about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Physics
  • Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.

wind force

сила ветра

Examples from texts

The inventive information poster comprises image elements and a base to which said image elements are fixed in such a way that they change the position thereof by wind force.
Сущность изобретения - информационный плакат включает элементы изображения и основу, на которой закреплены элементы изображения с возможностью изменения их положения под действием ветровой нагрузки.
It is the appearance of the first wind turbines which prompted companies to measure the output of the wind force, i.e. the electricity generated, rather than the wind itself.
И только с появлением ветродвигателей компании догадались измерять силу ветра через количественное значение электрической энергии, которую производят с помощью ветра, вместо того чтобы измерять сам ветер.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
She turned her course to the north and piled on the speed, even though she knew the wind force would make her eyes red and unattractive.
Она повернула на север и увеличила скорость до предела, хотя знала, что от встречного ветра у нее покраснеют глаза и вообще она потеряет свою привлекательность.
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принца
Принеси мне голову Прекрасного принца
Желязны, Роджер,Шекли, Роберт
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
Bring Me the Head of Prince Charming
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
At one end is placed a small whistle or reed, which is blown by wind forced along the axis of the tube.
На одном конце трубы помещен небольшой свисток (или язычковая труба), через который продувается воздух, направляемый вдоль оси трубы.
Strutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIСтретт, Джон Вильям / Теория звука. Том II
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
In surgical practice there are cases when during the sewing up of a wound a considerable force is necessary for contracting the edges.
В хирургической практике бывают случаи, когда при ушивании раны необходимо значительное усилие для сведения ее краев.
Nevertheless the stony silence continued, and when we thought of the delirious force the wind must have had in his locality we could not help making the more direful conjectures.
Однако нам никто не отвечал, и, понимая, какой бешеной силы мог там достигать шквалистый ветер, мы строили самые ужасные догадки.
Lovecraft, Howard / At the Mountains of MadnessЛавкрафт, Говард / Хребты безумия
Хребты безумия
Лавкрафт, Говард
© Е. Бернацкая, перевод, 2010
© ООО "Издательская группа "Азбука-Аттикус", 2010
At the Mountains of Madness
Lovecraft, Howard
© 1964 by August Derleth, renewed 1992
© 1936 Arkham House Publishers, Inc.
It was the 9th of March. The novice kept at the prow, sometimes observing the sea and the sky, sometimes looking at the "Pilgrim's" masting, which began to strain under the force of the wind.
Девятого марта Дик Сэнд стоял на носу. Он то смотрел на море и на небо, то переводил взгляд на мачты "Пилигрима", которые гнулись под сильными порывами ветра.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
For an instant, before she landed without a sound, she looked like an umbrella turned inside out by the force of the wind; her thin, naked body looked like a stick attached to the dark mass of her dress.
На секунду, перед тем, как она беззвучно приземлилась, она выглядела, как зонтик, вывернутый силой ветра; ее тонкое обнаженное тело выглядело, как палка, прикрепленная к темной массе ее платья.
Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силы
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
But the increase of the number of turns leads to an increase of counter-electromotive force of the winding and, therefore, to a reducing of current rate in the winding and to the moment reduction.
Но увеличение числа витков приводит к увеличению противоЭДС обмотки и, следовательно, к снижению тока в обмотке и к снижению момента.
For a second it was almost as if I could feel those forces like great winds, blowing on the present moment.
Какое-то мгновение я почти ощущал эти силы, словно сильное дуновение ветра.
Dickson, Gordon / BrothersДиксон, Гордон / Братья
Братья
Диксон, Гордон
Brothers
Dickson, Gordon
© 1979 by Gordon R. Dickson

Add to my dictionary

wind force
сила ветра

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!