without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
shrouding
['ʃraudɪŋ]
сущ.
покрытие, прикрытие (чем-л.)
Examples from texts
Waiting with much anxiety for their appearance, Wayland Smith stood at some distance, shrouding himself behind a hedge which bordered the high-road.Уэйленд Смит, с беспокойством ожидавший их появления, стоял поблизости, скрываясь за живой изгородью, окаймлявшей большую дорогу.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
When Old Sun rose, a dull ghost behind the shrouding mist, the folk of the White Islands saw a great blaze of flame on the tower top, and wondered.Когда взошло Старое Солнце, как медный признак в тумане, люди Белых Островов увидели на вершине башни гигантское пламя.Brackett, Leigh / Reavers of SkaithБрэкетт, Ли / Грабители СкэйтаГрабители СкэйтаБрэкетт, ЛиReavers of SkaithBrackett, Leigh© 1976 by Leigh Brackett
Here in the dim light of their subterranean home the value of their great eyes was apparent, for these inner caves are shrouded in perpetual gloom that is but little less than utter darkness.Здесь становилось понятно значение их огромных глаз: внутренние пещеры погружены почти в полный мрак.Burroughs, Edgar Rice / The Warlord of MarsБерроуз, Эдгар / Владыка МарсаВладыка МарсаБерроуз, Эдгар© Барбис Л. Р. Б., 1991The Warlord of MarsBurroughs, Edgar Rice© 1913,1914 Frank A. Munsey Company
Its sails hung like cerements from the inanimate yards: lines and shrouds which had seemed alive in the wind now dangled like stricken things, shorn of meaning.Канаты на реях — такие тугие и звонкие на ветру — теперь бессильно повисли, словно вытащенные на сушу водоросли, мёртвые и бесполезные.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
From the port-shrouds were banging only some ends of broken rope, and the chains broken by the cloaks of white-crested waves.От всех снастей остались лишь повисшие обрывки троса и порванные такелажные цепи.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
'She's a shaking the shroud at me!Она машет мне саваном!Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надеждыБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960Great ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San Francisco
People have to eat bread while they are alive, and when they die their relatives have to buy shrouds."Людям нужно есть хлеб, пока они живы, а когда они умирают, их родственникам приходится покупать саван".Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 переводThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International Foundation
I saw the torn topography of her face a moment longer, upturned into the torrential rain, wet and as pale as the light from a fluorescent bar. Then she rolled over, her black vinyl raincoat swirling around her like a shroud.Еще мгновение я видел изуродованное лицо Роджетт, потом она скатилась в воду и черный дождевик укрыл ее, как саван.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
All things fade into the storied past, and in a little while are shrouded in oblivion.Все предметы распадаются и уходят в прошлое, но через некоторое время вновь возрождаются в настоящем.Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 2003
The mist swirled in smoky vortexes around the furniture and shrouded the room in opaque haze.Его тугие завитки носились среди мебели, застилая гостиную плотной тусклой пеленой.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
They were out there again, in colder weather. From the water in the fountain a dense fog shrouded them; the horses were snowy with frost.Они снова были там, во дворе, только погода уже начинала портиться, похолодало, и над водой в бассейне поднимался густой туман, почти скрывая из виду коней, побелевших от инея.Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами ГарпаМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009The world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Just beyond her stood a tall man shrouded in a dark cloak; moonshadows drifted over a gaunt face that was too pale, with eyes too large.В шаге позади нее стоял высокий мужчина, закутанный в темный плащ; лунные тени дрожали на исхудалом лице - слишком бледном и с чрезмерно большими глазами.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
This, I decided, was really the way to die, with shrouded horses, acres of flowers, and a horde of most satisfactorily grief-stricken relatives.Вот, решил я, так и надо умирать, чтоб были лошади в попонах, море цветов и толпа убитых горем родственников.Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериМоя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971My family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984
Nasruddin said, "Start making shrouds for the dead, because when people are alive, they will die."Начни шить саваны для мертвецов, потому что, если люди живы, они умрут.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 переводThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International Foundation
Next day Frau Redisch wore no spangled frock, her bosom was shrouded; but the Consul knew what he knew, and stuck by his discovery.На следующий день фрау Редиш была уже не в черном платье с блестками, а в наглухо закрытом, но консул что видал, то видал и остался верен первому своему впечатлению.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Add to my dictionary
shrouding
'ʃraudɪŋNounпокрытие; прикрытие
