without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
solitaire
[ˌsɔlɪ'teə]
сущ.
солитэр (настольная игра)
амер.; карт. пасьянс
солитер (драгоценный камень, обычно бриллиант)
= solitaire ring кольцо с драгоценным камнем (обычно бриллиантом)
зоол. дронт (вымершая птица)
Biology (En-Ru)
solitaire
дрозд-отшельник (Myadestes)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
He has won lately. but the week before last he pledged his solitaire for four hundred ducats.'За последнее время шевалье в выигрыше, однако на той неделе он заложил свой солитер за четыреста дукатов.Thackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfТеккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media Corporation
But you could forget anything with solitaire, for a while at least; solitaire was the game of exiles.Но за пасьянсом можно хотя бы на время забыть обо всем; пасьянс – игра эмигрантов.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
He shuffled through them and handed me four, which I dealt out on the kitchen table like a short hand of solitaire.Перетасовал их и протянул мне четыре, которые я выложил на кухонный стол, как карты в пасьянсе.King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
He went back to the table and set out a new solitaire hand.- Он вернулся к столу и снова принялся за пасьянс.Steinbeck, John / Of Mice and MenСтейнбек, Джон / О мышах и людяхО мышах и людяхСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989Of Mice and MenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1937© renewed John Steinbeck, 1965
In the larger entrance hall beyond, a young adult was sitting at a small desk, a solitaire hand laid out in front of her.В видневшемся через стекло просторном холле за небольшим столиком сидела молодая девушка.Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени ТигрисПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007A Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy Zahn
As in the distance he caught sight of the Solitaire looming blackly against the purplish sky, and the ruddy glow of the tiles on the church, a faint smile came to his lips, while to his calm eyes there rose an expression of perfect serenity.А когда увидел вдали на лиловатом небе черную полосу «Пустынника» и красные черепицы церковной кровли, то слабо улыбнулся. В светлых глазах его засветилась прежняя ясность.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
This cypress, a landmark visible for nine miles around, was known to the whole countryside as the Solitaire.Кипарис этот был виден за три лье отовсюду, и все в округе называли его «Пустынником».Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Below him, to his left, lay the graveyard with the Solitaire erect like a bar, unstirred by the faintest breeze.Внизу, налево, простиралось кладбище и темнел высокий ствол «Пустынника», тень от которого совсем не колебалась. Ни малейшего ветерка.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
The existing "double solitaires" are competitive games between the two participants, i.e. two-person games.Существующие двойные солитеры являются конкурентными играми между двумя участниками, т. е. играми двух лиц.Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.Theory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University Press
A thrill of pleasure ran through the priest as he raised his head and caught sight of the solitaire's motionless bar-like silhouette and the pink patch of tiles on the church.Он испытал живейшую радость, когда поднял голову и заметил на горизонте неподвижную полосу «Пустынника» и розовое пятно церковной кровли.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
The sun was growing hotter and the Solitaire's shadow crept slowly over the grass and the grave mounds.Солнце уже пригревало сильнее. Тень от «Пустынника» медленно двигалась по поникшим могильным травам.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
солитёр(игра/ одиночный бриллиант в оправе)
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Word forms
solitaire
noun
Singular | Plural | |
Common case | solitaire | solitaires |
Possessive case | solitaire's | solitaires' |