about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

visit

['vɪzɪt] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. посещение, визит; путешествие, поездка

    2. юр. осмотр, досмотр (судна нейтральной страны)

  2. гл.

    1. навещать; посещать; гостить

    2. преим. амер. осматривать, инспектировать

    3. (visit with) постигать, поражать

    4. (visit (up)on) карать

    5. амер.; разг. разговаривать, беседовать

Law (En-Ru)

visit

  1. посещение; визит | посещать

  2. инспекция; осмотр | инспектировать; осматривать

  3. остановка и проверка документов судна в открытом море

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

"Pulled a few old strings, visited a few old friends.
— Потянул пару ниточек, навестил нескольких старых приятелей.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
To his recollection, this retired spot was unparalleled in beauty by the richest scenes he had visited in his wanderings.
В памяти сержанта эта глухая долина осталась прекраснейшим уголком земли: красоту ее не могли затмить никакие картины природы, виденные им в его странствиях.
Scott, Walter / A Legend of MontroseСкотт, Вальтер / Легенда о Монтрозе
Легенда о Монтрозе
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
A Legend of Montrose
Scott, Walter
© 2008 by ICON Group International, Inc.
We learned from Stepan Trofimovitch that he had travelled all over Europe, that he had even been in Egypt and had visited Jerusalem, and then had joined some scientific expedition to Iceland, and he actually did go to Iceland.
Нам же известно было, чрез Степана Трофимовича, что он изъездил всю Европу, был даже в Египте и заезжал в Иерусалим; потом примазался где-то к какой-то ученой экспедиции в Исландию и действительно, побывал в Исландии.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
When the Dowager of Castlewood and Lady Fanny visited her (these exalted ladies treated my wife with perfect indifference and charming good breeding),--the Baroness, in their society, was stately, easy, and even commanding.
Когда вдовствующая леди Каслвуд и ее дочь Фанни приехали проведать баронессу (мою жену эти благовоспитанные аристократки попросту не замечали), она держалась с ними величественно и даже до некоторой степени надменно.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
"Perhaps some natural long-lifer, not necessarily a Howard, had visited Blessed-the naturals are forever moving around, changing their names, dyeing their hair; they have all gone through history-and earlier.
Быть может, кто-то из естественных долгожителей, не обязательно говардианец, посетил Благословенную. Все натуралы вечно движутся, изменяют имена, красят волосы; так было всегда и даже до начала истории.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
He told her all he had meant to do, to hide her shame, if he had lived, and prayed her, if he died, not to curse his memory, or think the consequences of their sin would be visited on her or their young child; for all the guilt was his.
Он поведал ей обо всем, что намеревался сделать, чтобы скрыть ее позор, если будет жив, и умолял ее, если он умрет, не проклинать его памяти и не думать о том, что последствия их греха падут на нее или на их младенца, ибо вся вина лежит на нем.
Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver Twist
Oliver Twist
Dickens, Charles
© 1990 by Random House, Inc.
Приключения Оливера Твиста
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1958
Once or twice when he visited Charlotte he encountered her two colleagues, who were shy and girlish with Garp in the daylight of Charlotte's sunny room.
Раз или два он встречал у Шарлотты двух ее бывших подружек. При дневном свете в залитой солнцем палате они робели и вели себя с Гарпом совсем как молоденькие девчонки.
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Is there anything to this business of our being visited?"
Скажи, есть ли что-то реальное в том, что нас действительно посетили пришельцы из космоса?
Simak, Clifford D. / The VisitorsСаймак, Клиффорд Д. / Пришельцы
Пришельцы
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. Г. Швейник, 2004
The Visitors
Simak, Clifford D.
© 1980 by Clifford D. Simak
As it is now, the GoF Visitor implementation is strict—it declares one pure virtual function for each type visited.
Реализация этого шаблона весьма строга — она объявляет одну чисто виртуальную функцию для каждого инспектируемого типа.
Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedАлександреску, Андрей / Современное проектирование на C++
Современное проектирование на C++
Александреску, Андрей
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
© Издательский дом "Вильямс", 2002
Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Alexandrescu, Andrei
© 2001 by Addison-Wesley
In the Horn of Africa, fighting earlier this year uprooted nearly 1.5 million people in Eritrea (including 90,000 who sought refuge in Sudan, which I visited in June).
В районе Африканского рога вооруженные столкновения ранее в этом году согнали с родных мест почти 1,5 млн. человек в Эритрее (в том числе 90 000 человек, которые хотели найти убежище в Судане, где я была в июне месяце).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Voting was assessed positively in 80 per cent of polling stations visited by observers.
Процесс голосования получил положительную оценку в 80 процентах избирательных участков, посещенных наблюдателями.
© OSCE 1995–2010
In response, the United Nations special rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions visited Honduras in August 2001.
В связи с этим в августе 2001 года Гондурас посетил Специальный докладчик по вопросу о внесудебных, суммарных или произвольных казнях.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Relations of the prisoners who visited the town, at their instructions, left with Sonia presents and money for them.
Их родственники и родственницы, приезжавшие в город, оставляли, по указанию их, в руках Сони вещи для них и даже деньги.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
They went onward until they had reached the entrance to the Observatory, which he had never visited: but they did not stop, and Marvin knew with a sense of rising excitement that there could be only one goal left.
Они дошли до портала Обсерватории — в ней Марвин еще не бывал, — но и тут не остановились, и возбуждение волной накатило на Марвина, потому что он понял: цель у них может быть только одна.
Clarke, Arthur Charles / If I Forget Thee, Oh Earth...Кларк, Артур Чарльз / И если я, Земля, тебя забуду...
И если я, Земля, тебя забуду...
Кларк, Артур Чарльз
If I Forget Thee, Oh Earth...
Clarke, Arthur Charles
It was not men's grief, but their joy Christ visited, He worked His first miracle to help men's gladness....
Не горе, а радость людскую посетил Христос, в первый раз сотворяя чудо, радости людской помог...
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    посещаемый

