Examples from texts
Ever so fur as I went, ever so fur the mountains seemed to shift away from me.Чем дольше я шел, тем дальше как будто отступали от меня эти горы.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
It would be so bad I might go to hell for it, even if there was something else inside making me do it." His eyes shift away from mine then, and I know he's seeing them again, them, and that pretty soon it won't be him I'm talking to anymore.Тебе будет так плохо, что я могу за это отправиться в ад, пусть даже ответственность ляжет не на меня, а на то, что сидит во мне. – его глаза в этот момент уходят от моих, и я знаю, он снова видит их, и очень скоро я буду говорить уже не с отцом.King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История ЛизиИстория ЛизиКинг, СтивенLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Kat noted his knife point shift away.Кэт заметила, что острие его ножа дрогнуло и отодвинулось от шеи Монка на несколько миллиметров.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
Similar attention has been directed to the Centre's operational activities, leading to a shift away from individual projects towards programme orientation.Аналогичное внимание уделялось оперативной деятельности Центра, что привело к переориентации с осуществления отдельных проектов на реализацию программ.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.01.2011
Jared moved, shifting away from the wall so that his body was turned toward me.Джаред пошевелился, отодвинулся от стены.Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / ГостьяГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008The HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie Meyer
"It was just a joke," one of the other boys mumbled, hands digging in his jeans pockets, eyes shifting away.— Да мы просто пошутили, — промямлил один из мальчишек, засунув руки в карманы и отведя глаза в сторону.Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
"I shall stay at my post," Mr. Ricardi said. He spoke loftily, but before they shifted away from Clay's, his eyes looked sick.— Я останусь на своем посту, — надменно произнес тот, но Клаю показалось, что в глазах, когда он отводил взгляд, стояла тоска.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
It was like the clouds shifting away from the sun.Казалось, солнце появилось из-за туч.Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / ЛовушкаЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009TripwireChild, Lee© 1999 by Lee Child
His eyes shifted away from hers.– Ник отвел глаза.Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебяБез ума от тебяКрузи, ДженниферCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer Crusie
For a moment, his eyes shifted away as if he were in pain.— В глазах Ковенанта мелькнула давняя боль.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
Look to see how the marks have shifted. You will find that the upper mark A has shifted much further away than the lower one B which is almost where it was before. .Окажется, что верхняя пометка А переместилась заметно больше, нежели нижняя В, которая только едва отступила от палки. .Перельман, Яков / Занимательная физика. Часть 1Perelman, Yakov / Physics for entertainment. Book 1Physics for entertainment. Book 1Perelman, YakovЗанимательная физика. Часть 1Перельман, Яков
Rather he seemed to sit as restlessly in his chair as a small boy, constantly shifting, looking away from them, gazing off into space as if their words were unspeakably boring.Скорее, он напоминал мальчишку: крутился на стуле, оглядывался, смотрел куда в пространство, как будто слова Эндера были чертовски скучными.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
She knew why he chose to sit so far away. She shifted her peas around her plate, admitting that she had been a real bitch this afternoon.Она прекрасно понимала, почему он решил держаться подальше от нее, и, катая по тарелке зеленые горошинки, не могла не признаться самой себе в том, что сегодня днем вела себя как отъявленная сука.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Verb
- 1.
незаметно уйти; отослать прочь; скрыться
translation added by Pavel Minaylov