The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
should
[ʃud] (полная форма); [ʃəd], [ʃd] (редуцированные формы) брит. / амер.
гл.
вспомогательный глагол; употребляется для выражения будущего действия в придаточных предложениях, когда глагол главного предложения стоит в прошедшем времени, с местоимениями 1-го лица единственного и множественного числа
вспомогательный глагол, приобретающий модальное значение; употребляется для выражения будущего действия в придаточных предложениях, когда глагол главного предложения стоит в прошедшем времени, с местоимениями 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа, придавая действию оттенок обещания, угрозы, приказания, предостережения со стороны говорящего; модальное значение передаётся соответствующей интонацией
употребляется с местоимениями 1-го и 3-го лица единственного и множественного числа при обращении в косвенную речь вопроса, задаваемого с целью получить распоряжение от собеседника, если косвенный вопрос зависит от глагола в прошедшем времени; "should" в этом случае имеет модальное значение, придавая действию оттенок долженствования
употребляется в главной части условных предложений с местоимениями 1-го лица единственного и множественнного числа; в сочетании с формой инфинитива переводится сослагатательным наклонением
употребляется в придаточной части условного предложения для подчеркивания малой вероятности делаемого предположения
употребляется в придаточных предложениях после безличных оборотов типа "it is important"
употребляется в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол главного предложения выражает решимость, требование, совет, предложение, договоренность, приказание: "to decide - решать", "to demand, to require - требовать", "to insist - настаивать", "to advise - советовать", "to recommend - рекомендовать"
употребляется в дополнительных придаточных предложениях, когда сказуемое главного предложенния выражает чувство удивления, сожаления, негодования, радости и т. п.
употребляется в придаточных предложениях цели в сочетании с Indefinite Infinitive
употребляется со всеми лицами в прямых и косвенных вопросах, начинающихся с "why" и выражающих сильное удивление, недоумение
употребляется для выражения морального долга или совета и имеет в этом случае значение "должен", "следует", "следовало бы"
AmericanEnglish (En-Ru)
should
(past от shall)
выражает долженствование, некоторую неуверенность
ожидание события в будущем
возможность события
в 1 л. ед и мн
условное накл
сослагательное накл. (во всех лицах)
вежливое заявление
Unlock all free
thematic dictionaries
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!