about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

stud

[stʌd] брит. / амер.

    1. сущ.

        1. гвоздь с большой шляпкой

        2. штифт

        3. канцелярская кнопка

      1. запонка

      2. пуссета (серьга-гвоздик)

      3. стр. стойка, косяк

      4. тех. распорка; стойка; косяк; обвязка

      5. амер. высота потолка комнаты

    2. гл.

      1. обивать

      2. усеивать, усыпать

  1. сущ.

    1. конный завод; конюшня

      1. племенные животные

      2. племенной жеребец, жеребец-производитель

    2. разг.; шутл.

      1. жеребец (о мужчине)

      2. парень, чувак

Biology (En-Ru)

stud

племенное стадо

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

All of silver, with its seven high points, and studded with emeralds to beat all diamonds. Two large rubies at either temple...
Серебряный обруч с семью высокими пиками, усыпанный бесценными изумрудами, с двумя большими рубинами по бокам...
Zelazny, Roger / The Guns of AvalonЖелязны, Роджер / Ружья Авалона
Ружья Авалона
Желязны, Роджер
© 1972 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
The Guns of Avalon
Zelazny, Roger
© 1972 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
The wall before him, studded with single groups of trees, was steep, but looked as though one might wind to the right and get round it by climbing a little way up the slope. Once on the other side, he could see what lay beyond.
Стеною вставший перед ним косогор, кое-где поросший деревьями, был неприступен, но, немного подавшись вправо, его можно было с грехом пополам обойти, не утомляя себя крутым подъемом, и увидеть, что там делается дальше.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
She was dressed in highly decorated alligator-hide cowboy boots, embroidered jeans, a silk shirt in what looked like bar-code tartan and a little suede waistcoat studded with pearls.
На ней были богато украшенные ковбойские сапоги из крокодиловой кожи, расшитые джинсы, шелковая рубашка с рисунком, похожим на цветной штрих-код, и короткий замшевый жилет с перламутровыми пуговицами.
Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди Неспасенных
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
He was standing in profile, one arm akimbo, and the toes of his boots curled upwards, and he wore an emerald-studded dagger at his belt.
Он стоял ко мне в профиль, откинув одну руку в сторону, вывернув носки сапог, и на поясе его висел кинжал, в рукоять которого был вставлен большой изумруд.
Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев Эмбера
Девять принцев Эмбера
Желязны, Роджер
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
© 1970 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
Nine Princes in Amber
Zelazny, Roger
© 1970 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
"Be so good as to hold the bag while I settle with this blockhead," was how Madame Marya Shatov greeted him below, and she thrust into his hands a rather light cheap canvas handbag studded with brass nails, of Dresden manufacture.
- Сделайте одолжение подержите сак, пока я разделаюсь с этим болваном, - встретила его внизу госпожа Марья Шатова и сунула ему в руки довольно легонький, дешевый ручной сак, из парусины с бронзовыми гвоздиками, дрезденской работы.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
And behind, all down the island-studded Alaskan coast, even to the Horn, were yet ten thousand more, harnessers of wind and steam, hasteners from the ends of the earth.
Вдоль всего побережья Аляски и до самого мыса Горн еще десятки тысяч властителей ветра и пара спешили сюда со всех концов земли.
London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снегов
Дочь снегов
Лондон, Джек
© Издательство "Правда", 1961
A daughter of the snows
London, Jack
© 1902, Grosset & Dunlap
The Town Watch had arrived, a dozen men in round steel caps and studded leather jerkins, carrying quarterstaffs as if they knew how to use them.
Явилась Городская Стража - дюжина мужчин в круглых стальных шапках и коротких кожаных куртках с железными заклепками, держа дубины в руках, словно бы они знали, как с ними управляться.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
An old leather jerkin, studded with steel discs, strained around his girth, and he wore a sword at his hip, too.
Старая кожаная куртка со стальными бляхами- заклепками туго обтягивала его брюшко, и на бедре у него тоже висел меч.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
And so it was; there was a good-sized box under the bed, at least a yard in length, with an arched lid covered with red leather and studded with steel nails.
Так и есть: стояла значительная укладка, побольше аршина в длину, с выпуклою крышей, обитая красным сафьяном, с утыканными по нем стальными гвоздиками.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
' 'How can I, messire? ' 'Then take this as a souvenir,' said Woland and took a small golden, diamond-studded horseshoe from under a cushion.
— Что вы, о, что вы, мессир! — Так возьмите же это от меня на память, — сказал Воланд и вынул из-под подушки небольшую золотую подкову, усыпанную алмазами.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
The road still ascended, and we crossed a rock-studded slope which took two days to traverse.
Подъём всё ещё продолжался; два дня ушло на то, чтобы преодолеть усеянную валунами гору.
Conan Doyle, Arthur / The Lost WorldКонан Дойль, Артур / Затерянный мир
Затерянный мир
Конан Дойль, Артур
© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956
The Lost World
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited 1995
He studied the shape of the massive vessel for a moment, his eyes taking in the harsh, unfamiliar lines of the thing, and seeing the rows of launch bays and gun ports which studded its crenellated hull.
Несколько мгновений ясновидящий изучал его необычные грубоватые очертания, разглядывая его борта, испещренные люками ангаров и орудийными установками.
Rennie, Gordon / Shadow PointРенни, Гордон / Перекресток судеб
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
The dwarf kept coming forward, leaning over so near to the studious man that the long braids of his beard and the gem-studded ties settled in Canthan's lap.
Дворф наклонился так близко к тщедушному Кантану, что пряди его длинной бороды и ленточки с камнями, перехватывающие косицы, задели колени мага.
Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдуна
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
'This piece isn't worth what you're asking for it, Platime,' Meland said flatly, holding up a jewel-studded bracelet.
— Эта штуковина не стоит того, что ты за нее просишь, брат мой Платим, — спокойно сказал Меланд, разглядывая лежащий у него на ладони украшенный драгоценными камнями браслет.
Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарь
Рубиновый рыцарь
Эддингс, Дэвид
The Ruby Knight
Eddings, David
© 1990 by David Eddings
His hair was different now, dyed magenta and long-braided, studded with ivory beads.
Изменились только волосы — он покрасил их в пурпурный цвет и заплел в длинные косы с бусинками из слоновой кости.
Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого города
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    усеянный, усыпанный

