Examples from texts
Your courtiers are standing here puzzled and they cannot understand me, so what about the masses?Ваши придворные стоят здесь озадаченные и не могут понять меня, тогда что же массы?Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Дао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
And so what was keeping me?why was I sticking there?-that was the question.Итак, что же останавливало меня, на чем я завяз? - вот вопрос.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
'And I have never tried to make my mark. I was not ambitious so what is there to regret?'"И я никогда не старался оставить след в жизни, я не был амбициозен, так о чем же жалеть?"Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Дао: Путь без пути, Том 1Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
'Well, so what are we to say, Nikolai Eremyitch?' the merchant began again; 'we must bring our little business to a conclusion....– Ну, так как же, Николай Еремеич? – начал опять купец. – Надо дельце-то покончить…Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
"But why am I going on like this?" he continued, sitting up again, as it were in profound amazement. "I knew that I could never bring myself to it, so what have I been torturing myself for till now?-- Да что же это я! -- продолжал он, восклоняясь опять и как бы в глубоком изумлении, -- ведь я знал же, что я этого не вынесу, так чего ж я до сих пор себя мучил?Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
It was dull before, so what could they do to make things duller?Было скучно, так вот как сделать, чтоб еще больше было скуки?Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Late in December the Sun is always approximately in the direction of the center of the Galaxy as seen from the Earth, but so what?В конце декабря Солнце всегда располагается приблизительно к центру Галактики, как это видно с Земли, ну так что из этого?© Astrogorizont.comhttp://www.astrogorizont.com/ 21.06.2011
Sometimes when you make a drastic size/resolution change, it can really make the resulting image blurry, so what we do is simply zoom out on the image so that the window and image are at either 50% or 25% view.В некоторых ситуациях значительное изменение размера или разрешения приводит к тому, что изображение оказывается размытым. Для восстановления четкости масштаб изображения приходится уменьшать до 50%, а то и 25%Kelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer TipsКелби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоковPhotoshop® CS Советы знатоковКелби, Скотт,Нельсон, Феликс© Scott Kelby, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2005Photoshop® CS Killer TipsKelby, Scott,Nelson, Felix© 2004 by Scott Kelby
Besides, they probably all thought I was pregnant with Adrian's love child, so what did it matter?Кроме того, они, скорее всего, полагали, что я беременна от Адриана, так какая разница?Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
"All right, so what are we going to do, then?— Ладно, чем тогда займемся?Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
I explained stammering, "that you sent to me because you expected something from me; so what is it exactly?"Разъяснял я путаясь, - что вы присылали ко мне, чего-то от меня ожидая; так чего же именно?Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
"They say, 'You are ill, so what appears to you is only unreal fantasy.'- Они говорят: "Ты болен, стало быть, то, что тебе представляется, есть один только несуществующий бред".Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
The crops have failed, and so what's the use of all your judgment and energy?...Земля не уродила, так что уж тут... никаким глазомером и натиском ее не проймешь...Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wifeThe wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004ЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
... but so what?' I still had my hand on Eddie's wrist, and had to fight a desire to squeeze it again....но что из этого? - Я по-прежнему держал Эдди за запястье, и мне хотелось вновь сжать его.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
I didn’t help Miwa win his dirty movie election, but so what?Я не помог Миве одержать победу на выборах, и что с того?Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen HunterThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
ну и что
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Collocations
So what?
Ну и что?