without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
watering
сущ.
поливка; смачивание; замачивание
обводнение; ирригация
водопой
разбавление водой
наполнение водой (каких-л. ёмкостей); забор воды
слезоточение; слезливость
слюнотечение, слюноотделение
фин. разводнение акционерного капитала
Biology (En-Ru)
watering
водопой
полив, орошение
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
And his mouth was simply watering, the beast, not for the widow, but for the hundred and fifty thousand.И такая у него скверная сладострастная слюна на губах, -- не на Хохлакову слюна, а на полтораста эти тысяч.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
He did not know why he embraced it. He could not have told why he longed so irresistibly to kiss it, to kiss it all. But he kissed it weeping, sobbing, and watering it with his tears, and vowed passionately to love it, to love it for ever and ever.Он не знал, для чего обнимал ее, он не давал себе отчета, почему ему так неудержимо хотелось целовать ее, целовать ее всю, но он целовал ее плача, рыдая и обливая своими слезами, и исступленно клялся любить ее, любить вовеки веков.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Rebus led Miss Teri back up the street and into the nearest watering hole.Ребус повел мисс Тири вверх по улице в ближайший бар.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
Near his watering spot he discovered a natural tunnel leading back into the mountain by many twists and turns, until after a hundred feet or so it came to an end in a rock slide.Недалеко от родника он открыл естественную узкую штольню, которая, образуя множество изгибов, вела внутрь горы и метров через тридцать заканчивалась завалом.Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод, 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichPerfume. The story of a murdererSuskind, Patrick© 1986 by Alfred A. Knopf© 1985 by Diogenes Verlag AG
Trees to climb, and grandfather watering the geranium-beds below!Деревья, по которым можно было лазить, а дедушка внизу поливал грядки с геранью!Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
But it was about this time that Roberta with her friend Grace found Crum Lake and had decided on it, with the approval of Mr. and Mrs. Newton, as one of the best and most reserved of all the smaller watering places about here.Примерно в это же время Роберта и ее подруга Грейс открыли существование озера Крам и выбрали его, с одобрения четы Ньютон, как лучшее и самое тихое местечко для купанья за городом.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
He had been riding by a bridle-path to the watering ford, and seeing a couple trespassing beneath the oaks, dismounted from his horse to hunt them away.Как потом оказалось, сквайр Бовард ехал по тропинке к водопою я, заметив под дубами какую-то парочку, слез с коня, чтобы прогнать ее из своего парка.Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь МонтесумыДочь МонтесумыХаггард, Генри Райдер© Издательство "Мысль", 1964Montezuma's DaughterHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaar
"He came up here with his mouth watering, though you'd have sense enough to know I'd been stringing Gutman."– Ты‑то, конечно, понимал, что я водил Гутмана за нос, а он шел сюда, облизываясь, и предвкушал, как будет вязать меня.Hammett, Dashiell / The Maltese FalconХэммет, Дэшилл / Мальтийский соколМальтийский соколХэммет, Дэшилл© Dashiell Hammett, 1929, 1930© Перевод. Ю. Здоровов, 2010© Издание на русском языке AST Publishers, 2010The Maltese FalconHammett, Dashiell© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
Why were my eyes watering?Почему у меня слезятся глаза?Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
'Nothing happened with me,' Rebus stated stonily, watching the hen party move off in search of its next watering-hole.— Со мной ничего не случилось, — твердо ответил Ребус, краем глаза следя за участницами девичника, которые отправились на поиски очередной забегаловки.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
The method of claim 1, further comprising the step of: determining the presence of low watering of the territory.Способ по п. 1, отличающийся тем, что дополнительно устанавливают наличие низкой обводненности территорий.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
He next had recourse to the administration of potent restoratives, such as screwing the patient’s thumbs, smiting her hands, abundantly watering her face, and inserting salt in her mouth.Затем он пустил в ход сильнодействующие средства, как то: крутил ей большие пальцы, бил по ладоням, обильно поливал лицо водой и засовывал в рот поваренную соль.Dickens, Charles / Hard TimesДиккенс, Чарльз / Тяжелые временаТяжелые временаДиккенс, Чарльз© Государаственное издательство художественной литературы, 1960Hard TimesDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
In the next block a woman was watering the ferns on her porch.В соседнем квартале женщина поливала папоротники на крыльце.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
She was fond of all boy's plays, and greatly preferred cricket not merely to dolls, but to the more heroic enjoyments of infancy, nursing a dormouse, feeding a canary-bird, or watering a rose-bush.Ей всегда нравились мальчишеские игры — крикет она предпочитала не только куклам, но даже таким возвышенным развлечениям поры детства, как воспитание мышки, кормление канарейки или поливка цветочной клумбы.Austen, Jane / Northanger AbbeyОстин, Джейн / Нортенгерское аббатствоНортенгерское аббатствоОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Northanger AbbeyAusten, Jane© 2006 Adamant Media Corporation
