about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

usher

['ʌʃə] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. швейцар; консьерж; привратник

    2. капельдинер; билетёр

    3. пристав в суде

    4. церемониймейстер; гофмейстер

    5. вестник, предвестник; предтеча

    6. амер. шафер

  2. гл.

      1. провожать, сопровождать; вводить; усаживать, показывать места

      2. исполнять роль церемониймейстера

    1. представлять, вводить

Law (En-Ru)

usher

судебный пристав

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

"I have more than one village like that in my district," said the doctor, opening a heavy door with a squeaky block, and ushering me in front of him.
- У меня в епархии не одна такая деревенька, - говорил доктор, отворяя тяжелую дверь с визжащим блоком и пропуская меня вперед.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
"The room has not been done yet," she said, ushering the visitors into a stuffy little drawing-room adorned with many ikons and pots of flowers.
- У меня не прибрано! - говорила она, вводя гостей в маленький душный зал, весь уставленный образами и цветочными горшками.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
She stepped aside and made a sweeping arm gesture at the little room, like she was ushering me into a palace.
— Она сделала шаг в сторону и обвела маленькую комнату царственным жестом, словно приглашая меня во дворец.
Cast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedКаст, Филис,Каст, Кристин / Меченая
Меченая
Каст, Филис,Каст, Кристин
© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007
© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Marked
Cast, P.C.,Cast, Kristin
© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
"Not much," he said, ushering them in, "but it's home."
– Тут я и живу. Хоть и тесный, но дом.
Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / Пещера
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
"There's a cabin of sorts below," Nathaniel said, ushering her toward the hatchway.
– Внизу есть нечто вроде каюты, – произнес Натаниэль, направляя графиню в сторону люка.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
The gate blocking the tunnel was raised, ushering Langdon in.
Закрывающая въезд железная решетка была поднята, и Лэнгдон вбежал в тоннель.
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
'It's so hard to find volunteers,' said Carrot, ushering him through the low door and lighting a candle.
– Последнее время с добровольцами совсем плохо, – откликнулся Моркоу, проводя командора через низкую дверцу и зажигая свечу.
Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефант
Пятый элефант
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
The aboriginal Britons, who first entered, were ushered in by two ancient Druids, whose hoary hair was crowned with a chaplet of oak, and who bore in their hands branches of mistletoe.
Первыми вошли аборигены страны — бритты; во главе их шагали два древних друида, седые волосы которых были увенчаны венками из листьев дуба; в руках они несли ветви омелы.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
They left the hall accordingly, Lord Menteith and the Captain being ushered one way by old Donald, and the two attendants conducted elsewhere by another Highlander.
Все вышли из зала, и Доналд проводил Ментейта и капитана Дальгетти в одну сторону, а один из младших слуг повел обоих спутников лорда в другую.
Scott, Walter / A Legend of MontroseСкотт, Вальтер / Легенда о Монтрозе
Легенда о Монтрозе
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
A Legend of Montrose
Scott, Walter
© 2008 by ICON Group International, Inc.
'But come,' said Squeers, interrupting the progress of some thoughts to this effect in the mind of his usher, 'let's go to the schoolroom; and lend me a hand with my school-coat, will you?'
— Но позвольте-ка, — сказал Сквирс, прерывая поток мыслей, возникших по этому поводу в уме его помощника, — пойдемте в класс, и помогите мне надеть мой школьный сюртук.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The usher at once approached him.
Судебный пристав тотчас к нему приблизился.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Time to hush and usher him.
Успокоить, направить.
Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые кости
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
As Vimes was ushered out he saw another party of dwarfs assembled in the anteroom.
Когда Ваймса выпроваживали, он заметил толпившуюся в приемной группу гномов.
Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефант
Пятый элефант
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
I dined today with the gentlemen ushers, among scurvy company; but the Queen was hunting the stag till four this afternoon, and she drove in her chaise above forty miles, and it was five before we went to dinner.
Обедал я за гофмаршальским столом в довольно гнусном обществе, и поскольку королева сегодня до четырех пополудни охотилась на оленя и проделала в своей коляске свыше сорока миль, то было уже пять часов, когда мы приступили к обеду.
Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к Стелле
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
"I have already mentioned the retinues that accompany most of the intellectuals: ushers, bearers, valets, extraneous tentacles and muscles, as it were, to replace the abortive physical powers of these hypertrophied minds.
Я уже упоминал о свитах, которые сопровождают большую часть людей интеллигентного класса: это телохранители, носильщики, слуги — сгустки щупалец и мускулов, заменяющих совершенно отсутствующую физическую силу этих гипертрофированных умов.
Wells, Herbert George / The First Men in the MoonУэллс, Герберт / Первые люди на Луне
Первые люди на Луне
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The First Men in the Moon
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    обявив/возвестив

    translation added by Yefim Yasnogorsky
    Gold en-ru
    2
  2. 2.

