about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

will

[wɪl]

  1. гл.

    1. вспомогательный глагол; служит для образования будущего времени во 2-м и 3-м л. ед. и мн. ч.; в соврем. английском в этом значении также используется с местоимением 1-го л.

    2. выражает привычное действие или состояние

    3. выражает намерение, обещание

    4. выражает предположение, вероятность

    5. выражает просьбу, приказание

    6. выражает возможность, способность

    7. выражает неизбежность

    8. выражает решимость

    1. сущ.

      1. воля; сила воли

      2. воля; желание

      3. энергия, энтузиазм

      4. завещание

    2. гл.

      1. велеть, внушать, заставлять

      2. (will to) завещать, отказывать, отписывать

      3. книжн.; поэт. проявлять волю; желать, хотеть

Law (En-Ru)

will

  1. воля | желать; проявлять волю, изъявлять волю

  2. завещание | завещать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Besides, 80% of 2008 net profit will be spent for the company development, and the remaining 5% - will be transferred to the reserve fund.
Кроме того, 80% чистой прибыли за 2008 г. акционеры решили направить на развитие компании, а оставшиеся 5% - в ее резервный фонд.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
After some period of time, perhaps your recruit will be transferred to a different job and no longer have access to the information, or maybe we will no longer need the information to which he does have access.
Возможно, что через некоторое время вашего агента переведут на другую работу и он потеряет доступ к интересующей вас информации или вам самому уже будет не нужна его информация.
Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец света
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
Condensate from the LNG plant will be transferred to the OET via above ground piping.
Конденсат с завода СПГ будет подаваться на ТОН по надземному трубопроводу.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
For this purpose, the resources allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries will be transferred to his office.
Для этого его канцелярии будут переданы ресурсы, выделяемые в настоящее время Канцелярии Специального координатора по Африке и наименее развитым странам.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
RFFI Proposal: It is expected that the fixed assets will be transferred in the near future from the balance sheet of OAO NK Yukos to that of OAO VNK.
Предложение РФФИ: В ближайшее время ожидается передача основных активов предприятия с баланса ОАО «НК «ЮКОС» на баланс ОАО «ВНК».
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
As a first step, the fenced area of Varosha south of Dhimoktrathias street, including the area extending to the United Nations buffer zone, will be transferred to Greek Cypriot control to be opened for resettlement.
В качестве первого шага огороженный район Вароши к югу от улицы Димократиас, включая район, простирающийся до буферной зоны Организации Объединенных Наций, будет передан под контроль киприотов-греков и открыт для расселения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We believe that currently it is extremely necessarily to make an offer to Daiwa, and we are trying to receive your approval that the means will be transferred on the conditions of the abovementioned restrictions";
Мы полагаем, что в настоящее время крайне необходимо сделать предложение компании Daiwa, и надеемся получить от вас подтверждение того, что средства будут направлены нам на условиях указанных ограничений»;
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
After conversation is finished, the control over the mobile communication terminal 2 will be transferred to the correction unit 25.
При окончании разговора управление мобильным терминалом 2 связи передается блоку 25 коррекции.
Let's assume that only customs clearance fees will be transferred to Belarusian budget (fees for customs escort and customs storage will come to Russian budget as before).
Предположим, что в белорусский бюджет идут только сборы за таможенное оформление (сборы за таможенное сопровождение и хранение по-прежнему поступают в российский бюджет).
Точицкая, ИринаTochitskaya, Irina
chitskaya, Irina
Tochitskaya, Irin
© 2000-2007
чицкая, Ирина
Точицкая, Ирин
© 2000-2007
Yulia Timoshenko, the prime minister of Ukraine, says that 50% of the second tranche will be transferred to the state budget of Ukraine.
Премьер-министр Украины Юлия Тимошенко заявляет, что половина второго транша будет направлена в бюджет Украины.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
The capital will be automatically transferred to Vasyuki.
Столица автоматически переходит в Васюки.
Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve Chairs
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987
Then the principle of proximate disposition of the points on the averaged pulsation graph will be automatically transferred onto every distinguished normal pulsation (FIG. 5-IV).
Затем принцип уточненной расстановки расчетных точек на графике усредненной пульсации автоматически переносят на каждую распознанную нормальную пульсацию (фиг. 5-IV).
Standard Bank purchased from Daiwa collection rights to Bank Menatep; after this, upon 'receipt of complete compensation' Standard was to transfer shares to DIB, and afterwards the shares would be transferred in favour of Yukos Universal.
«Стандарт Банк» приобретал у «Дайвы» права требования к банку «МЕНАТЕП», после этого «Стандарт», «получив все возмещение», должен был передать акции «ДиБу», затем акции уходили в пользу «ЮКОС Юниверсал».
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
Most of the other medical institutes would be transferred to the regions (rayons) and municipalities (oblasts) in keeping with the government s devolution policy.
В соответствии с государственной политикой передачи полномочий на места, большинство прочих медицинских вузов будут переведены в региональное (районное) и муниципальное (областное) подчинение.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
Exit strategy - especially in the case of poor operator performance, with details on who would take over, by when and under what conditions the operational and ownership rights would be transferred.
Стратегию выхода - особенно в случае неудовлетворительных результатов деятельности оператора - с подробным указанием того, кто вступит в права, к какому сроку и на каких условиях будут переданы права управления и собственности.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!