Examples from texts
One drink, promise to keep in touch, then get out of here.Один тоник, обещание не терять связи — и на выход.Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
The fact that their families are often far away and are difficult to keep in touch with further increases their sense of isolation.А то обстоятельство, что их семьи зачастую находятся далеко и с ними трудно сноситься, еще более усиливает ощущение изолированности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
Lily was making an effort to keep in touch, left a message for him with Tony and everything.Лили сделала попытку продолжить общение с ним, даже оставила послание у Тони.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
оставаться на связи, поддерживать связь
translation added by Лесовой Андрей