without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
taxis
['tæksɪs]
сущ.
биол. таксис (двигательная ответная реакция организма)
лингв. таксис
Biology (En-Ru)
taxis
таксис
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
“D.C. taxis and town cars are all over three states. All kinds of weird destinations.– Вашингтонские такси возят клиентов во все три соседних штата, в самые невероятные места назначения.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
When the aircraft taxis to the holding point, the angle setting mechanism moves the takeoff and landing wings to the takeoff position.При выруливании к предварительному старту механизм изменения угла установки установит ВПК во взлетное положение.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
all the trams and taxis and much of the other transport were painted red and black.трамваи, такси и большая часть других видов транспорта были покрашены в красно-черный цвет.Orwell, George / Homage to CataloniaОруэлл, Джордж / Памяти КаталонииПамяти КаталонииОруэлл, Джордж© 1936, Джордж Оруэлл© 1980, Sonia Brownell Orwell© 1980, Diana Trilling and James Trilling© Изд. "Editions de la Seine"Homage to CataloniaOrwell, George© 1980, Sonia Brownell Orwell© 1980, Diana Trilling and James Trilling© 1936, George Orwell
Most taxis were owned and run privately, with no accountability for their activities.Большинство такси находятся в собственности и эксплуатации частных лиц, которые не подотчетны никому за свою деятельность.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011
The trucks were taking them down, to beach positions; the taxis were taking them up, to Schofield, where their outfits would already be gone.Грузовики везли солдат на береговые позиции, а такси мчали их из города в Скофилд, откуда все уже выехали.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
To the extent that the city can either issue more medallions or allows gypsy cabs (unlicensed taxis) to operate within the environs of the city, it can affect the expected revenues.На ожидаемую выручку может повлиять то, в какой степени город может выпускать больше медальонов или позволяет «бродячим» (нелицензированным) такси работать на городских улицах.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
The roads were alive with trucks and taxis as far as the eye could see, bumper to bumper.Насколько хватало глаз, все было забито грузовиками и такси, машины шли вплотную одна к другой, бампер к бамперу.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
There were the varying shades of the English penny, Russians with the coloured heart, old undecipherable Thurn-und-Taxis, obsolete triangular Cape of Good Hopes, Swan Rivers with the Swan, and Guianas with the sailing ship.Я уныло разглядывал английские марки, русские марки с красным сердцем, старинные неразборчивые Турн-и-Таксис, давно вышедшие из употребления треугольные марки мыса Доброй Надежды, марки Лебединой реки с лебедем и гвианские марки с парусным кораблем.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
Taxis are available in front of hotels, restaurants, on streets, and parking places. To call a taxi one can dial 1400, 1405, 1406, 1407, 1408, 1410, 1417, 1422, 1430, 1433, 1449, 1480, 1499 and others.Такси можно найти перед гостиницами, ресторанами, на улицах и парковках, а также можно заказать по телефонам 1400, 1405, 1406, 1407, 1408, 1410, 1417, 1422, 1430, 1433, 1449, 1480, 1499 и др.© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
A new tax code was adopted, with lower and fewer taxes, notably a flat income tax of 13%.Был принят новый налоговый кодекс с более низкими налогами и их меньшим количеством, особенно плоский подоходный налог 13%.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
“You don’t take a taxi on a trip where you break into a hardware store and a house.”– Кто станет брать такси, планируя ограбить магазин, а потом влезть в чужой дом?Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
I owe no one anything. I pay society in the form of taxes that I may not be robbed, killed or assaulted, and no one dare demand anything more.Я никому ничего не должен, я плачу обществу деньги в виде фискальных поборов за то, чтоб меня не обокрали, не прибили и не убили, а больше о никто ничего с меня требовать не смеет.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Prepayment on taxes and levies, other than income taxПредоплаты по налогам и сборам (за исключением налога на прибыль)© 2004-2011 Русславбанкhttp://www.russlavbank.com/ 12.10.2011© 2004-2010 Russlavbankhttp://www.russlavbank.com/ 12.10.2011
This would mainly be caused by a strong expansion of exports of the oil industry (where export taxes are now by far the highest), which would also raise the demand for capital relative to labor, since this industry is rather capital intensive.С расширением экспорта данных продуктов, являющихся очень капиталоемкими, возрастает спрос на капитал относительно спроса на труд.© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011
The account is now up to $5.8 million-and that's after taxes.Сейчас ее счет вырос до 5,8 млн долларов — после вычета налогов.Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. Schwager
