Examples from texts
The first resource to be reserved when an address space is duplicated is the required virtual address space.Первым ресурсом, который должен быть зарезервирован при дублировании адресного пространства, является необходимое виртуальное адресное пространство.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
On the one hand there is a tendency to avoid test situations of any kind; and if they cannot be avoided, to be reserved, self-controlled, and wear an impenetrable mask.С одной стороны, существует тенденция избегать любых ситуаций испытания, а если их нельзя избежать, то быть сдержанным, самоконтролируемым и носить непроницаемую маску.Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаНаши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, КаренOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
If I am reserved to wear a wig, I am at least prepared, externally,' in allusion to his baldness, 'for that distinction.Если мне предназначено носить парик, то, во всяком случае, внешне, – он намекал на свой голый череп, – я готов принять это отличие.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
The hydrocarbons reserves addition is expected to be 1.3 times higher than the production to ensure stable development of the Company in the forward-looking period.Для обеспечения устойчивого развитая Компании в перспективном периоде прирост запасов углеводородного сырья намечается в объеме, в 1,3 раза превышающем его добычу.http://www.lukoil.ru/ 10/25/2011http://www.lukoil.ru/ 10/25/2011
barrels of oil; the cost of developing the reserve is expected to be $600 million, and the development lag is two years.Ожидаемая ценность разработки резерва составит 600 000 долл., а временной лаг - два года.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
I continue to learn, and like any trader, I reserve the right to be smarter tomorrow than I am today.Сам я продолжаю учиться и, как любой трейдер, оставляю за собой право завтра быть умнее, чем сегодня.Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001Trading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander Elder
He spoke little, and with reserve, waited to be questioned, answered precisely and deliberately.Говорил мало, сдержанно, ждал вопросов, отвечал точно и обдуманно.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Once such documents are on the web site, they are not reserved to Member States alone but can be accessed by the world at large.Как только такие документы появляются на вебсайте, доступ к ним могут получить не только государства-члены, но и все, кто этого пожелает.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Besides, 80% of 2008 net profit will be spent for the company development, and the remaining 5% - will be transferred to the reserve fund.Кроме того, 80% чистой прибыли за 2008 г. акционеры решили направить на развитие компании, а оставшиеся 5% - в ее резервный фонд.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 29.11.2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 29.11.2011
NPL reserves came to 4.8% of the total loan portfolio at the end of the year (RUR1.2 bn was transferred to reserves in 4Q08; we expected RUR1.3 bn).Резервы на обесценение кредитного портфеля на конец года составили 4.8% от суммарного портфеля (отчисления в 4К08 составили 1.2 млрд рублей, мы ожидали 1.3 млрд рублей).© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/30/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/30/2011
The reserve fund is not allowed to be used for other purposes.Резервный фонд не может быть использован для иных целей.© 2002-2008 Aeroflot - Russian Airlineshttp://www.old.aeroflot.ru/ 8/13/2009© 2002-2008 Аэрофлот - Российские авиалинииhttp://www.old.aeroflot.ru/ 8/13/2009
For example, the Energy output of the resource may be reduced to provide Spinning Reserve as part of co-optimized solution, thus creating an Energy Opportunity CostНапример, выход энергии ресурса может быть сокращен для производства горячего резерва, как части сооптимизированного решения, тем самым, создавая альтернативные издержки по энергииВиссман, КимWissman, Kimssman, KimWissman, Ki© Energy Regulators Regional Association (ERRA).http://www.erranet.org 12/22/2011ссман, КимВиссман, Ки© Energy Regulators Regional Association (ERRA).http://www.erranet.org 12/22/2011
This reflects, to a large extent, differences in the average size of fields, which in turn is related to the extent to which overall reserves are depleted and whether they are located onshore or offshore.Это в значительной степени отражает различия в среднем размере месторождений, что в свою очередь связано с уровнем истощения общих запасов и месторасположением месторождения - на суше или в море.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
As TGC-1 noted, a prerequisite for this is to create a reserve fund amounting to 5% of the authorized capital.Как отмечается в сообщении ТГК-1, обязательным условием при этом является формирование резервного фонда в размере 5% уставного капитала.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/30/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/30/2011
"The vulgar" run after money, but the intelligent are attracted by curiosity to the strange, proud and reserved being, indifferent to everything."Пошлые" прибегут за деньгами, а умных привлечет любопытство к странному, гордому, закрытому и ко всему равнодушному существу.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
быть сдержанным
translation added by Olena Dolia - 2.
быть сдержанным, скрытым.
translation added by Olena Dolia - 3.
быть занятым
translation added by Polina Pugach - 4.
или быть зарезервированным, или быть закрытым, замкнутым (о людях)
translation added by Rita Ost