Examples from texts
But he was determined to stick it out.Но в то же время он был полон решимости пройти через это испытание до самого конца.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
"Well, 'we' are not going to stick around to find out," she said, elbowing him out of her way.— Ну что ж, «мы» не собираемся тут торчать, чтобы это выяснить, — бросила Шайлер, отодвинув Джека с дороги.De la Cruz, Melissa / Blue BloodsДе ла Круз, Мелисса / Голубая кровьГолубая кровьДе ла Круз, Мелисса© Перевод. О. Степашкина, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© 2006 by Melissa de la CruzBlue BloodsDe la Cruz, Melissa© 2006 by Melissa de la Cruz
We didn't even allow them to stick their heads out the windows to see the fun.Мы не дали им даже высунуть головы из окон и посмотреть на потеху.O.Henry / Holding Up a TrainГенри, О. / Налет на поездНалет на поездГенри, О.Holding Up a TrainO.Henry
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
продолжить выполнение чего-либо (чаще неприятного или сложного) до самого конца; Досл.: высунуть это наружу.
translation added by Vladislav JeongGold en-ru - 2.
продержаться, не сдаваться; потерпеть
translation added by Anastasia Dombrovskaya (佳美)