    новые возможности

    translation added by Paddington Bear
    Gold en-ru
    0

Collocations

Action plan for ushering in a nuclear-weapon-free and non-violent world order
План действий по установлению свободного от ядерного оружия и ненасильственного мирового порядка
usher in
возвещать
usher of the chamber
камергер
court usher
судебный пристав
usher in
знаменовать (наступление чего-либо)
Gentleman Usher of the Black Rod
"Черный Жезл"
Gentleman Usher of the Black Rod
герольдмейстер палаты лордов
Senear-Usher disease
себорейная пузырчатка
Senear-Usher disease
синдром Сенира - Ашера
Senear-Usher disease
эритематозная пузырчатка
Senear-Usher syndrome
эритематозная пузырчатка
Senear-Usher syndrome
себорейная пузырчатка

Word forms

usher

verb
Basic forms
Pastushered
Imperativeusher
Present Participle (Participle I)ushering
Past Participle (Participle II)ushered
Present Indefinite, Active Voice
I usherwe usher
you usheryou usher
he/she/it ushersthey usher
Present Continuous, Active Voice
I am usheringwe are ushering
you are usheringyou are ushering
he/she/it is usheringthey are ushering
Present Perfect, Active Voice
I have usheredwe have ushered
you have usheredyou have ushered
he/she/it has usheredthey have ushered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been usheringwe have been ushering
you have been usheringyou have been ushering
he/she/it has been usheringthey have been ushering
Past Indefinite, Active Voice
I usheredwe ushered
you usheredyou ushered
he/she/it usheredthey ushered
Past Continuous, Active Voice
I was usheringwe were ushering
you were usheringyou were ushering
he/she/it was usheringthey were ushering
Past Perfect, Active Voice
I had usheredwe had ushered
you had usheredyou had ushered
he/she/it had usheredthey had ushered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been usheringwe had been ushering
you had been usheringyou had been ushering
he/she/it had been usheringthey had been ushering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will usherwe shall/will usher
you will usheryou will usher
he/she/it will usherthey will usher
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be usheringwe shall/will be ushering
you will be usheringyou will be ushering
he/she/it will be usheringthey will be ushering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have usheredwe shall/will have ushered
you will have usheredyou will have ushered
he/she/it will have usheredthey will have ushered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been usheringwe shall/will have been ushering
you will have been usheringyou will have been ushering
he/she/it will have been usheringthey will have been ushering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would usherwe should/would usher
you would usheryou would usher
he/she/it would usherthey would usher
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be usheringwe should/would be ushering
you would be usheringyou would be ushering
he/she/it would be usheringthey would be ushering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have usheredwe should/would have ushered
you would have usheredyou would have ushered
he/she/it would have usheredthey would have ushered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been usheringwe should/would have been ushering
you would have been usheringyou would have been ushering
he/she/it would have been usheringthey would have been ushering
Present Indefinite, Passive Voice
I am usheredwe are ushered
you are usheredyou are ushered
he/she/it is usheredthey are ushered
Present Continuous, Passive Voice
I am being usheredwe are being ushered
you are being usheredyou are being ushered
he/she/it is being usheredthey are being ushered
Present Perfect, Passive Voice
I have been usheredwe have been ushered
you have been usheredyou have been ushered
he/she/it has been usheredthey have been ushered
Past Indefinite, Passive Voice
I was usheredwe were ushered
you were usheredyou were ushered
he/she/it was usheredthey were ushered
Past Continuous, Passive Voice
I was being usheredwe were being ushered
you were being usheredyou were being ushered
he/she/it was being usheredthey were being ushered
Past Perfect, Passive Voice
I had been usheredwe had been ushered
you had been usheredyou had been ushered
he/she/it had been usheredthey had been ushered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be usheredwe shall/will be ushered
you will be usheredyou will be ushered
he/she/it will be usheredthey will be ushered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been usheredwe shall/will have been ushered
you will have been usheredyou will have been ushered
he/she/it will have been usheredthey will have been ushered