Examples from texts
When, on returning home, for the first time she looked attentively at the big picture that hung over the piano in the drawing-room, she felt a dislike for it, and said: "What an idea to have pictures like that!"Когда она, вернувшись домой, в первый раз за всё время обратила внимание на большую картину, висевшую в зале над роялем, то почувствовала к ней вражду и сказала: - Охота же иметь такие картины!Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three yearsThree yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaarТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
He seemed to know the big picture, but not the details.Похоже, общую картину вполне себе представляет, а деталей не знает.Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / БезднаБезднаВилсон, Пол ФрэнсисConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul Wilson
Couldn't read the big picture.»Не хотел приспособиться к изменяющейся обстановке, понимаешь?Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
Because they are blind, they cannot see the big picture, that the sum total of a one- brane, two-brane, and three-brane is nothing but a single animal, an elephant.Поскольку мудрецы слепы, они не могут охватить всю картину, не могут увидеть то, что общая сумма одно-браны, дву-браны и три-браны представляет собой не что иное, как единое животное — слона.Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio Kaku
The Dreamer focuses on the 'big picture' with the attitude that anything is possible.Мечтатель сосредоточивает внимание на “масштабной картине” исходя из того, что нет ничего невозможного.Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Стратегии гениев. Том 1Дилтс, РобертStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
I couldn’t tell if she meant for my words now, or if she meant the bigger picture, bringing her here.Не знаю, что она имела в виду – мои слова или ситуацию в целом: ведь это я привела ее сюда.Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / ГостьяГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008The HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie Meyer
And the bigger picture was his area of expertise, seeing the forest through the trees.А большая картина являлась его коньком – он умел видеть лес за деревьями.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
Then they chunked back up from the details to infer or reconstruct the 'bigger picture'.Далее через обратное сочетание отдельных деталей получали либо воссоздавали “более масштабную картину”.Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Стратегии гениев. Том 1Дилтс, РобертStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
Then they chunked back up from the details to infer or reconstruct the 'bigger picture'.Далее они вновь соединяли эти индивидуальные детали и элементы для создания или воссоздания “более масштабной картины”.Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Стратегии гениев. Том 1Дилтс, РобертStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
картина в целом
translation added by Alex SosBronze en-ru
Collocations
see the big picture
видеть картину целиком ( в целом)