about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The relationships among the strings and states an: suggested by Fig. 4.1.
Взаимосвязи между цепочками и состояниями показаны на рис. 4.1.
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
"Pulled a few old strings, visited a few old friends.
— Потянул пару ниточек, навестил нескольких старых приятелей.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
A pair of strings are typical ly compared by matching each of their characters in sequence, starting at the beginning of both strings.
При сравнении строк обычно выполняется операция побайтового сравнения двух последовательностей символов, расположенных с начала обеих строк.
Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров Intel
Язык ассемблера для процессоров Intel
Ирвин, Кип Р.
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Assembly Language for Intel-Based Computers
Irvine, Kip R.
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
While there - the strings are tuned to the highest pitch, to play to all the world or to break!'
А там - натянуты струны, звени на весь мир или порвись!
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Up top, the woman collapsed as if the strings suspending her had been cut. She dropped to a slab of the broken altar.
Женщина обессиленно рухнула на обломок алтаря, словно кто-то перерезал нитки, на которых она держалась.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
She said this last to Duncan, rolling her eyes and touching her hair. Her hair was blonded at the front with a bit of peroxide, and beautifully waved-for she slept every night with strings around her head, to put the kinks in.
Последнюю фразу она адресовала Дункану, закатив глаза и поправляя волосы, спереди обесцвеченные перекисью и уложенные волной, для приобретения коей на ночь голова обматывалась веревочками.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Unsigned numbers in Pascal are strings such as F
Беззнаковые числа в Pascal представляют собой строки типа F
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985
© 2001
© Издательский дом "Вильямс", 2001
Compilers: Principles, Techniques, and Tools
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey
© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE
© 1986
When strings move in space-time, they sweep out two-dimensional surfaces, resembling a strip.
Когда струны движутся в пространстве-времени, они описывают двумерные поверхности, похожие на полоски.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
When the men got an eyeful of that one, zing went the strings of their pupils, thus proving that when we look at an enticing stimulus, our pupils expand.
Когда мужчины видели ее, их зрачки стремительно расширялись, таким образом подтверждая, что, когда мы смотрим на соблазнительные раздражители, наши зрачки расширяются.
Lowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouЛаундес, Лейл / Как влюбить в себя любого
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
Also, as well as in all previous variants, the mechanism of strings drawing out of stitched tissues after each coil of a spiral or after several coils by a hook 21 by means of the handle 22 is provided.
Также, как и во всех предыдущих вариантах, здесь предусматривается механизм вытягивания нити крючком при помощи рукоятки 22 из прошиваемых тканей после каждого витка спирали или после нескольких витков.
The wrapper class also adds member functions for loading resource strings, formatting text, and performing case-independent string compares.
Кроме того, этот контейнер содержит функции-члены для загрузки строк из ресурсов, форматирования текста и сравнения строк независимо от регистра.
Snook, Greg / Real-Time 3D Terrain Engines Using C++ and DirectX 9Снук, Грег / Создание ЗD-ландшафтов в реальном времени с использованием C++ и DirectX 9
Создание ЗD-ландшафтов в реальном времени с использованием C++ и DirectX 9
Снук, Грег
© Перевод, макет и обложка «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006, 2007
© 2003 by CHARLES RIVER MEDIA, INC
© 2005, 2007
© Translation 2005 by Kudits-Obraz
Real-Time 3D Terrain Engines Using C++ and DirectX 9
Snook, Greg
© 2003 by CHARLES RIVER MEDIA, INC
Excel merges the two strings together without adding any extra spacing.
Объединение строк выполняется без добавления к ним каких-либо пробелов.
Simon, Jinjer / Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTablesСаймон, Джинжер / Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблиц
Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблиц
Саймон, Джинжер
© Wiley Publishing, Inс., 2003
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2004
Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables
Simon, Jinjer
© 2003 by Wiley Publishing, Inc, Indianapolis, Indiana
© 1992-2003 maranGraphics, Inc.
From the beginning, it had the one essential feature needed for effective internationalization: it used Unicode for all strings.
Для достижения эффективной локализации с самого начала в нем предусмотрена возможность представления строк в формате Unicode.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
That assertion makes sense, because we can match the parentheses in the two strings independently.
Это утверждение очевидно, поскольку можно сопоставить скобки в двух цепочках независимо друг от друга.
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
This means "replace all strings of the form '% followed by two hex digits' by the corresponding hex value".
Приведенная строка буквально следующее: заменить все строки, которые начинаются с символа % и содержат вслед за ним две шестнадцатеричных цифры, соответствующим шестнадцатеричным числом.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    стринги