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
fixed-screw propeller shrouding
неподвижная направляющая насадка на гребной винт
propeller shrouding
направляющая насадка на гребной винт
control shroud
направляющая насадка
core shroud
кожух активной зоны
fan shroud
кожух вентилятора
funnel shroud
труб-штаг
pressurized shroud
разрушенный от давления кожух
protective shroud
защитный кожух
protective shroud
защитный колпак
shroud line
стренга
shroud ring
бандаж
shrouded blade
бандажированная лопатка
shrouded plug
скрытая вилка
shrouded propeller
винт в кольце
shrouded propeller
воздушный винт в кольце
Word forms
shroud
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | shrouded |
Imperative | shroud |
Present Participle (Participle I) | shrouding |
Past Participle (Participle II) | shrouded |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shroud | we shroud |
you shroud | you shroud |
he/she/it shrouds | they shroud |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am shrouding | we are shrouding |
you are shrouding | you are shrouding |
he/she/it is shrouding | they are shrouding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have shrouded | we have shrouded |
you have shrouded | you have shrouded |
he/she/it has shrouded | they have shrouded |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been shrouding | we have been shrouding |
you have been shrouding | you have been shrouding |
he/she/it has been shrouding | they have been shrouding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shrouded | we shrouded |
you shrouded | you shrouded |
he/she/it shrouded | they shrouded |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was shrouding | we were shrouding |
you were shrouding | you were shrouding |
he/she/it was shrouding | they were shrouding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had shrouded | we had shrouded |
you had shrouded | you had shrouded |
he/she/it had shrouded | they had shrouded |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been shrouding | we had been shrouding |
you had been shrouding | you had been shrouding |
he/she/it had been shrouding | they had been shrouding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will shroud | we shall/will shroud |
you will shroud | you will shroud |
he/she/it will shroud | they will shroud |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be shrouding | we shall/will be shrouding |
you will be shrouding | you will be shrouding |
he/she/it will be shrouding | they will be shrouding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have shrouded | we shall/will have shrouded |
you will have shrouded | you will have shrouded |
he/she/it will have shrouded | they will have shrouded |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been shrouding | we shall/will have been shrouding |
you will have been shrouding | you will have been shrouding |
he/she/it will have been shrouding | they will have been shrouding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would shroud | we should/would shroud |
you would shroud | you would shroud |
he/she/it would shroud | they would shroud |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be shrouding | we should/would be shrouding |
you would be shrouding | you would be shrouding |
he/she/it would be shrouding | they would be shrouding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have shrouded | we should/would have shrouded |
you would have shrouded | you would have shrouded |
he/she/it would have shrouded | they would have shrouded |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been shrouding | we should/would have been shrouding |
you would have been shrouding | you would have been shrouding |
he/she/it would have been shrouding | they would have been shrouding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am shrouded | we are shrouded |
you are shrouded | you are shrouded |
he/she/it is shrouded | they are shrouded |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being shrouded | we are being shrouded |
you are being shrouded | you are being shrouded |
he/she/it is being shrouded | they are being shrouded |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been shrouded | we have been shrouded |
you have been shrouded | you have been shrouded |
he/she/it has been shrouded | they have been shrouded |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was shrouded | we were shrouded |
you were shrouded | you were shrouded |
he/she/it was shrouded | they were shrouded |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being shrouded | we were being shrouded |
you were being shrouded | you were being shrouded |
he/she/it was being shrouded | they were being shrouded |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been shrouded | we had been shrouded |
you had been shrouded | you had been shrouded |
he/she/it had been shrouded | they had been shrouded |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be shrouded | we shall/will be shrouded |
you will be shrouded | you will be shrouded |
he/she/it will be shrouded | they will be shrouded |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been shrouded | we shall/will have been shrouded |
you will have been shrouded | you will have been shrouded |
he/she/it will have been shrouded | they will have been shrouded |
shrouding
noun
Singular | Plural | |
Common case | shrouding | *shroudings |
Possessive case | shrouding's | *shroudings' |