without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
slash
сущ.
разрез; прорезь
рана, порез
лес.
вырубка (леса)
отходы при лесозаготовках
разг. урезывание, сокращение
резкий удар, удар сплеча
косая черта (символ или математический знак)
гл.
резать; глубоко ранить; рубить; полосовать
делать разрезы (в одежде)
хлестать, бить; щёлкать (кнутом и т. п.)
бичевать, резко критиковать
разг. сокращать (стоимость, налоги)
сущ.; амер.
болотистая почва; болото
сущ.; брит.; разг.
мочеиспускание
Physics (En-Ru)
slash
косая черта, наклонная черта
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
I hope he isn’t out there convincing himself that you’re a very talented actress-slash-Seeker again…«Надеюсь, он не попытается убедить себя, что ты талантливая актриса и Ищейка в одном лице…»Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / ГостьяГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008The HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie Meyer
By default, filenames beginning with a slash (/) are interpreted as absolute.По умолчанию абсолютным считается имя, начинающееся с символа /.Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxСетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.Advanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.
Relative URLs that begin with a character other than a forward slash are relative paths.Относительные URL, которые начинаются с символа, отличного от слэша (/), называются относительными путями.Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlCGI-программирование на PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер© 2000 O'Reilly & Associates Inc.© Издательство Символ-Плюс, 2001CGI Programming with PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
"I'm violent and resentful, Alyosha, I'll tear off my finery, I'll destroy my beauty, I'll scorch my face, slash it with a knife, and turn beggar.— Неистовая я, Алеша, яростная. Сорву я мой наряд, изувечу я себя, мою красоту, обожгу себе лицо и разрежу ножом, пойду милостыню просить.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The answer came in a slash of fire across one thigh.Ответом стала полоса огня, скользнувшая по бедру.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
With a bread knife Miss Martha made a deep slash in each of the stale loaves, inserted a generous quantity of butter, and pressed the loaves tight again.Хлебным ножом она сделала глубокий надрез в каждой черствой булке, всунула туда изрядное количество масла и снова плотно прижала булки.O.Henry / Witches' LoavesГенри, О. / Черствые булкиЧерствые булкиГенри, О.Witches' LoavesO.Henry
I will speak of the contemptible slave, of the stinking, depraved flunkey who will first climb a ladder with scissors in his hands, and slash to pieces the divine image of the great ideal, in the name of equality, envy, and . . . digestion.Я расскажу о том подлом рабе, о том вонючем и развратном лакее, который первый взмостится на лестницу с ножницами в руках и раздерет божественный лик великого идеала, во имя равенства, зависти и... пищеварения.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
The version string is the name and version of the protocol separated by a slash.Версия протокола состоит из имени и номера версии протокола, разделенных слэшем (/).Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlCGI-программирование на PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер© 2000 O'Reilly & Associates Inc.© Издательство Символ-Плюс, 2001CGI Programming with PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
I could have forced that niche myself if I had willed to - a niche not shaped to fit mild ' Yes' but some blind desperate)male weapon's frenzied slash whose very gaping wound had cried' No!Ведь стоило мне только захотеть, и я бы силой вырвала возможность сказать в ответ не кроткое: "Да", а в слепом отчаянье обрушить жестокий сокрушительный удар любым оружием, доступным женщине, чья зияющая рана вопиет.Faulkner, William / Absalom, Absalom!Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!Авессалом, Авессалом!Фолкнер, Уильям© Издательство "Художественная литература", 1985Absalom, Absalom!Faulkner, William© 1986 by Jill Faulkner Summers© 1936 by William Faulkner© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner Summers
It was true that the original slash, though long, had been hardly more than skin deep.Конечно, разрез, хотя и довольно длинный, едва ли затронул что-нибудь, кроме кожи.Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границеДракон на границеДиксон, ГордонDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. Dickson
Fury driving his arms, he slashed back behind him and down with Icingdeath as he landed, and felt the blade slash hard through the orc’s leather tunic and bite deeply into flesh.Руки мгновенно подчинились яростному порыву, Ледяная Смерть устремилась назад и вниз, и Дзирт почувствовал, как клинок пробил кожаную одежду и глубоко погрузился в тело.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
After a difficult time, Jim had finally learned the trick of tilting his shield to make an opponent’s sword-slash glance off it.После долгих мучений Джим в конце концов научился наклонять свой щит так, чтобы меч противника просто соскальзывал.Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границеДракон на границеДиксон, ГордонDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. Dickson
A shorthand notation for the IP address and netmask is to follow the IP address with a slash (/ ) and the number of bits in the network portion of the address.Вместо указания маски можно задать в составе адреса число битов, используемых как адрес сети. Информация о числе битов, представляющих адрес подсети, отделяется от основной части IP-адреса косой чертой.Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxСетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.Advanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.
