without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
supposedly
нареч.
по общему мнению
предположительно
Examples from texts
An inorganic mineral called chlorine is used to supposedly help purify our drinking water . . . along with alum and many other inorganic minerals.Для очистки нашей питьевой воды используется неорганическое вещество, называемое хлором, тому же служат квасцы и некоторые другие неорганические вещества.Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingБрэгг, Поль / Чудо голоданияЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.The Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health Science
She was Women’s Chess Champion of the United States of America, nineteen hundred and thirty-six years after the Son of God was born, supposedly.Мать Элиота стала чемпионом США по шахматам среди женщин в одна тысяча девятьсот тридцать шестом году предположительно от рождения сына божьего.Vonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsВоннегут, Курт / Завтрак для чемпионовЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Breakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt Vonnegut
Three things were supposedly saved at the G8 summit: world climate, Africa, and relations between Russia and the United States.На саммите «восьмерки» были якобы спасены сразу три вещи: мировой климат, Африка и российско-американские отношения.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
The Pravdina house is supposedly safe from demolition, but is understood currently to be empty.Вероятнее всего, в настоящее время особняку Правдиной снос не грозит, однако, насколько нам известно, сейчас он пустует.http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
You know, the little lady who was supposedly seen with Lord Littleby shortly before he died.'Ну, ту дамочку, которую якобы видели с лордом Литтлби незадолго до его смерти.Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the LeviathanMurder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translationЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
He was supposedly worth something like six hundred million dollars, depending on how technology stocks were doing on any given day.И на текущий момент «стоил» он порядка шестисот миллионов долларов, в зависимости от курса акций компьютерных фирм на Нью-йоркской бирже.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
He managed to look flustered and he apologized for supposedly 'losing his balance," but I was almost certain he had done it on purpose.При этом он сразу принял обеспокоенный вид и начал извиняться, ссылаясь на то, что «неожиданно потерял равновесие». Однако я был почти уверен в том, что все было проделано умышленно.Patterson, James / Roses Are RedПаттерсон, Джеймс / Розы красныеРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003Roses Are RedPatterson, James© 2000 by James Patterson
For all that, the growth rates will supposedly be higher at the first stage (2006-10) by 1-3% and lower at the second stage.При этом на первом этапе (2006-2010 годы) они предположительно будут на 1-3 процентопункта выше, а на втором ниже.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 11/23/2011
What I did not enjoy was the hawking of supposedly infallible systems and techniques by a host of vendors, many whom, from what I can tell, don't even trade.Но что мне не понравилось, так это распродажа якобы безошибочных систем и методов группой продавцов, многие из которых, насколько я могу судить, даже не торгуют.Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001Long-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry Williams
One of them supposedly had a family emergency.У одного из членов команды возникли непредвиденные обстоятельства в семье.Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
They had been discovered mathematically, on the basis of bizarre flight patterns of unmanned ships sent out, supposedly, in advance of men.Открытие было сделано на основе математических расчетов причудливых траекторий кораблей, которые запускали, по-видимому, для предварительных испытаний, без экипажа.Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены ТитанаСирены ТитанаВоннегут, Курт© Издательство "Университетское", 1988The Sirens of TitanVonnegut, Kurt© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
In fact, their measure of success could actually be less than that of a coin toss, since they are predicting a change in the current trend, a trend which is supposedly known.Фактически процент их успешности в действительности мог бы быть ниже, чем при подбрасывании монеты, поскольку предсказывается изменение текущего тренда — тренда, который предположительно известен.Morris, Gregory L. / Candlestick Charting ExplainedМоррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйЯпонские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйМоррис, Грегори Л.© Gregory L. Morris, 1995© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001Candlestick Charting ExplainedMorris, Gregory L.© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. Morris
"Yes, I am angry," he went on as he took the cakes and put them where Mamma could not reach them, "very angry at seeing supposedly reasonable and educated people let themselves be deceived," and he struck the table with his fork.- Нет, меня сердит, - продолжал папа, взяв в руку пирожок, но держа его на таком расстоянии, чтобы maman не могла достать его, - нет, меня сердит, когда я вижу, что люди умные и образованные вдаются в обман. И он ударил вилкой по столу.Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
The remainder were divided between the supposedly excellent teachers (high scores but no suspicious answer patterns) and, as a further control, classrooms with mediocre scores and no suspicious answers.Остальные представляли собой классы, высокие результаты учеников которых не вызывали сомнений, и, для большей уверенности, посредственные классы, также свободные от подозрений.Levitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиФрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен© Издательский дом "Вильямс", 2007© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingLevitt, Steven,Dubner, Stephen© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Upon that stone, the Magi supposedly founded a mystical fraternity of arcane wisdom.Именно этот камень стал центром, вокруг которого волхвы, как предполагается, создали тайное братство мистического знания.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
User translations
The part of speech is not specified
- 1.translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru