without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
ten
числ.
десять
(число)
(номер)
сущ.
= figure of ten десятка (цифра)
карт. десятка
разг. десятифунтовая или десятидолларовая банкнота
разряд десятков (в десятичной записи числа)
человек или предмет под номером десять
десяток, десять
десять лет (о возрасте)
десять часов
(tens) десятый номер (размер предметов одежды)
диал. мера угля (соответствует 48-50 тоннам), используемая при расчётах арендной платы за его добычу
разг.
= ten-oared boat десятка, десятивесельная лодка
= ten-horse-power car машина мощностью 10 лошадиных сил
AmericanEnglish (En-Ru)
ten
num
десять
n
десяток м
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Andrey Yefimitch, who could never refuse anyone anything, gave him a ten-kopeck piece.Андрей Ефимыч, который никогда не умел отказывать, подал ему гривенник.Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
"Buying core assets today is a winning proposition over the next ten years."«Приобретение профильных активов сегодня - это выигрышное решение на последующие десять лет».© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011
In case of absence of the quorum the meeting of the Internal Audit Commission shall be adjourned for a later date, but for not more than 10 (ten) working days.В случае отсутствия кворума заседание Ревизионной комиссии переносится на более поздний срок, но не более чем на 10 (десять) рабочих дней.http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011
Reacher walked through the dark in the dirt ten feet south of the driveway.Джек Ричер шел по полю в сплошной темноте десятью футами южнее подъездной дорожки.Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / ВыстрелВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009One ShotChild, Lee© 2005 by Lee Child
"Ah, well!" said she to him, "you love desperately Miss Cunegonde of Thunder-ten-Tronckh?"Итак, вы все еще без памяти от баронессы Кунигунды Тундер-тен-Тронк? — спросила она его.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
She's like a child of ten, although she's one of the finest grown girls in the neighbourhood.Ей и десяти лет по уму не дашь, даром, что одна из самых сильных девушек в округе…Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"We can take eight to ten in each van," she continued.— В каждый мы можем посадить по восемь или десять детей, — продолжила сестра Анжела.Koontz, Dean Ray / Brother OddКунц, Дин / Брат ТомасБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean KoontzBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean Koontz
"It will rest you; we'll only stay ten minutes."– Отдохни… Мы пробудем не больше десяти минут.Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
A wave, glassy green on the bottom and the curdled white of soapsuds on top, broke less than ten feet from the beach.Волна, стеклянно-зеленая, с белой пенистой опушкой, взметнулась на высоту десяти футов.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
Stay in London the year 'round. Nor do they think of lookin' for a kip [place to sleep], till nine or ten o'clock at night."Живут себе и живут в Лондоне круглый год, даже о ночлежке не беспокоятся – заявляются сюда в девять, а то и в десять часов вечера.London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
Then he left me money, nearly ten thousand -- those notes to which the prosecutor referred in his speech, having learnt from someone that he had sent them to be changed.Тут же оставил у меня деньги, почти десять тысяч, -- вот те самые, про которые прокурор, узнав от кого-то, что он посылал их менять, упомянул в своей речи.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The only combination he could think of to try was Cafferty's birthday. Eighteen ten forty-six.Единственной комбинацией, которая пришла ему на ум, была дата рождения Кафферти, и он набрал в окошке 18, 10 и 46.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
But what can one earn by teaching the children of Russian merchants at ten copecks a lesson, especially with an invalid mother to keep? Even her death did not much diminish the hardships of the young man's struggle for existence.Но много ли подучишь от русского купца за уроки по гривеннику, да еще с болезненною без ног матерью, которая, наконец, и своею смертью в отдаленной губернии совсем почти не облегчила его?Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
They already outnumber our garrison by ten to one, and all our strength is committed in the North.Уже сейчас они превосходят наш гарнизон силами десять к одному, а вся наша мощь сосредоточена на Севере.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
It was, I believe, about half-past ten, when excited, and, as far as I remember, strangely absent-minded, but with a firm determination in my heart, I dragged myself to my lodgings.Было, я думаю, около половины одиннадцатого, когда я, возбужденный и, сколько помню, как-то странно рассеянный, но с окончательным решением в сердце, добрел до своей квартиры.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
User translations
Numeral
- 1.
десять
translation added by Vika Vi
The part of speech is not specified
- 1.
десять
translation added by Маша Ронжина
Collocations
base-ten system
десятичная система
complement with respect to ten
дополнение до десяти
complement-on-ten
дополнение до десяти
complement-on-ten
дополнительный код
erg-ten
10 в седьмой степени эргов = 1 джоулю
nine times out of ten
обычно
one-out-of-ten code
код "один из десяти"
ring-of-ten counter
десятичный кольцевой счетчик
scale-of-ten circuit
декадная пересчетная схема
scale-of-ten counter
десятичный счетчик
submultiples of ten
дольные десятки
ten micron filtration
фильтрация частиц величиной 10 мкм и более
ten tables
десять заповедей
ten-key numerical keyboard
десятиклавишная цифровая клавиатура
ten-line-to-four-line priority encoder
приоритетный шифратор "на 4"
Word forms
ten
noun
Singular | Plural | |
Common case | ten | tens |
Possessive case | ten's | tens' |