My left shoulder and my right thigh had been cut deeply, and a slash along my right hip was hurting.У меня были ранены левое плечо и правое бедро, а правая нога болела от глубокого пореза.Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. ГилинскийNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
One would think the slash, that has carved all comeliness out of his face, had let at the same time every drop of gentle blood out of his body."Право, можно подумать, что этот удар, обезобразивший его лицо, выпустил из него всю благородную шотландскую кровь».Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин ДорвардКвентин ДорвардСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Quentin DurwardScott, Walter© 2009 by Seven Treasures Publications
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
back slash
обратная косая
back slash
обратная косая черта
forward slash
косая
forward slash
левая косая черта
slash a budget
резко сокращать бюджет
slash funds
резко сокращать денежные средства
slash pine
сосна Эллиота
slash prices
снижать цены
slash sawing
тангенциальная распиловка
slash wages
сокращать заработную плату
slash wound
резаная рана
slash-and-burn
губительный
slash-and-burn
коренной
slash-and-burn
относящийся к подсечно-огневому земледелию
slash-and-burn
пагубный
Word forms
slash
noun
Singular | Plural | |
Common case | slash | slashes |
Possessive case | slash's | slashes' |
slash
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | slashed |
Imperative | slash |
Present Participle (Participle I) | slashing |
Past Participle (Participle II) | slashed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I slash | we slash |
you slash | you slash |
he/she/it slashes | they slash |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am slashing | we are slashing |
you are slashing | you are slashing |
he/she/it is slashing | they are slashing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have slashed | we have slashed |
you have slashed | you have slashed |
he/she/it has slashed | they have slashed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been slashing | we have been slashing |
you have been slashing | you have been slashing |
he/she/it has been slashing | they have been slashing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I slashed | we slashed |
you slashed | you slashed |
he/she/it slashed | they slashed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was slashing | we were slashing |
you were slashing | you were slashing |
he/she/it was slashing | they were slashing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had slashed | we had slashed |
you had slashed | you had slashed |
he/she/it had slashed | they had slashed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been slashing | we had been slashing |
you had been slashing | you had been slashing |
he/she/it had been slashing | they had been slashing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will slash | we shall/will slash |
you will slash | you will slash |
he/she/it will slash | they will slash |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be slashing | we shall/will be slashing |
you will be slashing | you will be slashing |
he/she/it will be slashing | they will be slashing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have slashed | we shall/will have slashed |
you will have slashed | you will have slashed |
he/she/it will have slashed | they will have slashed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been slashing | we shall/will have been slashing |
you will have been slashing | you will have been slashing |
he/she/it will have been slashing | they will have been slashing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would slash | we should/would slash |
you would slash | you would slash |
he/she/it would slash | they would slash |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be slashing | we should/would be slashing |
you would be slashing | you would be slashing |
he/she/it would be slashing | they would be slashing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have slashed | we should/would have slashed |
you would have slashed | you would have slashed |
he/she/it would have slashed | they would have slashed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been slashing | we should/would have been slashing |
you would have been slashing | you would have been slashing |
he/she/it would have been slashing | they would have been slashing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am slashed | we are slashed |
you are slashed | you are slashed |
he/she/it is slashed | they are slashed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being slashed | we are being slashed |
you are being slashed | you are being slashed |
he/she/it is being slashed | they are being slashed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been slashed | we have been slashed |
you have been slashed | you have been slashed |
he/she/it has been slashed | they have been slashed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was slashed | we were slashed |
you were slashed | you were slashed |
he/she/it was slashed | they were slashed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being slashed | we were being slashed |
you were being slashed | you were being slashed |
he/she/it was being slashed | they were being slashed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been slashed | we had been slashed |
you had been slashed | you had been slashed |
he/she/it had been slashed | they had been slashed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be slashed | we shall/will be slashed |
you will be slashed | you will be slashed |
he/she/it will be slashed | they will be slashed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been slashed | we shall/will have been slashed |
you will have been slashed | you will have been slashed |
he/she/it will have been slashed | they will have been slashed |