about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The Company’s Supervisory Board shall be responsible for the general management of the Company's business, except for resolution of the issues referred by the Articles of Association to competence of the General meeting of shareholders.
Совет директоров Общества осуществляет общее руководство деятельностью Общества, за исключением решения вопросов, отнесенных Уставом Общества к компетенции Общего собрания акционеров Общества.
© 2002-2007 JSC «Irkutskenergo»
© 2002-2008 ОАО «Иркутскэнерго»
According to the Articles of Association of a Joint - Stock Company, the Board of Directors shall be authorized to make a decision to suspend the powers of the General Director appointed at a General Shareholders' Meeting.
Наличие в Уставе акционерного Общества права Совета директоров принять решение о приостановлении полномочий Генерального директора, назначаемого Общим собранием акционеров.
© 2010 JSC "IDGC Holding"
© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"
The resolutions on the issues specified in sub-paragraphs “f” and “n” of paragraph 8.2 of the Bank’s Articles of Association shall be adopted by the Supervisory Board by a solid vote.
Решение по вопросам, предусмотренным подпунктами "е" и "о" пункта 8.2. устава Банка, принимается Наблюдательным Советом Банка единогласно.
© Ростпромстройбанк (ОАО)
© Ростпромстройбанк (ОАО)
Rights and duties of the members of the Management Board shall be stipulated by the legislation of the Russian Federation, Company's Articles of Association and the employment agreement signed with the Company.
Права и обязанности членов Правления определяются законодательством Российской Федерации, Уставом Общества и трудовым договором, заключаемым каждым из них с Обществом.
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
© 2004-2010, IDGC of Centre

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    устав компании

    translation added by Andrew Galatin
    Silver en-ru
    1

Collocations

according to the articles of association
в соответствии с уставом ассоциации
contrary to the articles of association
в нарушение устава ассоциации
obligation in the articles of association
обязательство по уставу ассоциации
pursuant to the articles of association
в соответствии с уставом ассоциации