There was a sound of men's voices; it was the laborers watering their horses at the river.Слышались мужские голоса; это здешние работники на реке поили лошадей.Чехов, А.П. / СтудентChekhov, A. / The studentThe studentChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.СтудентЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
смоченный, мокрый
translation added by Татьяна Жукова
Collocations
decontamination watering tanker
дегазационная автоцистерна
stock watering
разводнение акций
watering bucket
водопойное ведро
watering can
лейка
watering place
бар
watering place
водопой
watering place
воды
watering place
курорт с минеральными водами
watering place
место заправки водой
watering place
место продажи алкогольных напитков
watering place
морской курорт
drinking / watering place
водопой
finish watering
допаивать
watering hole
кабак
watering can / pot
лейка
Word forms
water
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | watered |
Imperative | water |
Present Participle (Participle I) | watering |
Past Participle (Participle II) | watered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I water | we water |
you water | you water |
he/she/it waters | they water |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am watering | we are watering |
you are watering | you are watering |
he/she/it is watering | they are watering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have watered | we have watered |
you have watered | you have watered |
he/she/it has watered | they have watered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been watering | we have been watering |
you have been watering | you have been watering |
he/she/it has been watering | they have been watering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I watered | we watered |
you watered | you watered |
he/she/it watered | they watered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was watering | we were watering |
you were watering | you were watering |
he/she/it was watering | they were watering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had watered | we had watered |
you had watered | you had watered |
he/she/it had watered | they had watered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been watering | we had been watering |
you had been watering | you had been watering |
he/she/it had been watering | they had been watering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will water | we shall/will water |
you will water | you will water |
he/she/it will water | they will water |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be watering | we shall/will be watering |
you will be watering | you will be watering |
he/she/it will be watering | they will be watering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have watered | we shall/will have watered |
you will have watered | you will have watered |
he/she/it will have watered | they will have watered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been watering | we shall/will have been watering |
you will have been watering | you will have been watering |
he/she/it will have been watering | they will have been watering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would water | we should/would water |
you would water | you would water |
he/she/it would water | they would water |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be watering | we should/would be watering |
you would be watering | you would be watering |
he/she/it would be watering | they would be watering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have watered | we should/would have watered |
you would have watered | you would have watered |
he/she/it would have watered | they would have watered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been watering | we should/would have been watering |
you would have been watering | you would have been watering |
he/she/it would have been watering | they would have been watering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am watered | we are watered |
you are watered | you are watered |
he/she/it is watered | they are watered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being watered | we are being watered |
you are being watered | you are being watered |
he/she/it is being watered | they are being watered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been watered | we have been watered |
you have been watered | you have been watered |
he/she/it has been watered | they have been watered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was watered | we were watered |
you were watered | you were watered |
he/she/it was watered | they were watered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being watered | we were being watered |
you were being watered | you were being watered |
he/she/it was being watered | they were being watered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been watered | we had been watered |
you had been watered | you had been watered |
he/she/it had been watered | they had been watered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be watered | we shall/will be watered |
you will be watered | you will be watered |
he/she/it will be watered | they will be watered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been watered | we shall/will have been watered |
you will have been watered | you will have been watered |
he/she/it will have been watered | they will have been watered |
watering
noun
Singular | Plural | |
Common case | watering | waterings |
Possessive case | watering's | waterings' |