Examples from texts
For instance, if you use a Web hosting service, you might want to link the www address toНапример, если вы размещаете Web-страницу на внешнем компьютере, то можете связать имя www с именем этой машины.Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxСетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.Advanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.
You'll need queries to link the fields and also to support lookups such as those used for combo boxes.Для связывания полей и поддержки некоторых элементов пользовательского интерфейса (например, списков) часто создают отдельные запросы к базе данных.Riordan, Rebecca / Designing Relational Database SystemsРайордан, Ребекка / Основы реляционных баз данныхОсновы реляционных баз данныхРайордан, Ребекка© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001Designing Relational Database SystemsRiordan, Rebecca© 1999 by Rebecca Riordan
Almost every modern analyst, however, has come to the conclusion that Weber’s attempt to link that capitalist spirit historically to a form of Christianity, namely Protestantism, is fatally flawed.Почти каждый современный аналитик, однако, пришел к заключению, что попытка Вебера исторически связать этот капиталистический дух с формой христианства, а именно протестантства, глубоко ошибочна.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
In this chapter, we discuss very general approaches to link local with global information that does not require an explicit model of the object.В этой главе мы рассматриваем самый общий подход для связывания локальной и глобальной информации, который не требует явной модели объекта.Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийЦифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский языкDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
The WJC, Bower reports, "needed an emotive issue to link the Holocaust and Switzerland.""ВЕК, — пишет Боуэр, — искал эмоционально насыщенную тему, которая связала бы холокост со Швейцарией".Finkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийИндустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийФинкельштейн, Норман Дж.© Русский Вестник, 2002© Перевод M. ИвановThe Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingFinkelstein, Norman G.© Norman G. Finkelstein 2003
One of the challenges in future years would be to link the achievements of science and technology with the development of human potential.Одна из важнейших целей в предстоящие годы будет заключаться в увязке достижений космической науки и техники с развитием человеческого потенциала.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011
put code to link unmarked cells on available list hereздесь необходимо вставить код для связывания непомеченных ячеек в список свободной памятиАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / СтруктурыAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and AlgorithmsData Structures and AlgorithmsAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John© Addison-Wesley Publishing Company, IncСтруктурыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон© Издательский дом "Вильямс", 2000© Addison-Wesley Publishing Company, Inc© 2000
Also, you would use interpage connectors (sort of like pseudo inputs and outputs) to link signals between the various pages.Также следует использовать межстраничные соединения, подобные входам и выходам, для прохождения сигналов между различными страницами.Maxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаПроектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаМаксфилд, Клайв© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsMaxfield, Clive© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
Sarkozy’s strategy is to link progress in building a common European defense and security structure with a redefinition of NATO.Стратегия Саркози заключается в том, чтобы связать прогресс в строительстве общеевропейской структуры обеспечения обороны и безопасности с переопределением НАТО.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
He needed to link Holdstock and his cult to the crime.Ему надо было привязать к преступлению Холдстока и его секту.Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
The commandos coming in the second wave were supposed to pass right through Lion and move west, to link up with the Canadians at Langrune-sur-Mer, but they too were held up by the German fire.Штурмовики, пришедшие в составе второй волны, должны были пройти через Лион справа и двигаться на запад, чтобы соединиться с канадцами в Лангрюн-сюр-Мер, но их также задержал немецкий огонь.Ambrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIАмброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныДень «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныАмброз, Стивен© ООО "Издательство АСТ", 2003© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIAmbrose, Stephen©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
FreeS/WAN is less popular outside of the Linux world, but it can be an excellent way to link together multiple networks using Linux VPN-enabled routers.Инструмент FreeS/WAN не пользуется большой популярностью в операционных средах, отличных от Linux. Однако он часто применяется для организации VPN в тех случаях, когда роль VPN-маршрутизаторов выполняют компьютеры под управлением Linux.Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxСетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.Advanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.
Something alive and tangible had come to link them with the happy past.Что-то живое и осязаемое пришло и соединило их со счастливым прошлым.O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство ХаргрэвсаКоварство ХаргрэвсаГенри, О.The Duplicity of HargravesO.Henry
It is possible to link the two ends of the stitched thread after its tension.Возможно после натяжения прошившей нити связывание ее двух концов.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
All the time since I had heard his name, I had been trying to link in my mind in some way the grotesque animalism of the islanders with his abominations.С той самой минуты, как я услышал его фамилию, я старался связать странную звероподобность островитян с его омерзительными делами.Wells, Herbert George / The Island of Doctor MoreauУэллс, Герберт / Остров доктора МороОстров доктора МороУэллс, Герберт© Издательство "Художественная литература", 1972The Island of Doctor MoreauWells, Herbert George© by Stone and Kimball MDCCCXCVI
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
увязывать (мысленно связывать одно с другим)
translation added by Руслан ЗаславскийGold ru-en - 2.
соединить
translation added by Anna ChizhovaBronze ru-en