without examplesFound in 6 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
symptom
сущ.
мед. симптом
признак, симптом
Physics (En-Ru)
symptom
симптом
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Administration of an opiate antagonist to a patient on high-dose therapy will precipitate symptoms of opiate withdrawal.При введении антагонистов опиоидов больным, получающим дифеноксин в высоких дозах, возникают «симптомы отмены».Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологииСекреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004Pharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
The observation was conducted over a 3-month period; the progression of the symptoms listed in Table 6 was evaluated considering the initial symptoms as 100%.Сравнение с группой контроля производили по следующим, приведенным в Таблице 6, симптомам, исходя из 100% шкалы. Наблюдение производилось в течение трех месяцев. Развитие симптома оценивалось исходя из начального значения 100%.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
In cases of alcoholism and/or drug dependence, neurological disorders may manifest themselves as disorders of vegetative nervous regulation and a variety of symptoms of nervous system damage to give rise to polyneuropathy.Неврологические . нарушения при хроническом алкоголизме и/или наркомании могут проявляться расстройством вегетативной нервной регуляции и различными симптомами поражения центральной нервной системы и возникновением полинейропатии.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Both cause symptoms like diarrhoea and abdominal pain.Оба приводят к таким симптомам, как понос и боли в животе.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011
Lord Dalgarno exhibited momentary symptoms of extreme confusion, and said, in a submissive tone, "If you, my lord, can wish me dead, I cannot, though your heir, return the compliment.На миг лорд Дэлгарно испытал сильнейшее замешательство и смиренно сказал: — Хотя, милорд, вы и желаете мне смерти, я, несмотря на то, что я ваш наследник, не могу пожелать вам того же.Scott, Walter / The Fortunes of NigelСкотт, Вальтер / Приключения НайджелаПриключения НайджелаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964The Fortunes of NigelScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
"Where there any other associated symptoms?"«Были ли другие сопутствующие симптомы?»© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Towards the end of October Nina Fyodorovna had unmistakable symptoms of a relapse.Уже в конце октября у Нины Федоровны ясно определился рецидив.Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three yearsThree yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaarТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
If effects from disease can also be prevented by conducting screening tests at a time when presymptomatic treatment is more effective than treatment when symptoms occur (secondary prevention).Отрицательные последствия болезни можно предупредить путем проведения скрининга, позволяющего выявить заболевание на бессимптомной стадии, когда лечение наиболее эффективно (вторичная профилактика).Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.Clinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & Wilkins
Table 4 shows significantly more evident and expressed improvement of focal cerebral symptoms after treatment with Ropren compared to the control group.Как видно из таблицы 4, отмечается значительно более яркий и выраженный регресс очаговой церебральной симптоматики на фоне лечения препаратом Ропрен.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Evaluation of somatic-autonomic conditions using a “list of symptoms” questionnaire was conducted before and after treatment.Оценка соматовегетативного статуса с помощью опросника «лиcт симптомов» проводилась до и после завершения лечения.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Psychotic symptoms improved without the use of antidepressants in six patients with anxiety-depressive symptoms.У шести больных с тревожно-депрессивной симптоматикой полностью купировалась психотическая симптоматика без использования антидепрессантов.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
In most cases HCV infection, patients do not experience any severe health problems or demonstrate very mild symptoms.В большинстве случаев инфицированные ВГС не испытывают серьезных проблем со здоровьем или у них очень слабые симптомы.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Resources are the underlying elements responsible for removing the causes of the symptoms and for manifesting and maintaining the desired outcomes.Ресурсы — это основные составляющие, устраняющие причины симптомов, а также отвечающие за проявление и сохранение желаемых результатов.Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Стратегии гениев. Том 1Дилтс, РобертStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
In practice, at the moment of interrupting therapy, pathological symptoms associated with exacerbation of a disease, worsening treatment results and slowing down recovery rate are just manifested.На практике в момент перерыва лечения и проявляются патологические симптомы, связанные с обострением болезни, ухудшением результатов ее лечения и снижением скорости выздоровления.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Olga Ivanovna dreaded symptoms of blood-poisoning, and prayed about it every night, but all went well.Ольга Ивановна с тревогой ожидала трупного заражения и по ночам молилась богу, но всё обошлось благополучно.Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopperThe grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
симптомы
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Collocations
abstinence symptoms
абстинентный синдром
abstinence symptoms
абстиненция
aggregate of symptoms
симптомокомплекс
aggregate of symptoms
синдром
diminution of symptoms
ослабление симптомов
focal symptoms
очаговая симптоматика
focal symptoms
очаговые симптомы
head symptoms
черепно-мозговая симптоматика
head symptoms
черепно-мозговые симптомы
postcibal symptoms
симптомы, появляющиеся после приема пищи
set of symptoms
симптомокомплекс
set of symptoms
синдром
milk-protein-related symptoms
вызываемые молочным белком симптомы
delirium during the withdrawal symptoms
делирий абстиненции
gastrointestinal symptoms
желудочно-кишечные симптомы
Word forms
symptom
noun
Singular | Plural | |
Common case | symptom | symptoms |
Possessive case | symptom's | symptoms' |