about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

taste

[teɪst] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. вкус (ощущение, возникающее при раздражении слизистой оболочки языка)

      2. вкус (качество, свойство пищи, ощущаемое при еде)

      3. кусочек; глоточек

      4. представление, первое знакомство (с чем-л.)

      1. вкус, понимание; манера, стиль

      2. склонность, пристрастие

    1. впечатление, ощущение, "осадок"

  2. гл.

      1. пробовать (на вкус); отведать

      2. различать на вкус

      3. иметь вкус, привкус

      4. поэт. ощущать аромат

      1. есть маленькими порциями

      2. пить маленькими глотками

    1. пережить, испытать, вкусить, познать

    2. получать удовольствие, наслаждаться

    3. производить впечатление; напоминать (что-л. деталями, чертами, качествами, признаками и т.д.)

Biology (En-Ru)

taste

вкус; вкусовое ощущение; ощущать вкус

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

'H'm!' said Torpenhow, 'can't say I care for Verestchagin-and-water myself, but there's no accounting for tastes.
— Хм! — промычал Торпенгоу. — Не могу сказать, чтобы я был большим поклонником Верещагина, но о вкусах не спорят.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
"Rain even tastes good."
- Дождик даже на вкус приятен.
Bradbury, Ray / Fahrenheit 451Брэдбери, Рэй / 451 градус по Фаренгейту
451 градус по Фаренгейту
Брэдбери, Рэй
© Издательство "Радуга", 1989
Fahrenheit 451
Bradbury, Ray
© 1953 by Ray Bradbury
Saladin's kinsmen and successors shared his tastes and quite a few of them wrote poetry themselves.
Родичи и преемники Саладина разделяли его литературные пристрастия, и многие из них сами писали стихи.
Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the Crusades
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
I don't like to touch it . . . but I've got expensive tastes.”
Мне не очень-то нравится возиться со всем этим... но у меня очень большие запросы.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
The classic portal is one that allows a user to log into the system and have the content personalized to her tastes.
Классический портал позволяет пользователю входить в систему и настраивать содержимое по своему усмотрению.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
In general, if two people have different tastes, it may make sense for them to hold different portfolios.
В общем, двум людям с разными вкусами лучше держать разные инвестиционные портфели.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
In only a few short years what different tastes we would have!
Какие у нас с вами будут разные вкусы через несколько скоро пролетевших лет!
O.Henry / October and JuneГенри, О. / Октябрь и июнь
Октябрь и июнь
Генри, О.
October and June
O.Henry
In spite of his considerable wealth he was simple in his personal tastes, and bis indoor servants at Baskerville Hall consisted of a married couple named Barrymore, the husband acting as butler and the wife as housekeeper.
Несмотря на свое большое состояние, он жил очень скромно, и весь штат домашней прислуги в Баскервиль-холле состоял из супружеской четы Бэрриморов. Муж исполнял обязанности дворецкого, жена — экономки.
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
“Madame Derbyshire had somewhat expensive tastes,” remarked Holmes, glancing down the account.
— У миссис Дербишир весьма дорогие вкусы, — заметил Холмс, просматривая счет.
Conan Doyle, Arthur / Silver BlazeКонан Дойль, Артур / Серебрянный
Серебрянный
Конан Дойль, Артур
© АО "Скиф Алекс", 1992
© Перевод Ю. Жуковой
Silver Blaze
Conan Doyle, Arthur
© copyright by Baskervilles Investments
What do you think? it won't suit Buring's tastes, will it?"
Как вы думаете, эта закуска Бьорингу не понравится?
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Some of the German ladies, who are very sentimental and simple in their tastes, fell in love with her and began to call her du at once.
Многие из немецких дам, сентиментальных и не слишком взыскательных, влюбились в Эмилию и сразу стали говорить ей du.
Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
Hitherto, the difference between elder and younger brother had never been felt between us, but at the period of which I am speaking, I began to have a notion that I was not Woloda's equal either in years, in tastes, or in capabilities.
Между нами не делали различия старшего и младшего; но именно около того времени, о котором я говорю, я начал понимать, что Володя не товарищ мне по годам, наклонностям и способностям.
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
I'll tell you, Georgie: You know my tastes are pretty fairly simple—in the matter of food, at least.
И еще, Джорджи: ты знаешь, я непривередлив, во всяком случае, в еде.
Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / Бэббит
Бэббит
Льюис, Синклер
© Издательство "Художественная литература", 1959
Babbit
Lewis, Sinclair
© 2008 by Quill Pen Classics
A silver cloud that tastes like raspberries.
Серебряное облачко со вкусом клубники.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
- there are many tastes -
О вкусах не спорят…
Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / Вудсток
Вудсток
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Woodstock
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Вкусы

