about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

six

[sɪks] брит. / амер.

  1. числ.

    шесть

  2. сущ.

    1. = figure of six цифра шесть, шестёрка (6, VI)

      1. шестёрка (группа из шести предметов или человек)

      2. шестёрка (лошадей)

      3. шесть шиллингов

      4. карт. шестёрка

      5. шесть, шестёрка (в игре в домино, кости)

      6. муз. секста (интервал)

      7. шестицилиндровый мотор

    2. шестой номер (размер обуви, перчаток и т. п.)

      1. шесть часов

      2. шесть лет (о возрасте)

    3. крим. тюремное заключение сроком на шесть месяцев

AmericanEnglish (En-Ru)

six

шесть

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

She said, "Nobody goes there, only six old women."
Она сказала: «Никто не ходит туда, только шесть старых женщин».
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
"We can turn them around in time to launch all six hundred and forty remaining fighters for another long-range strike, Sir," de Bertholet reported.
— После перевооружения шестьсот сорок уцелевших истребителей успеют провести еще одну атаку, — доложил де Бертоле.
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
“She’s lived on six planets.”
– Она жила на шести планетах.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
The following query, for example, would produce fifteen columns of query results—the nine columns from the SALESREPS table followed by the six columns from the OFFICES table:
Например, таблица результатов следующего запроса состоит из пятнадцати столбцов (девять столбцов из таблицы SALESREPS и следом за ними шесть столбцов из таблицы OFFICES):
Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководство
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
She must be forty; she says she is thirty-six, and of course she has every right to say so.
Сорок-то ей верных будет. Она говорит -- тридцать шесть и на это полное право имеет.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
He was Jesus the Savior at Dalton, and now he’s Judas the Betrayer at Kennesaw Mountain, all in six weeks.
Он был нашим Христом Спасителем, когда сражался под Далтоном, а к горе Кеннесоу уже стал Иудой Предателем — и это все за каких-нибудь шесть недель.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Eighteen lawyers work for the Law Officers Department, six of whom are affiliated to the Office of the Public Prosecutor.
В Департаменте юстиции насчитывается 18 адвокатов, шесть из которых работают при государственной прокуратуре.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It was six months before she was fit to give evidence, but the inquest was duly held, with the obvious verdict of death from misadventure.
Показания она смогла дать лишь через полгода, но следствие надлежащим порядком пришло к очевидному заключению, что смерть Рондера — результат несчастного случая.
Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Veiled LodgerКонан Дойль, Артур / История жилички под вуалью
История жилички под вуалью
Конан Дойль, Артур
© Copyright 1991, Нора Галь
© ОГИЗ, 1995
The Adventure of the Veiled Lodger
Conan Doyle, Arthur
Both turned and faced the six or seven grotesque creatures, who stood there in the sunlight, solid, casting shadows, moving, and yet so incredibly unreal.
Оба повернулись туда, где стояли на солнце, отбрасывая длинные тени, шесть или семь уродов — рослые, живые, осязаемые и все же какие-то нереальные.
Wells, Herbert George / The Island of Doctor MoreauУэллс, Герберт / Остров доктора Моро
Остров доктора Моро
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
The Island of Doctor Moreau
Wells, Herbert George
© by Stone and Kimball MDCCCXCVI
"Yer-bugger, Tia still pisses herself one day out of every six, and can be counted on to shit herself once a moon, as well," Jaffords said.
- Тиа до сих пор писается где-то раз в шесть дней, а раз месяц обделывается, - вставил Тиан Джеффоррдс.
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Withdrawal by a member shall become effective, and its membership shall cease, on the date specified in its notice but in not event less than six (6) months after such notice is received by the Bank.
Выход члена вступает в силу и его членство прекращается с даты, указанной в его уведомлении, однако ни в коем случае не ранее чем через шесть (6) месяцев после получения Банком указанного уведомления.
© European Bank for Reconstruction and Development
www.ebrd.com 10/22/2007
“You know what I did one time when I was six? I
"Знаешь, что я сделал однажды, когда мне было шесть лет?
Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сын
Седьмой сын
Кард, Орсон Скот
© copyright by Orson Scott Card
© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Seventh Son
Card, Orson Scott
© copyright by Orson Scott Card
Dynamic control of operation of the multiplexer is carried out by readjustment of the spectral characteristics of six filters 95-1+95-6 during supply of corresponding voltages to the devices of a phase shift of all six filters.
Динамическое управление работой мультиплексора осуществляется путем перестройки спектральных характеристик шести фильтров 95-1-г95-6 при подаче на устройства фазового сдвига всех шести фильтров соответствующих напряжений.
The additional wheels 4 (FIG. 7) form six rows.
Дополнительные колеса 4 (фиг. 7) образуют шесть рядов.
Three dogs could not drag the sled so fast nor for so long hours as could six, and they were showing unmistakable signs of playing out.
Три собаки не могли везти сани так быстро и так подолгу, как это делали шесть; они заметно выбились из сил.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992

Add to my dictionary

six1/14
sɪksNumeralшестьExamples

six point zero — шесть баллов ровно
at six o'clock — в шесть часов
six months — полгода
having six sides — шестисторонний
to pay six times as much — заплатить в шесть раз больше
Six and six make twelve. — Шесть плюс шесть равно двенадцать.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

be eighty-six
заканчиваться
deep six
избавление
deep six
неприятие
deep six
отказ
deep six
отклонение
deep six
погребение в море
deep six
удаление
double-six
дубль-шесть
eighty-six
забраковать
eighty-six
и даже не проси!
eighty-six
избавиться
eighty-six
нет
eighty-six
нет!
eighty-six
отказать в обслуживании
eighty-six
отклонить

Word forms

six

noun
SingularPlural
Common casesixsixes
Possessive casesix', six'ssixes'