about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

tempt

[tempt] брит. / амер.

гл.

  1. соблазнять, искушать; прельщать, привлекать, притягивать

  2. уговаривать, склонять; соблазнять, убеждать, увещевать

AmericanEnglish (En-Ru)

tempt

искушать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

We'll at tempt to set up some secure barricade.
Мы постараемся отгородиться от обезумевших больных.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
On the contrary, their diverse ethnic composition makes them vulnerable to internal and external conflicts, which cumulatively tempt intrusion by more powerful neighbors.
Напротив, вследствие разного этнического состава они уязвимы для внутренних и внешних конфликтов, что в совокупности делает их привлекательными для вмешательства со стороны более могущественных соседей.
Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski
"Uh...you tempt me to thank you."
— Ах, Лазарус, вы заставляете меня благодарить.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Sin, with sacrilege whose very horror made him shudder, made use of her to tempt him.
Грех пользовался даже ею, пресвятой девой, дабы соблазнять его; это ужасное святотатство подавляло его.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
For 'tis cruel folly, Griffith, thus to tempt your fate."
Ибо это просто безумие, Гриффит, так испытывать свою судьбу!
Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / Лоцман
Лоцман
Купер, Джеймс Фенимор
© "Детское государственное издательство", 1959
The Pilot: A Tale of the Sea
Cooper, James Fenimore
© 2005 Adamant Media Corporation
But Lisa is not like her; she would not demand degrading sacrifices from me: she would not tempt me away from my duties; she would herself incite me to hard honest work, and we would walk hand in hand towards a noble aim.
Но Лиза не чета той: она бы не потребовала от меня постыдных жертв; она не отвлекла бы меня от моих занятий; она бы сама воодушевила меня на честный, строгий труд, и мы пошли бы оба вперед к прекрасной цели.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Come; can't I tempt you?"
А ну? Может быть, соблазнитесь?»
Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надежды
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
Far from this; Varvara Ardalionovna did not marry until she felt convinced that her future husband was unassuming, agreeable, almost cultured, and that nothing on earth would tempt him to a really dishonourable deed.
Совсем даже напротив: Варвара Ардалионовна вышла замуж после того, как уверилась основательно, что будущий муж ее человек скромный, приятный, почти образованный и большой подлости ни за что никогда не сделает.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
did you ever tempt those holy men who ate locusts and prayed seventeen years in the wilderness till they were overgrown with moss?"
А искушал ты когда-нибудь вот этаких-то, вот что акриды-то едят, да по семнадцати лет в голой пустыне молятся, мохом обросли?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
"Indeed, Roland, you forget yourself so strangely," said she, "that you will tempt me to take serious measures to lower you in your own opinion by reducing you to your proper station in society."
— В самом деле, Роланд, ты забываешься настолько, что я должна буду принять серьезные меры, дабы убавить твою самоуверенность, а именно — вернуть тебя на подобающее твоему происхождению место в обществе.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Do not tempt them! Do not heap up their growing hatred by a sentence justifying the murder of a father by his son I
Не соблазняйте же их, не копите их всё нарастающей ненависти приговором, оправдывающим убийство отца родным сыном!..."
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
"Confound you," cried the baron, suddenly getting up; "you tempt me to show you at once that I am not 'your good baron.'"
- Черт возьми, - вдруг встал барон, - вы меня слишком испытываете доказать вам сейчас, что я не очень-то "добрый ваш барон Р.".
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Albine for a moment defied him with her fixed glance; then, carried away by a fresh burst of passion, she exclaimed: 'Well, answer me. Accuse me! Say it was I who came to tempt you!
Альбина смерила его долгим, пристальным взглядом, потом снова взорвалась: – Ну, отвечай же, обвиняй меня! Скажи, что это я тебя соблазнила!
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
I may not believe in an epidemic of suicide, but if it's always catching my eye, there really are moments, you know, when it might tempt one."
Я, может быть, и не верю в эпидемию самоубийств, но если торчит вот это перед глазами - право, есть минуты, что и соблазнит.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
'Don't tempt me, I tell you,' groaned Uvar Ivanovitch.
- Не искушай, говорят! - простонал Увар Иванович.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008

Add to my dictionary

tempt1/3
temptVerbсоблазнять; искушать; прельщать; привлекать; притягиватьExamples

to tempt the appetite — возбуждать аппетит
to tempt smb. into a trap — заманивать кого-л. в ловушку
she was tremendously tempted — она испытывала непреодолимое искушение

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    соблазнять, искушать, убеждать

    translation added by Руслан Заславский
    Gold en-ru
    0

Collocations

tempt fortune
искушать судьбу
tempt fate
искушать судьбу
be tempted
льститься
become / be tempted
прельщаться
be tempted / enticed
соблазняться
be tempted
соблазняться
look tempting
выглядеть соблазнительно

Word forms

tempt

verb
Basic forms
Pasttempted
Imperativetempt
Present Participle (Participle I)tempting
Past Participle (Participle II)tempted
Present Indefinite, Active Voice
I temptwe tempt
you temptyou tempt
he/she/it temptsthey tempt
Present Continuous, Active Voice
I am temptingwe are tempting
you are temptingyou are tempting
he/she/it is temptingthey are tempting
Present Perfect, Active Voice
I have temptedwe have tempted
you have temptedyou have tempted
he/she/it has temptedthey have tempted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been temptingwe have been tempting
you have been temptingyou have been tempting
he/she/it has been temptingthey have been tempting
Past Indefinite, Active Voice
I temptedwe tempted
you temptedyou tempted
he/she/it temptedthey tempted
Past Continuous, Active Voice
I was temptingwe were tempting
you were temptingyou were tempting
he/she/it was temptingthey were tempting
Past Perfect, Active Voice
I had temptedwe had tempted
you had temptedyou had tempted
he/she/it had temptedthey had tempted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been temptingwe had been tempting
you had been temptingyou had been tempting
he/she/it had been temptingthey had been tempting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will temptwe shall/will tempt
you will temptyou will tempt
he/she/it will temptthey will tempt
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be temptingwe shall/will be tempting
you will be temptingyou will be tempting
he/she/it will be temptingthey will be tempting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have temptedwe shall/will have tempted
you will have temptedyou will have tempted
he/she/it will have temptedthey will have tempted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been temptingwe shall/will have been tempting
you will have been temptingyou will have been tempting
he/she/it will have been temptingthey will have been tempting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would temptwe should/would tempt
you would temptyou would tempt
he/she/it would temptthey would tempt
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be temptingwe should/would be tempting
you would be temptingyou would be tempting
he/she/it would be temptingthey would be tempting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have temptedwe should/would have tempted
you would have temptedyou would have tempted
he/she/it would have temptedthey would have tempted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been temptingwe should/would have been tempting
you would have been temptingyou would have been tempting
he/she/it would have been temptingthey would have been tempting
Present Indefinite, Passive Voice
I am temptedwe are tempted
you are temptedyou are tempted
he/she/it is temptedthey are tempted
Present Continuous, Passive Voice
I am being temptedwe are being tempted
you are being temptedyou are being tempted
he/she/it is being temptedthey are being tempted
Present Perfect, Passive Voice
I have been temptedwe have been tempted
you have been temptedyou have been tempted
he/she/it has been temptedthey have been tempted
Past Indefinite, Passive Voice
I was temptedwe were tempted
you were temptedyou were tempted
he/she/it was temptedthey were tempted
Past Continuous, Passive Voice
I was being temptedwe were being tempted
you were being temptedyou were being tempted
he/she/it was being temptedthey were being tempted
Past Perfect, Passive Voice
I had been temptedwe had been tempted
you had been temptedyou had been tempted
he/she/it had been temptedthey had been tempted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be temptedwe shall/will be tempted
you will be temptedyou will be tempted
he/she/it will be temptedthey will be tempted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been temptedwe shall/will have been tempted
you will have been temptedyou will have been tempted
he/she/it will have been temptedthey will have been tempted