    translation added by Анна Пудовкина
    1

Collocations

studded link
звено с контрфорсом
studded tread
ошипованный протектор
studded tyre
шипованная шина
mine studded
заминированный
studded cross member
крестовина со шпильками
studded cross
крестовина с креплением отводов на шпильках
studded link
звено с распоркой
studded projectile
снаряд с готовыми ведущими выступами
arc stud welding
дуговая приварка шпилек или болтов
brick-and-stud
кирпичное заполнение фахверка
dummy stud
холостой контакт
jamb stud
стойка рамы
live stud
контакт под напряжением
locking stud
замыкающий штифт
pivot stud angle
угол наклона поворотного шкворня

Word forms

stud

verb
Basic forms
Paststudded
Imperativestud
Present Participle (Participle I)studding
Past Participle (Participle II)studded
Present Indefinite, Active Voice
I studwe stud
you studyou stud
he/she/it studsthey stud
Present Continuous, Active Voice
I am studdingwe are studding
you are studdingyou are studding
he/she/it is studdingthey are studding
Present Perfect, Active Voice
I have studdedwe have studded
you have studdedyou have studded
he/she/it has studdedthey have studded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been studdingwe have been studding
you have been studdingyou have been studding
he/she/it has been studdingthey have been studding
Past Indefinite, Active Voice
I studdedwe studded
you studdedyou studded
he/she/it studdedthey studded
Past Continuous, Active Voice
I was studdingwe were studding
you were studdingyou were studding
he/she/it was studdingthey were studding
Past Perfect, Active Voice
I had studdedwe had studded
you had studdedyou had studded
he/she/it had studdedthey had studded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been studdingwe had been studding
you had been studdingyou had been studding
he/she/it had been studdingthey had been studding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will studwe shall/will stud
you will studyou will stud
he/she/it will studthey will stud
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be studdingwe shall/will be studding
you will be studdingyou will be studding
he/she/it will be studdingthey will be studding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have studdedwe shall/will have studded
you will have studdedyou will have studded
he/she/it will have studdedthey will have studded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been studdingwe shall/will have been studding
you will have been studdingyou will have been studding
he/she/it will have been studdingthey will have been studding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would studwe should/would stud
you would studyou would stud
he/she/it would studthey would stud
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be studdingwe should/would be studding
you would be studdingyou would be studding
he/she/it would be studdingthey would be studding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have studdedwe should/would have studded
you would have studdedyou would have studded
he/she/it would have studdedthey would have studded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been studdingwe should/would have been studding
you would have been studdingyou would have been studding
he/she/it would have been studdingthey would have been studding
Present Indefinite, Passive Voice
I am studdedwe are studded
you are studdedyou are studded
he/she/it is studdedthey are studded
Present Continuous, Passive Voice
I am being studdedwe are being studded
you are being studdedyou are being studded
he/she/it is being studdedthey are being studded
Present Perfect, Passive Voice
I have been studdedwe have been studded
you have been studdedyou have been studded
he/she/it has been studdedthey have been studded
Past Indefinite, Passive Voice
I was studdedwe were studded
you were studdedyou were studded
he/she/it was studdedthey were studded
Past Continuous, Passive Voice
I was being studdedwe were being studded
you were being studdedyou were being studded
he/she/it was being studdedthey were being studded
Past Perfect, Passive Voice
I had been studdedwe had been studded
you had been studdedyou had been studded
he/she/it had been studdedthey had been studded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be studdedwe shall/will be studded
you will be studdedyou will be studded
he/she/it will be studdedthey will be studded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been studdedwe shall/will have been studded
you will have been studdedyou will have been studded
he/she/it will have been studdedthey will have been studded