without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
subject matter
сущ.
тема, предмет обсуждения
AmericanEnglish (En-Ru)
subject matter
предмет м, тема ж (обсуждения, книги и т.п.)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Further the subject matter of the invention is illustrated by the following examples.Сущность изобретения иллюстрируется следующими примерами.http://www.patentlens.net/ 11/15/2011http://www.patentlens.net/ 11/15/2011
In addition to reinforcing the credibility of the subject matter in question, our approach covers the performance of existing management systems and controls.Помимо укрепления доверия пользователя к достоверности предоставляемой информации, наш подход обеспечивает оценку существующих систем управления и процедур контроля.
Need to identify a responsible party - responsible for the subject matter (may or may not be the client),Необходимо определить сторону, ответственную за выполнение работ (это может быть клиент, а может и нет),
The San Jose Declaration and the Bangkok Declaration made direct reference to the subject matter.В Декларации Сан-Хосе и в Бангкокской декларации прямо затрагивается обсуждаемый вопрос.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011
The described subject matter makes it possible to improve the quality of ingots since the thermal deformation of the crystallizer and the interaction of the ingot with the body walls are excluded owing to the increased velocity range of the bearings.Достигается повышение качества слитков, поскольку исключается температурная деформация кристаллизатора и взаимодействие слитка со стенками корпуса за счет расширения диапазона скоростей подшипников.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Any natural person or legal entity using the protected industrial property subject matter in a manner contrary to the provisions of this Law shall be deemed to be infringing the exclusive right of the patent owner or the title of protection.Любое лицо, использующее охраняемый объект промышленной собственности в противоречии с настоящим Законом, считается нарушителем исключительного права патентообладателя (нарушителем охранного документа).© Copyright 2008 РГКП "НИИС"http://www.kazpatent.kz/ 30.08.2011© Copyright 2008 RSE "NIIP"http://www.kazpatent.kz/ 30.08.2011
As the prior art document most relevant to "a device" subject matter, a golden needle used for the same purpose, may be mentioned; the needle is designed as a rod with a blunted end and a handle in the form of a round loop with a joint.В качестве ближайшего аналога для объекта «устройство» можно назвать устройство золотой иглы того же назначения, что и предложенная, выполненной в виде стержня с затупленным концом и ручкой в виде круглой петли с разъемом.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
One more inventive subject matter is a device for carrying out the above-mentioned method.Ещё одним объектом изобретения является устройство для осуществления вышеописанного способа.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
His initial work, while it was competent and showed a skillful craftsmanship and a deep insight into his subject matter, was not particularly outstanding.Хотя они были достаточно профессиональны и свидетельствовали о глубоком проникновении в тему, их нельзя назвать выдающимися.Simak, Clifford D. / The Goblin ReservationСаймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблиновЗаповедник гоблиновСаймак, Клиффорд Д.© 1968 by Clifford D. Simak© Перевод, И. Гурова, 2005© ООО "Издательство "Эксмо", 2007The Goblin ReservationSimak, Clifford D.© 1968 by Clifford D. Simak
to distribute, after deduction of the amounts referred to in paragraph (3) of this Article, the remuneration obtained and effect its regular payment, in proportion to the actual use of works and subject matter of neighbouring rights;распределять и регулярно выплачивать собранные суммы вознаграждения, за вычетом сумм, указанных в пункте части (3), пропорционально фактическому использованию произведений и объектов смежных прав;© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
The overall pattern of oppositions and requests distributed in 2004 and 2005 according to the types of industrial property subject matter is shown in Table 1.8.1.Общая картина распределения поступления возражений и заявлений в 2004 и 2005 гг. по видам объектов промышленной собственности представлена в табл. 1.8.1.© 2009 Роспатентhttp://www1.fips.ru/ 10/25/2007
A theory is useful to us in so far as it enables us to make predictions concerning the subject matter.Теория полезна при условии, что она дает нам возможность делать какие-нибудь предсказания относительно этой содержательной области.Curry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicКарри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиОснования математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969Foundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.
Their attraction to their work may come as a result of the cognitive micro structure with which they represent their particular subject matter.Их увлеченность своим делом может проявиться как эффект познавательной микроструктуры, в которой выражается их предмет.Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Стратегии гениев. Том 1Дилтс, РобертStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
The subject matter of the present invention is explained below by data about synthesis and analysis of claimed compound and its biological properties that were experimentally determined.Сущность изобретения поясняется приведенными далее сведениями о синтезе и анализе заявленного вещества и о его биологических свойствах, определенных экспериментально.http://www.patentlens.net/ 11/15/2011http://www.patentlens.net/ 11/15/2011
First, the subject matter of economics is essentially a unique process in historic time.Во-первых, сам предмет экономической науки представляет собой уникальный исторический процесс.Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаИстория экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.History of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
предметная область
translation added by Nick UzhovBronze ru-en
Collocations
subject matter jurisdiction
внутренняя компетенция
trivial subject matter
мелкотемье
the dominant bulk of the subject matter of
основное содержание
subject matter of an invention
предмет изобретения