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
accrued taxes
налоговые начисления
after taxes
после удержания налогов
air taxi
авиатакси
air taxi
аэротакси
allocation of taxes
распределение налогов
assessed taxes
прямые налоги
back taxes
задолженность по выплате налогов
back taxes
недоимки
bite of taxes
налоговые изъятия
burdensome taxes
обременительные налоги
collect taxes
взимать налоги
collect taxes
собирать налоги
computation of taxes
исчисление налогов
court taxes
судебные издержки
crippling taxes
непомерные налоги
Word forms
taxis
noun
Singular | Plural | |
Common case | taxis | taxes |
Possessive case | taxis' | taxes' |
taxi
noun
Singular | Plural | |
Common case | taxi | taxis |
Possessive case | taxi's | taxis' |
taxi
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | taxied |
Imperative | taxi |
Present Participle (Participle I) | taxiing |
Past Participle (Participle II) | taxied |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I taxi | we taxi |
you taxi | you taxi |
he/she/it taxis | they taxi |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am taxiing | we are taxiing |
you are taxiing | you are taxiing |
he/she/it is taxiing | they are taxiing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have taxied | we have taxied |
you have taxied | you have taxied |
he/she/it has taxied | they have taxied |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been taxiing | we have been taxiing |
you have been taxiing | you have been taxiing |
he/she/it has been taxiing | they have been taxiing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I taxied | we taxied |
you taxied | you taxied |
he/she/it taxied | they taxied |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was taxiing | we were taxiing |
you were taxiing | you were taxiing |
he/she/it was taxiing | they were taxiing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had taxied | we had taxied |
you had taxied | you had taxied |
he/she/it had taxied | they had taxied |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been taxiing | we had been taxiing |
you had been taxiing | you had been taxiing |
he/she/it had been taxiing | they had been taxiing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will taxi | we shall/will taxi |
you will taxi | you will taxi |
he/she/it will taxi | they will taxi |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be taxiing | we shall/will be taxiing |
you will be taxiing | you will be taxiing |
he/she/it will be taxiing | they will be taxiing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have taxied | we shall/will have taxied |
you will have taxied | you will have taxied |
he/she/it will have taxied | they will have taxied |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been taxiing | we shall/will have been taxiing |
you will have been taxiing | you will have been taxiing |
he/she/it will have been taxiing | they will have been taxiing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would taxi | we should/would taxi |
you would taxi | you would taxi |
he/she/it would taxi | they would taxi |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be taxiing | we should/would be taxiing |
you would be taxiing | you would be taxiing |
he/she/it would be taxiing | they would be taxiing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have taxied | we should/would have taxied |
you would have taxied | you would have taxied |
he/she/it would have taxied | they would have taxied |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been taxiing | we should/would have been taxiing |
you would have been taxiing | you would have been taxiing |
he/she/it would have been taxiing | they would have been taxiing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am taxied | we are taxied |
you are taxied | you are taxied |
he/she/it is taxied | they are taxied |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being taxied | we are being taxied |
you are being taxied | you are being taxied |
he/she/it is being taxied | they are being taxied |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been taxied | we have been taxied |
you have been taxied | you have been taxied |
he/she/it has been taxied | they have been taxied |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was taxied | we were taxied |
you were taxied | you were taxied |
he/she/it was taxied | they were taxied |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being taxied | we were being taxied |
you were being taxied | you were being taxied |
he/she/it was being taxied | they were being taxied |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been taxied | we had been taxied |
you had been taxied | you had been taxied |
he/she/it had been taxied | they had been taxied |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be taxied | we shall/will be taxied |
you will be taxied | you will be taxied |
he/she/it will be taxied | they will be taxied |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been taxied | we shall/will have been taxied |
you will have been taxied | you will have been taxied |
he/she/it will have been taxied | they will have been taxied |