    translation added by Aleks Chumak
    0

Collocations

account for tastes
искать, давать рациональное объяснение симпатиям и антипатиям
simple tastes
нетребовательность
plain tastes
неприхотливость
it tastes salty
солоно
malleability of tastes
податливость вкусов
technology-tastes matrix
матрица технологии производства и вкусов потребителей
consumer tastes
вкусы потребителей
basic tastes
основные вкусовые ощущения
tastes and odor removal
устранение неприятного привкуса и запаха
Tastes differ
На вкус и цвет товарищей нет
account for taste
искать, давать рациональное объяснение симпатиям и антипатиям
brisk taste
выраженный вкус
educated taste
развитой вкус
free tasting
бесплатная дегустация
man of taste
человек со вкусом

Word forms

taste

verb
Basic forms
Pasttasted
Imperativetaste
Present Participle (Participle I)tasting
Past Participle (Participle II)tasted
Present Indefinite, Active Voice
I tastewe taste
you tasteyou taste
he/she/it tastesthey taste
Present Continuous, Active Voice
I am tastingwe are tasting
you are tastingyou are tasting
he/she/it is tastingthey are tasting
Present Perfect, Active Voice
I have tastedwe have tasted
you have tastedyou have tasted
he/she/it has tastedthey have tasted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been tastingwe have been tasting
you have been tastingyou have been tasting
he/she/it has been tastingthey have been tasting
Past Indefinite, Active Voice
I tastedwe tasted
you tastedyou tasted
he/she/it tastedthey tasted
Past Continuous, Active Voice
I was tastingwe were tasting
you were tastingyou were tasting
he/she/it was tastingthey were tasting
Past Perfect, Active Voice
I had tastedwe had tasted
you had tastedyou had tasted
he/she/it had tastedthey had tasted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been tastingwe had been tasting
you had been tastingyou had been tasting
he/she/it had been tastingthey had been tasting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will tastewe shall/will taste
you will tasteyou will taste
he/she/it will tastethey will taste
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be tastingwe shall/will be tasting
you will be tastingyou will be tasting
he/she/it will be tastingthey will be tasting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have tastedwe shall/will have tasted
you will have tastedyou will have tasted
he/she/it will have tastedthey will have tasted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been tastingwe shall/will have been tasting
you will have been tastingyou will have been tasting
he/she/it will have been tastingthey will have been tasting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would tastewe should/would taste
you would tasteyou would taste
he/she/it would tastethey would taste
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be tastingwe should/would be tasting
you would be tastingyou would be tasting
he/she/it would be tastingthey would be tasting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have tastedwe should/would have tasted
you would have tastedyou would have tasted
he/she/it would have tastedthey would have tasted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been tastingwe should/would have been tasting
you would have been tastingyou would have been tasting
he/she/it would have been tastingthey would have been tasting
Present Indefinite, Passive Voice
I am tastedwe are tasted
you are tastedyou are tasted
he/she/it is tastedthey are tasted
Present Continuous, Passive Voice
I am being tastedwe are being tasted
you are being tastedyou are being tasted
he/she/it is being tastedthey are being tasted
Present Perfect, Passive Voice
I have been tastedwe have been tasted
you have been tastedyou have been tasted
he/she/it has been tastedthey have been tasted
Past Indefinite, Passive Voice
I was tastedwe were tasted
you were tastedyou were tasted
he/she/it was tastedthey were tasted
Past Continuous, Passive Voice
I was being tastedwe were being tasted
you were being tastedyou were being tasted
he/she/it was being tastedthey were being tasted
Past Perfect, Passive Voice
I had been tastedwe had been tasted
you had been tastedyou had been tasted
he/she/it had been tastedthey had been tasted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be tastedwe shall/will be tasted
you will be tastedyou will be tasted
he/she/it will be tastedthey will be tasted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been tastedwe shall/will have been tasted
you will have been tastedyou will have been tasted
he/she/it will have been tastedthey will have been tasted

taste

noun
SingularPlural
Common casetastetastes
Possessive casetaste'stastes'