participle (Participle II) | wrestled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wrestle | we wrestle |
you wrestle | you wrestle |
he/she/it wrestles | they wrestle |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am wrestling | we are wrestling |
you are wrestling | you are wrestling |
he/she/it is wrestling | they are wrestling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have wrestled | we have wrestled |
you have wrestled | you have wrestled |
he/she/it has wrestled | they have wrestled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been wrestling | we have been wrestling |
you have been wrestling | you have been wrestling |
he/she/it has been wrestling | they have been wrestling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wrestled | we wrestled |
you wrestled | you wrestled |
he/she/it wrestled | they wrestled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was wrestling | we were wrestling |
you were wrestling | you were wrestling |
he/she/it was wrestling | they were wrestling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had wrestled | we had wrestled |
you had wrestled | you had wrestled |
he/she/it had wrestled | they had wrestled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been wrestling | we had been wrestling |
you had been wrestling | you had been wrestling |
he/she/it had been wrestling | they had been wrestling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will wrestle | we shall/will wrestle |
you will wrestle | you will wrestle |
he/she/it will wrestle | they will wrestle |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be wrestling | we shall/will be wrestling |
you will be wrestling | you will be wrestling |
he/she/it will be wrestling | they will be wrestling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have wrestled | we shall/will have wrestled |
you will have wrestled | you will have wrestled |
he/she/it will have wrestled | they will have wrestled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been wrestling | we shall/will have been wrestling |
you will have been wrestling | you will have been wrestling |
he/she/it will have been wrestling | they will have been wrestling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would wrestle | we should/would wrestle |
you would wrestle | you would wrestle |
he/she/it would wrestle | they would wrestle |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be wrestling | we should/would be wrestling |
you would be wrestling | you would be wrestling |
he/she/it would be wrestling | they would be wrestling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have wrestled | we should/would have wrestled |
you would have wrestled | you would have wrestled |
he/she/it would have wrestled | they would have wrestled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been wrestling | we should/would have been wrestling |
you would have been wrestling | you would have been wrestling |
he/she/it would have been wrestling | they would have been wrestling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am wrestled | we are wrestled |
you are wrestled | you are wrestled |
he/she/it is wrestled | they are wrestled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being wrestled | we are being wrestled |
you are being wrestled | you are being wrestled |
he/she/it is being wrestled | they are being wrestled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been wrestled | we have been wrestled |
you have been wrestled | you have been wrestled |
he/she/it has been wrestled | they have been wrestled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was wrestled | we were wrestled |
you were wrestled | you were wrestled |
he/she/it was wrestled | they were wrestled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being wrestled | we were being wrestled |
you were being wrestled | you were being wrestled |
he/she/it was being wrestled | they were being wrestled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been wrestled | we had been wrestled |
you had been wrestled | you had been wrestled |
he/she/it had been wrestled | they had been wrestled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be wrestled | we shall/will be wrestled |
you will be wrestled | you will be wrestled |
he/she/it will be wrestled | they will be wrestled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been wrestled | we shall/will have been wrestled |
you will have been wrestled | you will have been wrestled |
he/she/it will have been wrestled | they will have been wrestled |
wrestle
noun
Singular | Plural | |
Common case | wrestle | wrestles |
Possessive case | wrestle's | wrestles' |