    посещал

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0

Collocations

man-visited space station
посещаемая космонавтами орбитальная станция
visited space complex
периодически посещаемый космонавтами орбитальный комплекс
visited space station
посещаемая космонавтами орбитальная станция
Visited Access Transfer Function
функция передачи доступа гостевой сети
VATF (Visited Access Transfer Function)
функция передачи доступа гостевой сети
business visit
деловой визит
cost per visit
цена за посетителя
cost per visit
цена за посещение
cost per visit
цена за тысячу посетителей
cost per visit
цена за тысячу посещений
courtesy visit
визит вежливости
domiciliary visit
визит на дом
domiciliary visit
домашний обыск
domiciliary visit
осмотр дома
domiciliary visit
полицейский обыск частного дома

Word forms

visit

verb
Basic forms
Pastvisited
Imperativevisit
Present Participle (Participle I)visiting
Past Participle (Participle II)visited
Present Indefinite, Active Voice
I visitwe visit
you visityou visit
he/she/it visitsthey visit
Present Continuous, Active Voice
I am visitingwe are visiting
you are visitingyou are visiting
he/she/it is visitingthey are visiting
Present Perfect, Active Voice
I have visitedwe have visited
you have visitedyou have visited
he/she/it has visitedthey have visited
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been visitingwe have been visiting
you have been visitingyou have been visiting
he/she/it has been visitingthey have been visiting
Past Indefinite, Active Voice
I visitedwe visited
you visitedyou visited
he/she/it visitedthey visited
Past Continuous, Active Voice
I was visitingwe were visiting
you were visitingyou were visiting
he/she/it was visitingthey were visiting
Past Perfect, Active Voice
I had visitedwe had visited
you had visitedyou had visited
he/she/it had visitedthey had visited
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been visitingwe had been visiting
you had been visitingyou had been visiting
he/she/it had been visitingthey had been visiting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will visitwe shall/will visit
you will visityou will visit
he/she/it will visitthey will visit
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be visitingwe shall/will be visiting
you will be visitingyou will be visiting
he/she/it will be visitingthey will be visiting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have visitedwe shall/will have visited
you will have visitedyou will have visited
he/she/it will have visitedthey will have visited
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been visitingwe shall/will have been visiting
you will have been visitingyou will have been visiting
he/she/it will have been visitingthey will have been visiting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would visitwe should/would visit
you would visityou would visit
he/she/it would visitthey would visit
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be visitingwe should/would be visiting
you would be visitingyou would be visiting
he/she/it would be visitingthey would be visiting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have visitedwe should/would have visited
you would have visitedyou would have visited
he/she/it would have visitedthey would have visited
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been visitingwe should/would have been visiting
you would have been visitingyou would have been visiting
he/she/it would have been visitingthey would have been visiting
Present Indefinite, Passive Voice
I am visitedwe are visited
you are visitedyou are visited
he/she/it is visitedthey are visited
Present Continuous, Passive Voice
I am being visitedwe are being visited
you are being visitedyou are being visited
he/she/it is being visitedthey are being visited
Present Perfect, Passive Voice
I have been visitedwe have been visited
you have been visitedyou have been visited
he/she/it has been visitedthey have been visited
Past Indefinite, Passive Voice
I was visitedwe were visited
you were visitedyou were visited
he/she/it was visitedthey were visited
Past Continuous, Passive Voice
I was being visitedwe were being visited
you were being visitedyou were being visited
he/she/it was being visitedthey were being visited
Past Perfect, Passive Voice
I had been visitedwe had been visited
you had been visitedyou had been visited
he/she/it had been visitedthey had been visited
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be visitedwe shall/will be visited
you will be visitedyou will be visited
he/she/it will be visitedthey will be visited
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been visitedwe shall/will have been visited
you will have been visitedyou will have been visited
he/she/it will have been visitedthey will have been visited