    translation added by Настя Аносова
    0

Collocations

aid with strings
помощь, обусловленная экономическими и политическими выгодами
apron strings
завязки передника
attach two strings to one bow
иметь множество способов или ресурсов
attach two strings to one bow
иметь отходные пути
attach two strings to one bow
схемы "про запас"
leading strings
вожжи
leading strings
поводок
leading strings
помочи
loan with strings
заем, обусловленный политическими и экономическими обстоятельствами
purse strings
финансовые ресурсы
space of strings
пространство цепочек
stairs mortised into strings
ступеньки, врезанные в косоуры
stairs with treads fitted on strings
лестница со ступеньками на косоурах
the strings
струнные
with no strings attached
без каких бы то ни было условий

Word forms

string

verb
Basic forms
Paststrung
Imperativestring
Present Participle (Participle I)stringing
Past Participle (Participle II)strung
Present Indefinite, Active Voice
I stringwe string
you stringyou string
he/she/it stringsthey string
Present Continuous, Active Voice
I am stringingwe are stringing
you are stringingyou are stringing
he/she/it is stringingthey are stringing
Present Perfect, Active Voice
I have strungwe have strung
you have strungyou have strung
he/she/it has strungthey have strung
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been stringingwe have been stringing
you have been stringingyou have been stringing
he/she/it has been stringingthey have been stringing
Past Indefinite, Active Voice
I strungwe strung
you strungyou strung
he/she/it strungthey strung
Past Continuous, Active Voice
I was stringingwe were stringing
you were stringingyou were stringing
he/she/it was stringingthey were stringing
Past Perfect, Active Voice
I had strungwe had strung
you had strungyou had strung
he/she/it had strungthey had strung
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been stringingwe had been stringing
you had been stringingyou had been stringing
he/she/it had been stringingthey had been stringing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will stringwe shall/will string
you will stringyou will string
he/she/it will stringthey will string
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be stringingwe shall/will be stringing
you will be stringingyou will be stringing
he/she/it will be stringingthey will be stringing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have strungwe shall/will have strung
you will have strungyou will have strung
he/she/it will have strungthey will have strung
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been stringingwe shall/will have been stringing
you will have been stringingyou will have been stringing
he/she/it will have been stringingthey will have been stringing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would stringwe should/would string
you would stringyou would string
he/she/it would stringthey would string
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be stringingwe should/would be stringing
you would be stringingyou would be stringing
he/she/it would be stringingthey would be stringing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have strungwe should/would have strung
you would have strungyou would have strung
he/she/it would have strungthey would have strung
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been stringingwe should/would have been stringing
you would have been stringingyou would have been stringing
he/she/it would have been stringingthey would have been stringing
Present Indefinite, Passive Voice
I am strungwe are strung
you are strungyou are strung
he/she/it is strungthey are strung
Present Continuous, Passive Voice
I am being strungwe are being strung
you are being strungyou are being strung
he/she/it is being strungthey are being strung
Present Perfect, Passive Voice
I have been strungwe have been strung
you have been strungyou have been strung
he/she/it has been strungthey have been strung
Past Indefinite, Passive Voice
I was strungwe were strung
you were strungyou were strung
he/she/it was strungthey were strung
Past Continuous, Passive Voice
I was being strungwe were being strung
you were being strungyou were being strung
he/she/it was being strungthey were being strung
Past Perfect, Passive Voice
I had been strungwe had been strung
you had been strungyou had been strung
he/she/it had been strungthey had been strung
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be strungwe shall/will be strung
you will be strungyou will be strung
he/she/it will be strungthey will be strung
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been strungwe shall/will have been strung
you will have been strungyou will have been strung
he/she/it will have been strungthey will have been strung

string

noun
SingularPlural
Common casestringstrings
Possessive casestring'sstrings'